MSW -AOP40S Manual

MSW Pomp -AOP40S

Read below 📖 the manual in Italian for MSW -AOP40S (6 pages) in the Pomp category. This guide has been helpful for 19 people and has been rated 4.5 stars on average by 2 users

Page 1/6
User manual | Instrukcja obsƂugi | NĂĄvod k pouĆŸitĂ­ | Manuel d'utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones
BEDIENUNGSANLEITUNG
EXPONDO.COM
ADBLUE PUMP
MSW-AOP40
MSW-AOP40S
3
05.04.2022
2
05.04.2022
 Deutsch
 English
 Polski
 Česky
 Français
 Italiano
 Español
3
8
12
17
21
26
31
INHALT | CONTENT | TREƚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO
PRODUKTNAME ADBLUE PUMPE
PRODUCT NAME ADBLUE PUMP
NAZWA PRODUKTU POMPA ADBLUE
NÁZEV VÝROBKU ČERPADLO NA ADBLUE
NOM DU PRODUIT POMPE ADBLUE
NOME DEL PRODOTTO POMPA ADBLUE
NOMBRE DEL PRODUCTO BOMBA ADBLUE
MODELL
MSW
-
AOP40
MSW
-
AOP40S
PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
HERSTELLER
EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.
MANUFACTURER
PRODUCENT
VÝROBCE
FABRICANT
PRODUTTORE
FABRICANTE
ANSCHRIFT DES HERSTELLERS
UL. NOWY KISIELIN
-
INNOWACYJNA 7, 66
-
002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU
MANUFACTURER ADDRESS
ADRES PRODUCENTA
ADRESA VÝROBCE
ADRESSE DU FABRICANT
INDIRIZZO DEL PRODUTTORE
DIRECCIÓN DEL FABRICANTE
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfĂŒllt die geltenden
Sicherheitsnormen.
Gebrauchsanweisung beachten.
Recycling-Produkt.
ACHTUNG! oder WARNUNG! oder HINWEIS! um
auf bestimmte UmstÀnde aufmerksam zu machen
(Allgemeines Warnzeichen).
Augenschutz benutzen.
Handschutz benutzen.
Fußschutz benutzen.
Schutzkleidung benutzen.
ACHTUNG! Warnung vor elektrischer Spannung!
ACHTUNG! Warnung vor brandfördernden Stoen!
Parameter -
Beschreibung
Parameter - Wert
Produktname AdBlue Pumpe
Modell MSW-AOP40 MSW-AOP40S
Nennspannung [V~] /
Frequenz [Hz]
230 / 50
Nennleistung [W] 550
Drehzahl
[Umdrehungen/min]
2.800
Durchuss [l/min] 40 35-45
Maximale Hubhöhe [m] 10
Maximale Saughöhe [m] 5 3
Förderdruck [bar] 2,8 5
Durchmesser
der Eingangs-/
Ausgangsverbindung
1”
Temperatur der
Pumpî›ĂŒssigkeit [°C]
<60
Durchussmesser - Ja
(Genauigkeit
± 1%)
Schutzart IP IP55
Abmessungen [mm] 283×184×165 371×350×209
Gewicht [kg] 5,9 11,9
Der Begri "GerĂ€t" oder "Produkt" in den Warnungen und
Beschreibung des Handbuchs bezieht sich auf "AdBlue
Pumpe".
Benutzen Sie das GerÀt nicht in RÀumen mit sehr
hoher Luftfeuchtigkeit / in unmittelbarer NĂ€he von
WasserbehÀltnissen! Lassen Sie das GerÀt nicht nass
werden. Gefahr eines elektrischen Schlags! Legen Sie
keine HÀnde oder GegenstÀnde in das laufende GerÀt!
Den maximal zulÀssigen Betriebsdruck der Maschine nicht
ĂŒberschreiten! Die VentilationsĂ¶ïŽ»nungen dĂŒrfen nicht
verdeckt werden!
2.1. ELEKTRISCHE SICHERHEIT
a) Der GerÀtestecker muss mit der Steckdose
kompatibel sein. Ändern Sie den Stecker in keiner
Weise. Original-Stecker und passende Steckdosen
vermindern das Risiko eines elektrischen Schlags.
b) Vermeiden Sie das BerĂŒhren von geerdeten
Bauteilen wie Rohrleitungen, Heizkörpern, Öfen und
KĂŒhlschrĂ€nken. Es besteht das erhöhte Risiko eines
elektrischen Schlags, wenn Ihr Körper durch nasse
OberÀchen und in feuchter Umgebung geerdet ist.
Wasser, das in das GerÀt eintritt, erhöht das Risiko
von BeschÀdigungen und elektrischen SchlÀgen.
c) BerĂŒhren Sie das GerĂ€t nicht mit nassen oder
feuchten HĂ€nden.
d) Verwenden Sie das Kabel nicht in unsachgemĂ€ĂŸer
Weise. Verwenden Sie es niemals zum Tragen
des GerÀts oder zum Herausziehen des Steckers.
Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen
Kanten oder beweglichen Teilen fern. BeschÀdigte
oder geschweißte Kabel erhöhen das Risiko eines
elektrischen Schlags.
e) Bei der Arbeit im Freien verwenden Sie ein
VerlĂ€ngerungskabel fĂŒr den Außenbereich. Die
Verwendung eines VerlĂ€ngerungskabels fĂŒr den
Außeneinsatz verringert das Risiko eines elektrischen
Schlags.
FĂŒr einen langen und zuverlĂ€ssigen Betrieb des GerĂ€ts
muss auf die richtige Handhabung und Wartung
entsprechend den in dieser Anleitung angefĂŒhrten
Vorgaben geachtet werden. Die in dieser Anleitung
angegebenen technischen Daten und die Spezikation sind
aktuell. Der Hersteller behÀlt sich das Recht vor, im Rahmen
