Manta MES2001L Manual

Read below 📖 the manual in Italian for Manta MES2001L (35 pages) in the Not categorized category. This guide has been helpful for 29 people and has been rated 4.5 stars on average by 2 users

Page 1/35
- MES2001L– PL -
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI
EN - INSTRUCTION MANUAL*
SI - NAVODILA ZA UPORABO
ES - MANUAL DE USUARIO
PT - MANUAL DO USUÁRIO
FR - MANUEL D’UTILISATION
* Język Angielski w instrukcji obsługi jest językiem oryginalnym,
inne zostały przetłumaczone
Skuter elektryczny 20”
Electric Scooter 20”
MES2001L
Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcnależy zachować
do wykorzystania w przyszłości.
Należy przeczytać całą instrukcję
Przez cały czas wymagany jest nadzór osoby dorosłej.
Informacje dotyczące niniejszej instrukcji
Zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed pierwszą jazdą pozwoli Ci uzyskać lepsze
osiągi, komfort i przyjemność z użytkowania Twojego nowego pojazdu elek-
trycznego. Ważne jest również, aby pierwsza jazda na nowym pojeździe odbyła
się w kontrolowanym otoczeniu, z dala od samochodów i przeszkód.
Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, montażu,
użytkowania i konserwacji pojazdu elektrycznego, ale nie jest kompletnym i
wyczerpującym podręcznikiem obejmującym wszystkie aspekty związane z
posiadaniem pojazdu elektrycznego. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości lub
obaw co do własnego doświadczenia lub umiejętności prawidłowego montażu i
konserwacji urządzenia zalecamy skonsultowanie się z ekspertem.
Zastrzeżenie:
Przed rozpocciem korzystania z naszych produktów naly uważnie przeczyt
niniejsze oświadczenie.
W przypadku korzystania z produktów rmy uznaje się, że ytkownik zrozumiał i
zaakceptował całą treść tego oświadczenia.
Używając niniejszego produktu, należy przestrzegać krajowych przepisów i regu-
lacji oraz lokalnych zasad ruchu drogowego. Firma nie ponosi odpowiedzial-
ności za jakiekolwiek konsekwencje wynikające z naruszenia powyższych zasad
i przepisów.
Użytkownik maobowiązek ściśle przestrzegać wskazówek zawartych w instrukcji
obsługi w odniesieniu do odpowiednich czynności. Firma nie ponosi
odpowiedzialności za żadne konsekwencje wynikające z niewłaściwego
użytkowania pojazdu, nadmiernej pręd ości, przeciążeń itp.
!
1
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE
DECLARATION OF CONFORMITY
MANTA S.A.
ul. Matuszewska 14, budynek C5 03-876 Warszawa
Deklaruje z pełną odpowiedzialnością, iż produkt:
Declares with full responsibility that the product:
Nazwa artyku / name of the article: E-scooters
Modele: MES2001L
Zos tały zaprojektowane i wprowadzone na rynek zgodnie z następującymi dyrektywami:
They have been designed and marketed in accordance with the following directives:
EMC 2014/30/EU
LVD 2014/35/EU
MD: 2006/42/EC
ROHS 2011/65/EU
MSDS
UN38.3
Oraz poniższymi normami:
And with following norms:
EMC:EN 55014-1:2017/A11:2020
EN 55014-2: 2015
EN 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2009
LVD: EN60335-1:2012+AC:2014+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2+2019
EN62233:2008
Machinery: EN ISO 12100:2010
EN 60204-1:2018
Zakres numerów seryjnych:
Serial numbers range:
MES2001LV16D00GJ0001 To MES2001LV16D00GJ0199
Warszawa
10
.08.2022
Deklarację zgodności wydaje się na wyłącz
odpowiedzialność producenta
Person authorized to sign
the CE declaration:
Bogdan Wics ki
CEO for company Manta S.A.
- PL -
- PL - - PL -
OGÓLNY OPIS MASZYNY
UŻY DO PRZEMIESZCZANIA SIĘ OSÓB
Opis zastosowania maszyny - Pojazd przeznaczony jest dla jednej osoby. Pojazd
przeznaczony jest do codziennego transportu. Nie nadaje się do sportów ekstremal-
nych oraz ryzykownej jazdy. Nie wolno poruszać s po drogach publicznych.
SPECYFIKACJA CZĘŚCI ZAMIENNYCHDOSTĘPNYCH DLA UŻYTKOWNIKA DO ZAKUPU:
Opony, dętki, tarcze hamulców, oświetlenie przód, oświetlenie tył, akumulator.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Aby prawidłowo ytkować i konserwować skuter elektryczny, zapewnić jego naj-
lepsze osiągi i przedłużjego żywotność, dla własnego bezpieczeństwa i bezpie-
czeństwa innych, prosimy o poświęcenie czasu na dokładne zapoznanie się z niniej-
