Lanaform LED Mirror 10× Manual

Lanaform Not categorized LED Mirror 10×

Read below 📖 the manual in Italian for Lanaform LED Mirror 10× (9 pages) in the Not categorized category. This guide has been helpful for 14 people and has been rated 4.5 stars on average by 2 users

Page 1/9
Led Mirror x10
MIROIR SPIEGEL ESPEJO SPECCHIO LUSTERKO
BEAUTY
1 SIDE X1 360° ROTATING LED LIGHTING1 SIDE X10
Led Mirror” 3 / 16
EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG SV ET AR
EN Instructions
The photographs and other images of the
product in this manual and on the packaging
are as accurate as possible, but do not claim to
be a perfect reproduction of the product.
Thank you for your interest in the LANAFORM LED
Mirror X10. This X1 and X10 mirror with LED light-
ing will nd a special place in your home.
FEATURES
2-sided mirror: X1 and X10.
360° rotating mirror.
Mirror with LED lighting (mains switch).
To activate the light, simply press the switch on
the side of the mirror. Repeat to switch o.
Battery-operated: 3 x AAA 1.5V (not supplied).
PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE
USING YOUR MIRROR, ESPECIALLY THIS BASIC
SAFETY INFORMATION:
Do not use accessories that are not recommend-
ed by LANAFORM or that are not supplied with
this equipment.
Do not use this device if it is not working
properly, has been dropped on the oor or if it
is damaged or has fallen into water. Have the
device examined and repaired at an approved
repair centre.
Never let anything drop or insert any object into
any openings.
Do not allow the device to come into contact
with pointed or sharp items.
Never use this device in a room where aerosol
(spray) is used in a room or where oxygen is being
administered.
Do not immerse the unit in water or in any
other liquid.
Use this device only according to the instruc-
tions for use given in this manual.
This device is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or persons with a
lack of experience or knowledge, unless a person
responsible for their safety can supervise or in-
struct them beforehand in the use of the device.
Children should be supervised to make sure they
do not play with the device.
Cleaning and maintenance
Remove the batteries before cleaning it.
Clean the faces of the mirror using a glass
cleaning product and a soft, damp cloth.
Do not immerse the mirror in water.
Never use a dierent liquid or abrasive cleaner.
ADVICE REGARDING
THE DISPOSAL OF WASTE
All the packaging is composed of materials that
pose no hazard for the environment and which
can be disposed of at your local sorting centre to
be used as secondary raw materials. The card-
board may be disposed of in a paper recycling
bin. The packaging lm must be taken to your
local sorting and recycling centre.
When you have nished using the device, please
dispose of it in an environmentally friendly way
and in accordance with the law. Prior to disposal,
please remove the battery and dispose of it at a
collection point so that it can be recycled.
Please note: under no circumstances should spent
batteries be disposed of with household waste.
LIMITED WARRANTY
LANAFORM guarantees this product against any
material or manufacturing defect for a period of
two years from the date of purchase, except in the
circumstances described below.
The LANAFORM guarantee does not cover
damage caused as a result of normal wear to
this product. In addition, the guarantee covering
this LANAFORM product does not cover damage
caused by abusive or inappropriate or incorrect
4 / 16 Led Mirror” Led Mirror” 5 / 16
EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG SV ET AREN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG SV ET AR
use, accidents, the use of unauthorized accesso-
ries, changes made to the product or any other
circumstance, of whatever sort, that is outside
LANAFORM’s control.
LANAFORM may not be held liable for any type of
circumstantial, indirect or specic damage.
All implicit guarantees relating to the suitability
of the product are limited to a period of two years
from the initial date of purchase as long as a copy
