Makita DC24SC Manual
Makita
Battery charger
DC24SC
Read below 📖 the manual in Italian for Makita DC24SC (32 pages) in the Battery charger category. This guide has been helpful for 9 people and has been rated 4.5 stars on average by 2 users
Page 1/32

Symbols
The followings show the symbols used for the equipment. Be sure that you understand their meaning before use.
Symboles
Nous donnons cidessous les symboles utilisés pour l’équipement. Assurezvous que vous en avez bien compris la signification avant
d’utiliser l’équipement.
Symbole
Die folgenden Symbole werden für das Gerät verwendet. Machen Sie sich vor der Benutzung unbedingt mit ihrer Bedeutung vertraut.
Symboli
Per questo apparecchiature vengono usati i simboli seguenti. Bisogna capire il loro significato prima di usare l’apparecchiature.
Symbolen
Voor dit apparaat worden de volgende symbolen gebruikt. Zorg ervoor dat u de betekenis van deze symbolen begrijpt alvorens het
apparaat te gebruiken.
S mbolosí
A continuación se muestran los símbolos utilizados con este apparato. Asegúrese de que entiende su significado antes de usarlo.
S mbolosí
O seguinte mostra os símbolos utilizados para os aparelho. Certifiquese de que compreende o seu significado antes da utilização.
Symboler
I det følgende vises de symboler, som anvendes til udstyret. Vær sikker på, at De har forstået symbolernes betydning, før udstyret
anvendes.
Symboler
Följande symboler används för utrustningen. Se noga till att du förstår deras innebörd innan utrustningen används.
Symbolene
Nedenfor ser du symbolene som brukes for dette utstyret. Det er viktig å forstå betydningen av disse før utstyret tas i bruk.
Symbolit
Alla on esitetty laitteessa käytettävät symbolit. Opettele näiden merkitys, ennen kuin käytät laitetta.
Σύµβολα
Τα ακλουθα δείχνουν τα σύµβολα που χρησιµοποιούνται για τον εξοπλισµ. Βεβαιωθείτε τι καταλαβαίνετε τη σηµασία τους
πριν απ τη χρήση.
İşaretler
Aşağıdakiler bu donanım için kullanılan sembolleri göstermektedir. Kullanmadan önce manalarını anladığınızdan emin olunuz.
符號
下列所述符號供設備使用。使用前,請務必認清其含意。
GB Battery Charger
F Chargeur
D Ladegerät
I Carica batteria
NL Accuoplader
E Cargador de batería
P Carregador de bateria
DK Akku-ladeaggregat
S Batteriladdar
N Batterilader
SF Akkulataaja
GR Φορτιστής µπαταρίας
TR Pil şarj cihazı
CH 電池充電器
電池充電器
電池充電器
電池充電器電池充電器
❏ ❏Indoor use only Kun til indendørs brug
❏ ❏A utiliser à l’intérieur Får endast användas inomhus
❏Nur für trockene Räume ❏Må bare brukes innendørs
❏Da usare solo al coperto ❏Saadaan käyttää ainoastaan sisätiloissa
❏Alleen voor gebruik binnenshuis ❏Αποκλειστική χρήση εντς κλειστών χώρων
❏Usar sólo en interiores ❏Yalnız kapalı mekanlarda kullanım
❏ ❏Usar só em interiores 只能在室內使用
❏ ❏Read instruction manual. Læs brugsanvisningen.
❏Lire le mode d’emploi. ❏Läs bruksanvisningen.
❏Bitte Bedienungsanleitung lesen. ❏Les bruksanvisingen.
❏Leggete il manuale di istruzioni. ❏Katso käyttöohjeita.
❏ ❏Lees de gebruiksaanwijzing. ∆ιαβάστε τις οδηγίες χρήσης.
❏Lea el manual de instrucciones. ❏El kitabını okuyun.
❏Leia o manual de instruções. ❏請閱讀使用說明書。
DC14SC
DC18SC
DC24SC
DC24WA