szą instrukcją.
Przed przeczytaniem niniejszej instrukcji i zrozumieniem działania pojazdu elek-
trycznego, prosimy nie używać go i nie pożyczać go osobom, które nie potraą ob-
sługiwać pojazdu elektrycznego, aby uniknąć jego niepotrzebnego uszkodzenia.
Aby zapewnić bezpieczeństwo sobie i innym, należy przestrzegać lokalnych
przepisów ruchu drogowego.
Nie należy dotykać portu zasilania obudowy akumulatora zastosowanego w ni-
niejszym pojeździe, zwłaszcza przy jednoczesnym kontakcie z metalem, ponieważ
doprowadzi to do wygenerowania prądu zwarciowego o dużej mocy i spowodo-
wania wypadku.
Niewystarczający poziom naładowania akumulatora wpływa na zasięg oraz ży-
wotność akumulatora, dlatego po jeździe należy go w pełni naładować. Jeśli
akumulator nie będzie ywany przez długi czas, należy naładować go i wyjąć
kluczyk ze stacyjni. Zalecane jest ładowanie go raz na miesiąc.
Należy unikać długotrwałego wystawienia pojazdu na działanie słońca i deszczu
oraz przechowywania go w miejscach o dużej wilgotności powietrza i obecności
gazów korozyjnych, aby uniknąć wystąpienia korozji chemicznej na powierzch-
niach galwanicznych i malowanych oraz uniknąć uszkodzeń części elektrycz-
nych.
Należy regularnie sprawdzać działanie hamulców. Nie należy wstrzykiwać ole-
ju do klocków hamulcowych, ponieważ hamulce zostaną uszkodzone. Podczas
jazdy w dół zbocza w śnieżne, deszczowe dni, należy zachować odpowiednią
prędkość, aby zapewnić bezpieczeństwo.
Samodzielna modykacja roweru, lub wymiana oryginalnych części nie gwaran-
tuje bezpieczeństwa pojazdu.
Ze wzgdu na bezpieczeństwo osobiste oraz prawa konsumenta, prosimy nie de-
montować ani nie rozbierać części samodzielnie. Jeśli wymagana jest naprawa lub
wymiana, należy skontaktować s ze sprzedaw lub profesjonalnym serwisem.
Aby zapewnić bezpieczeństwo ytkowania, należy dokładnie sprawdzić przed
użyciem, czy części są w dobrym stanie,
Należy zawsze przestrzegać zasad ruchu drogowego.
Nie należy umieszczać akumulatora w pobliżu źródła wysokiej temperatury ani
narażać go na działanie ognia. Podczas ładowania pojazdu nie powinien znajdo-
wać się w pobliżu materiałów łatwopalnych i wybuchowych.
Podczas jazdy w zatłoczonych miejscach należy upewnić się, że otoczenie jest
bezpieczne lub w ogóle nie używać urządzenia, aby uniknąć niebezpieczeństwa.
W przypadku konieczności utylizacji akumulatora należy rozładować jego na-
pięcie do 0 V. Akumulator litowy jest łatwopalny, nie należy wrzucać go do
ognia. Akumulator można utylizować tylko w specjalnie wyznaczonych do tego
punktach.
Nasze ładowarki i akumulatory posiadają certykaty i poddawane dokładne-
mu testowaniu przed opuszczeniem fabryki. Parametry techniczne ładowarki są
w pełni dopasowane do parametrów płyty ochronnej akumulatora, kompaty-
bilność przeciwzakłóceniowa jest prawidłowa. W przypadku utraty ładowarki,
należy innej ładowarki producenta. W przypadku niedopasowania para-
metrów elektrycznych i wzajemnych zakłóceń może dojść do uszkodzenia aku-
mulatora i skrócenia jego żywotności. Możliwe jest również doprowadzenie do
przeładowania akumulatora, a nawet zapłonu.
Bardzo ważne jest, aby akumulator był obsługiwany przez nasz kontroler. Para-
metry tego zestawu zostały zwerykowane podczas wielu testów. Należy ywać
oryginalnego, fabrycznie skongurowanego kontrolera, którego zabezpieczenie
podnapięciowe jest zgodne z parametrami ochronnymi, dopasowane i kompaty-
bilne z płytą ochroną akumulatorów. ycie niedopasowanego kontrolera może
wpłynąć na nadmierne rozładowanie akumulatora oraz na jego żywotność. Może
to również przerwać zasilanie całego pojazdu podczas jazdy, a także skrócży-
wotność silnika.
1
32

Product Specifications

Brand: Manta
Category: Not categorized
Model: MES2001L

Do you need help?

If you need help with Manta MES2001L, ask a question below and other users will answer you




Not categorized Manta User Manuals

Manta

Manta MES2002N Manual

18 October 2024
Manta

Manta MES1001H Manual

18 October 2024
Manta

Manta MES2001L Manual

18 October 2024

Not categorized User Manuals

Latest Not categorized User Manuals