of the proof of purchase can be supplied.
On receipt, LANAFORM will repair or replace your
appliance at its discretion and will return it to
you. The guarantee is only valid through LANA-
FORM’s Service Centre. Any attempt to maintain
this product by a person other than LANAFORM’s
Service Centre will render this guarantee void.
FR Manuel d’instruction
Les photographies et autres représentations du
produit dans le présent manuel et sur l’embal-
lage se veulent les plus dèles possibles mais
peuvent ne pas assurer une similitude parfaite
avec le produit.
Nous vous remercions de l’intérêt que vous portez
au LED Mirror X10 de LANAFORM. Ce miroir X1 et
X10 avec éclairage LED trouvera une place de choix
dans votre intérieur.
CARACTÉRISTIQUES
Miroir à deux faces : X1 et X10.
Miroir pivotant à 360°.
Miroir avec éclairage LED (interrupteur d’ali-
mentation).
Pour activer la lumière, veuillez simplement
appuyer sur l’interrupteur prévu à cet eet sur
le côté du miroir. Veuillez répéter ce geste pour
l’éteindre.
Fonctionne sur piles : 3 x AAA 1,5V (non four-
nies).
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
AVANT D’UTILISER VOTRE MIROIR, EN
PARTICULIER CES QUELQUES CONSIGNES DE
SECURITE FONDAMENTALES :
N’utilisez pas d’accessoires qui ne soient pas
recommans par LANAFORM ou qui ne soient
pas fournis avec cet appareil.
N’utilisez pas cet appareil s’il ne fonctionne pas
correctement, s’il est tombé sur le sol ou s’il est
endommagé ou encore s’il est tombé dans l’eau.
Faites alors examiner et réparer l’appareil dans un
centre de réparation agréé.
Ne laissez jamais rien tomber ou n’insérez aucun
objet dans l’une des ouvertures.
Evitez tout contact de l’appareil avec des objets
pointus ou tranchants.
N’utilisez jamais cet appareil dans une pièce où
des produits aérosols (sprays) sont employés ou
dans une pièce où de l’oxygène est administré.
N’immergez pas l’unité dans l’eau ni dans tout
autre liquide.
N’utilisez cet appareil que dans le cadre du
mode demploi décrit dans ce manuel.
Cet appareil n’est pas pvu pour être utili
par des personnes (y compris les enfants) dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites, ou des personnes dénuées d’expé-
rience ou de connaissance, sauf si elles ont pu
bénécier, par l’intermédiaire d’une personne
responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant l’utilisation
de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants
pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Nettoyage et entretien
Veillez à retirer les piles avant de le nettoyer.
Nettoyez les faces du miroir à l’aide d’un produit
de nettoyage pour vitres et d’un chion doux et
humide.
N’immergez pas le miroir dans l’eau.
N’utilisez jamais d’autre liquide ou de nettoyant
abrasif.
CONSEILS RELATIFS À
L’ÉLIMINATION DES DÉCHETS
Lemballage est entièrement composé de ma-
tériaux sans danger pour l’environnement qui
peuvent être dépos auprès du centre de tri de
votre commune pour être utilisés comme matières
secondaires. Le carton peut être placé dans un bac
de collecte papier. Les lms d’emballage doivent
être remis au centre de tri et de recyclage de votre
commune.
Lorsque vous ne vous servez plus de l’appareil,
éliminez-le de manière respectueuse de l’environ-
nement et conformément aux directives légales.
Retirez préalablement la pile et déposez-la dans
une borne de collecte an qu’elle soit recyclée.
Attention : les piles ues ne doivent en aucune
façon être mises aux ordures ménagères .
GARANTIE LIMITÉE
LANAFORM garantit que ce produit est exempt de
tout vice de matériau et de fabrication à compter
de sa date d’achat et ce pour une période de deux
ans, à l’exception des précisions ci-dessous.
La garantie LANAFORM ne couvre pas les dom-
mages caus suite à une usure normale de ce
produit. En outre, la garantie sur ce produit LA-
NAFORM ne couvre pas les dommages caus à la
suite de toute utilisation abusive ou inappropriée
ou encore de tout mauvais usage, accident, xa-
tion de tout accessoire non autorisé, modication
apportée au produit ou de toute autre condition,
de quelle que nature que ce soit, échappant au