2
❏DOUBLE INSULATION ❏DOBBELT ISOLERET
❏DOUBLE ISOLATION ❏DUBBEL ISOLERING
❏DOPPELT SCHUTZISOLIERT ❏DOBBEL ISOLERING
❏DOPPIO ISOLAMENTO ❏KAKSINKERTAINEN ERISTYS
❏DUBBELE ISOLATIE ❏∆ΙΠΛΗ ΜΟΝΩΣΗ
❏ ❏DOBLE AISLAMIENTO ÇİFT YALITIMLI
❏DUPLO ISOLAMENTO ❏雙重絕緣
❏Ready to charge ❏Klar til opladning
❏Prêt à recharger ❏Färdig för laddning
❏Ladebereit ❏Klar til lading
❏Pronto per la carica ❏Valmis lataamaan
❏Gereed voor opladen ❏Ετοιµο για φρτιση
❏Preparación para la carga ❏Şarja hazır
❏Pronto a carregar ❏準備充電
❏Charging ❏Under opladning
❏En charge ❏Laddning
❏Akku wird geladen ❏Lading
❏ ❏In carica Lataaminen
❏ ❏Bezig met opladen Φρτιση
❏Cargando ❏Şarj ediyor
❏A carregar ❏充電
❏ Charging complete ❏ Opladning færdig
❏ Recharge terminée ❏ Laddningen avslutad
❏ Laden beendet ❏ Lading fullført
❏ ❏ Completamento della carica Lataus on valmis
❏ Opladen voltooid ❏ Φρτιση ολοκληρώθηκε
❏ ❏ Completada la carga Şarj sona erdi
❏ ❏Carga completa 充電完畢
❏Delay charge (Cooling) ❏Forsinket opladning (afkøling i gang)
❏Charge différée (Refroidissement) ❏Fördröjd uppladdning (kylning)
❏Ladungsverzögerung (Kühlung) ❏Forsinket lading (kjøling)
❏Sospendere la carica (raffreddamento) ❏Viivelataus (Jäähdytys)
❏Vertraagd opladen (Koeling) ❏Φρτιση καθυστέρησης (Ψύξη)
❏Retraso de la carga (enfriamiento) ❏Gecikmeli şarj (Soğutma)
❏Carregamento retardado (arrefecimento) ❏延遲充電 ( 冷卻 )
❏Deffective battery ❏Defekt akku
❏Batterie défectueuse ❏Defekt batteri
❏Akku defekt Defekt batteri❏
❏Batteria difettosa ❏Viallinen akku
❏Defecte accu ❏Ελαττωµατική µπαταρία
❏Batería defectuosa ❏Kusurlu pil
❏Bateria estragada ❏充電失效
❏Conditioning Konditionering❏
❏Recharge normale ❏Tillståndsbedömning för villkorsladdning
❏Anpassungsladung ❏Kondisjonering
❏Condizionamento ❏Säätölataus
❏Optimaal heropladen ❏Κατάσταση
❏Acondicionamiento ❏Koşullama
❏Condicionado ❏保養
❏Cooling abnormality ❏Problem med afkøling.
❏ ❏Problème de refroidissement Problem med kylningen
❏ ❏Kühlungsstörung Avkjølingsproblem
❏Problema di raffreddamento ❏Ongelma jäähdytyksessä
❏Koelsysteem werkt niet juist ❏Βλάβη ψύξης
❏Anormalidad en la carga ❏Soğutma anormalliği
❏Arrefecimento anormal ❏冷卻不正常