contrôle de LANAFORM.
LANAFORM ne sera pas tenue pour responsable
de tout type de dommage accessoire, consécutif
ou spécial.
Toutes les garanties implicites d’aptitude du
produit sont limies à une période de deux
années à compter de la date d’achat initiale pour
autant qu’une copie de la preuve d’achat puisse
être présentée.
s réception, LANAFORM réparera ou remplacera,
suivant le cas, votre appareil et vous le renverra. La
garantie nest eecte que par le biais du Centre
Service de LANAFORM. Toute activité d’entretien
de ce produit conée à toute personne autre
que le Centre Service de LANAFORM annule la
présente garantie.
NL GEBRUIKERSHANDLEIDING
De foto’s en andere voorstellingen van het
product in deze handleiding en op de verpakking
zijn zo accuraat mogelijk. De kans bestaat echter
dat de gelijkenis met het product niet perfect is.
Dank u voor uw interesse in de LED Mirror X10
van LANAFORM. De spiegel X1 en X10 met led-
verlichting is een waardevolle aanwinst voor uw
interieur.
EIGENSCHAPPEN
Tweezijdige spiegel: X1 en X10.
Draaibaar over 360°.
Spiegel met ledverlichting (met aan/uit-scha-
kelaar).
Druk op de aan/uit-schakelaar aan de zijkant
om het licht van de spiegel in of uit te schakelen.
Werkt op batterijen: 3 x AAA 1,5 V (niet mee-
geleverd).
LEES ALLE INSTRUCTIES VÓÓR INGEBRUIKNA-
ME VAN UW SPIEGEL, IN HET BIJZONDER DEZE
ESSENTIËLE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN:
Gebruik geen accessoires die niet door LAN-
AFORM worden aanbevolen of die niet met de
spiegel zijn meegeleverd.
Gebruik de spiegel niet als hij niet correct werkt,
gevallen is of in water is terechtgekomen. Laat de
spiegel in dergelijke gevallen nazien en repareren
bij een erkende reparateur.
Laat niets vallen in de openingen of plaats er
geen voorwerpen in.
Zorg ervoor dat de spiegel niet in contact komt
met puntige of snijdende voorwerpen.
Gebruik de spiegel nooit in ruimten waar aero-
solproducten (sprays) gebruikt worden of waar
zuurstof wordt toegediend.
Dompel de spiegel nooit onder in water of een
andere vloeistof.
Gebruik deze spiegel alleen voor de toepassing
die in deze handleiding vermeld staat.
Deze spiegel mag niet gebruikt worden door
personen (inclusief kinderen) met een fysieke,
zintuiglijke of mentale handicap of door perso-
nen met een gebrek aan ervaring of kennis, tenzij
zij onder toezicht staan of instructies hebben
ontvangen over het gebruik van de spiegel van
iemand die voor hun veiligheid instaat. Houd
toezicht over kinderen om zeker te zijn dat ze
niet met de spiegel spelen.
SCHOONMAAK EN ONDERHOUD
Verwijder de batterijen voor u de spiegel
schoonmaakt.
Maak de spiegeloppervlakken schoon met een
schoonmaakproduct voor ruiten en een zachte,
vochtige doek.
Dompel de spiegel niet onder in water.
Gebruik geen andere vloeistof of schurende
schoonmaakmiddelen.
ADVIES OVER
AFVALVERWIJDERING
De verpakking is volledig samengesteld uit
milieuvriendelijke materialen die afgeleverd
kunnen worden in het sorteercentrum van
uw gemeente om gebruikt te worden als
secundaire materialen. Het karton mag in een
inzamelingscontainer voor papier geplaatst
worden. De verpakkingsfolie kan ingeleverd
worden bij het sorteeren recyclagecentrum van
uw gemeente.
Wanneer u het toestel niet langer gebruikt,
dient u dit op milieuvriendelijke wijze en
overeenkomstig de wettelijke richtlijnen te
verwijderen. Verwijder de batterij en deponeer
deze in een inzamelbak zodat deze gerecycleerd
kan worden.
Aandacht: de gebruikte batterijen mogen op
geen enkele manier bij het huishoudelijk afval
geplaatst worden.
BEPERKTE GARANTIE
LANAFORM garandeert dat dit product geen
onderdelen met gebreken en fabricagefouten
bevat voor een periode van twee jaar vanaf de
aankoopdatum, met uitzondering van de onder-
staande gevallen.
LANAFORM dekt geen schade veroorzaakt door
een normale slijtage van dit product.
Deze garantie op een product van LANAFORM dekt
geen schade, veroorzaakt door een slecht of ver-
keerd gebruik van het toestel, een ongeluk, het
bevestigen van niet-toegestane toebehoren, het
aanpassen van het product of om het even welke
andere omstandigheid, van welke aard ook, waar
LANAFORM geen controle over heeft.
LANAFORM kan niet aansprakelijk worden gesteld
voor gevolgschade, nietrechtstreekse schade of
specieke schade van welke aard ook.
Alle garanties die impliciet te maken hebben met
de geschiktheid van het product zijn beperkt tot
een periode van twee jaar, te rekenen vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum in zover een aan-
koopsbewijs voorgelegd kan worden.
Na ontvangst zal LANAFORM het toestel herstel-
len of vervangen, naargelang het geval, en zal
het u nadien ook terugsturen. De garantie wordt
enkel uitgeoefend via het LANAFORM Service
Center. Elke onderhoudsactiviteit op dit product
die wordt toevertrouwd aan elke andere persoon
dan iemand van het LANAFORM Service Center
annuleert deze garantie.
DE Bedienungsanleitung
Die in diesem Benutzerhandbuch und auf der
Verpackung enthaltenen Fotos und anderen
Abbildungen des Produkts sind so wirklich-
keitsgetreu wie möglich, es kann jedoch keine
vollkommene Übereinstimmung mit dem tat-
sächlichen Produkt gewährleistet werden.
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des LED
Mirror X10 von LANAFORM entschieden haben.
Dieser X1/X10-Spiegel mit LED-Beleuchtung wird
sicherlich den perfekten Platz in Ihrem Zuhause
nden.
MERKMALE
Zweiseitiger Spiegel: X1 und X10
360° schwenkbarer Spiegel
Spiegel mit LED-Beleuchtung (An-/Aus-Schal-
ter)
Zum Einschalten des Lichts, einfach auf den zu
diesem Zweck vorgesehenen seitlich am Spiegel
angebrachten Schalter drücken. Zum Ausschalten
den Vorgang wiederholen.
Batteriebetrieb: 3 x AAA 1,5 V (nicht im Liefer-
umfang inbegrien)
LESEN SIE BITTE ALLE ANWEISUNGEN,
BEVOR SIE IHREN SPIEGEL VERWENDEN;
INSBESONDERE DIESE GRUNDLEGENDEN
SICHERHEITSANWEISUNGEN:
Gebrauchen Sie kein Zubehör, das nicht von
LANAFORM empfohlen wurde, bzw. das nicht im
Lieferumfang des Geräts enthalten ist.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht, wenn es nicht
richtig funktioniert, wenn es auf den Boden ge-
fallen oder beschädigt ist und auch nicht, wenn
es in Wasser gefallen ist. Lassen Sie das Gerät in
solchen Fällen bei einem autorisieren Kunden-
dienst reparieren.
Lassen Sie nichts in eine der Önungen des Spie-
gels fallen und führen Sie keine Gegenstände ein.
Vermeiden Sie jeglichen Kontakt des Geräts mit
spitzen oder scharfen Gegenständen
Verwenden Sie dieses Gerät niemals in einem
Raum, in dem Aerosolprodukte (Sprays) benutzt
werden oder in einem Zimmer, in dem Sauersto
zugeführt oder verabreicht wird.
Das Gerät nicht in Wasser oder eine andere
Flüssigkeit eintauchen.
Dieses Get darf nur auf die in diesem Be-
nutzerhandbuch beschriebene Weise verwendet
werden.
Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund
ihrer physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Un-
kenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher
zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Auf-
sicht oder Anweisung durch eine verantwortliche
Person benutzen. Kinder sollten beaufsichtigt
werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit
dem Gerät spielen.
Reinigung und Pflege
Vor dem Reinigen müssen die Batterien ent-
fernt werden.
Die Spiegelseiten mit einem weichen und
leicht befeuchteten Tuch sowie mit etwas

Product Specifications

Brand: Lanaform
Category: Not categorized
Model: LED Mirror 10×

Do you need help?

If you need help with Lanaform LED Mirror 10×, ask a question below and other users will answer you




Not categorized Lanaform User Manuals

Lanaform

Lanaform Aeromedic Manual

17 October 2024
Lanaform

Lanaform Hand Warmer Manual

17 October 2024
Lanaform

Lanaform Nose Strip Manual

17 October 2024
Lanaform

Lanaform Covertech Manual

17 October 2024
Lanaform

Lanaform Nails Care Manual

17 October 2024
Lanaform

Lanaform Face Strip Manual

17 October 2024
Lanaform

Lanaform Java Manual

17 October 2024
Lanaform

Lanaform Pop Mirror Manual

17 October 2024
Lanaform

Lanaform Facial Care Manual

17 October 2024
Lanaform

Lanaform Zephyr Manual

17 October 2024

Not categorized User Manuals

Latest Not categorized User Manuals