3
❏ ❏Do not short batteries. Kortslut aldrig Akku’ens poler. Brandfare!
❏Ne jamais court-circuiter les bornes d’une
batterie.
❏Försök aldrig att kortsluta batterierna.
❏Schließen Sie die Kontakte nicht kurz.
Brandgefahr!
❏Gjør aldri forsøk på å kortslutte batteriene.
❏Non ponete le batterie in corto circuito. ❏Älä yritä oikosulkea paristoja.
❏Voorkom kortsluitingen. ❏Μη βραχυκυκλώνετε τις µπαταρίες.
❏No hacerles hacer contocircuito a las baterías. ❏Pillere kısa devre yaptırmayınız.
❏Não ponha as baterias em curto-circuito. ❏不要使電池短路。
❏Always recycle batteries. ❏Aflever altid den brugte Akku til genbrug på et godkendt
affaldsdepot eller til Makita’s Kundeservice.
❏Recycler toujours les batteries. ❏Förstök att lämna använda batterier till resursåtervinning
(recycling).
❏Verbrauchte Akkus stets dem Recycling zuführen. ❏Brukte batterier bør resirkuleres, resursåtervinning.
❏ ❏Riciclate sempre le batterie. Yritä kierrättää käytetyt paristot.
❏Recycle altijd de accu’s. ❏Πάντοτε ανακυκλώνετε τις µπαταρίες.
❏ ❏Reutilizar siempre las baterías. Pilleri her zaman yeniden çevrime sokunuz.
❏ ❏Recicle sempre as baterias. 請務必循環利用電池。
❏Only for EU countries
Do not dispose of electric equipment together with household waste material!
In observance of European Directive 2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment and its
implementation in accordance with national law, electric equipment that have reached the end of their life must be
collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility.
❏Pour les pays européens uniquement
Ne pas jeter les équipements électriques dans les ordures ménagères !
Conformément à la directive européenne 2002/96/EG relative aux déchets d’équipements électriques ou
électroniques (DEEE), et à sa transposition dans la législation nationale, les équipements électriques doivent être
collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l’environnement.
❏Nur für EU-Länder
Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll!
Gemäß Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales
Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung
zugeführt werden.
❏Solo per Paesi UE
Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici.
Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua
attuazione in conformità alle norme nazionali, le apparecchiature elettriche esauste devono essere raccolte
separatamente, al fine di essere riciclate in modo eco-compatibile.
❏Alleen voor EU-landen
Geef elektrische apparaten niet met het huisvuil mee!
Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake oude elektrische en elektronische apparaten en de toepassing
daarvan binnen de nationale wetgeving, dient gebruikt elektrische apparaten gescheiden te worden ingezameld en
te worden afgevoerd naar een recycle bedrijf dat voldoet aan de geldende milieu-eisen.
❏Sólo para países de la Unión Europea
¡No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos!
De conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su
aplicación de acuerdo con la legislación nacional, los aparatos eléctricos cuya vida útil haya llegado a su fin se
deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas.
❏Apenas para países da UE
Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico!
De acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a sua
aplicação para as leis nacionais, as ferramentas eléctricas usadas deven ser recolhidas em separado e
encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecológicos.
❏Kun for EU-lande
Elværktøj må ikke bortskaffes som almindeligt affald!
I henhold til det europæiske direktiv 2002/96/EF om bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og
gældende national lovgivning skal brugt elværktøj indsamles separat og returneres til miljøgodkendt genindvinding.
Product Specifications
Brand: | Makita |
Category: | Battery charger |
Model: | DC24SC |
Do you need help?
If you need help with Makita DC24SC, ask a question below and other users will answer you
Battery charger Makita User Manuals

13 October 2024

13 October 2024

13 October 2024
Battery charger User Manuals
- Battery charger Xiaomi
- Battery charger Bosch
- Battery charger IKEA
- Battery charger HP
- Battery charger DeWalt
- Battery charger Vorago
- Battery charger Schwaiger
- Battery charger StarTech.com
- Battery charger Kostal
- Battery charger Nitecore
- Battery charger Venom
- Battery charger Voltcraft
- Battery charger Milwaukee
- Battery charger Tryton
- Battery charger Bluetti
- Battery charger Conceptronic
- Battery charger V-Tac
- Battery charger Emtop
- Battery charger SolaX Power
- Battery charger Valcom
- Battery charger Mophie
- Battery charger Dometic
- Battery charger Joy-it
- Battery charger Worx
- Battery charger V7
- Battery charger Hoymiles
- Battery charger Ozito
- Battery charger Wallbox
- Battery charger Sven
- Battery charger Craftsman
- Battery charger Manhattan
- Battery charger Monacor
- Battery charger Monster
- Battery charger Twelve South
- Battery charger Hive
- Battery charger ISDT
- Battery charger Bebob
- Battery charger Yard Force
- Battery charger Ventev
- Battery charger PDP
- Battery charger Sungrow
- Battery charger Mean Well
- Battery charger Xtorm
- Battery charger AVer
- Battery charger Digipower
- Battery charger NOCO
- Battery charger MSW
- Battery charger Core SWX
- Battery charger Apa
- Battery charger Bolt
- Battery charger HQ Power
- Battery charger Awelco
- Battery charger EA Elektro Automatik
- Battery charger Ctek
- Battery charger Jump-N-Carry
Latest Battery charger User Manuals

27 October 2024

27 October 2024

27 October 2024

27 October 2024

26 October 2024

26 October 2024

26 October 2024

26 October 2024

26 October 2024

26 October 2024