der Verbesserung der QualitĂ€t Änderungen vorzunehmen.
Unter BerĂŒcksichtigung des technischen Fortschritts und
der GerÀuschreduzierung wurde das GerÀt so entworfen
und produziert, dass das infolge der GerÀuschemission
entstehende Risiko auf dem niedrigsten Niveau gehalten
wird.
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Diese Anleitung ist als Hilfe fĂŒr eine sichere und zuverlĂ€ssige
Nutzung gedacht. Das Produkt wurde strikt nach den
technischen Vorgaben und unter Verwendung modernster
Technologien und Komponenten sowie unter Wahrung der
höchsten QualitÀtsstandards entworfen und angefertigt.
Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung.
Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der
deutschen Sprache.
2. NUTZUNGSSICHERHEIT
VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG
GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN
WERDEN
TECHNISCHE DATEN
HINWEIS! In der vorliegenden Anleitung sind
Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsÀchlichen
Aussehen das Produkt abweichen können.
ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der
Warnungen und Anweisungen kann zu elektrischen
SchlÀgen, Feuer und / oder schweren Verletzungen
bis hin zum Tod fĂŒhren.
4 5
05.04.202205.04.2022
DE
DE
d) Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb
der Reichweite von Kindern sowie von Personen
aufzubewahren, welche weder das GerÀt selbst, noch
die entsprechende Anleitung kennen. In den HĂ€nden
unerfahrener Personen können derlei GerÀte eine
Gefahr darstellen.
e) Halten Sie das GerÀt im einwandfreien Zustand.
f) Halten Sie das GerĂ€t außerhalb der Reichweite von
Kindern.
g) Reparatur und Wartung von GerĂ€ten dĂŒrfen nur
von qualiziertem Fachpersonal und mit Original-
Ersatzteilen durchgefĂŒhrt werden. Dadurch wird die
Sicherheit bei der Nutzung gewÀhrleistet.
h) Um die vorgesehene BetriebsintegritÀt des GerÀtes
zu gewĂ€hrleisten, dĂŒrfen die werksmĂ€ĂŸig montierten
Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden.
i) Es ist verboten, das GerÀt wÀhrend der Arbeit zu
schieben, umzustellen oder umzudrehen.
j) Lassen Sie dieses GerÀt nicht unbeaufsichtigt,
wÀhrend es in Betrieb ist.
k) Das GerĂ€t regelmĂ€ĂŸig reinigen, damit sich kein
Schmutz auf Dauer festsetzen kann.
l) Vor jedem Gebrauch sicherstellen, dass das
AufsatzstĂŒck korrekt in der Maschine installiert und
dass der Schlauch ordnungsgemĂ€ĂŸ gesichert und
unbeschÀdigt ist.
m) Es wird empfohlen, die Pumpe auszuschalten, wenn
das System nicht verwendet wird.
n) Vergewissern Sie sich vor jedem Gebrauch, dass das
GerĂ€t ordnungsgemĂ€ĂŸ zusammengebaut ist und,
das keine Lecks und BeschÀdigungen auftreten.
o) Es ist verboten, das GerÀt mit Hilfe des Saug-
oder Ablaufschlauchs zu bewegen oder es daran
aufzuhÀngen.
p) Wenn Sie ein Leck am GerÀt oder den SchlÀuchen
bemerken, trennen Sie das GerÀt sofort von der
Stromquelle.
q) Es ist verboten, das GerÀt mit beschÀdigten
elektrischen Leitungen oder SchlÀuchen zu
verwenden.
r) Das GerĂ€t sollte vor Ă€ußeren Einî›ĂŒssen und widrigen
Witterungsbedingungen, insbesondere vor Regen
und Feuchtigkeit, geschĂŒtzt werden.
s) Das GerÀt sollte so nah wie möglich am
FlĂŒssigkeitsbehĂ€lter platziert werden, damit der
Saugschlauch so kurz wie möglich ist.
t) PrĂŒfen Sie vor jeder Verwendung die Dichtheit der
Saug- und AblaufschlÀuche sowie den Zustand
der SchlÀuche. Leckagen können das Pumpen
von FlĂŒssigkeiten aufgrund von Luftansaugung
verhindern oder ein umweltgefÀhrdendes Auslaufen
verursachen.
u) Saug- und AblaufschlÀuche sollten vor
versehentlicher BeschĂ€digung geschĂŒtzt werden.
v) Stellen Sie immer sicher, dass wÀhrend des Betriebs
kein mechanischer Druck, verursacht durch das
Gewicht der mit FlĂŒssigkeit gefĂŒllten SchlĂ€uche,
auf die Pumpe ausgeĂŒbt wird. Es wird empfohlen,
die SchlÀuche mit Hilfe von Klemmen mit
Gummieinlagen an der Wand zu befestigen.
w) Die SchlĂ€uche dĂŒrfen nicht geknickt, verdreht oder
ĂŒbermĂ€ĂŸig gedehnt werden.
x) ÜberprĂŒfen Sie die Position der Pumpe, um
sicherzustellen, dass die Saug- und HubfÀhigkeit des
GerĂ€ts nicht ĂŒberschritten wird.
y) FĂŒllen Sie das GerĂ€t und den Saugschlauch vor
dem ersten Gebrauch mit der entsprechenden
Pumpî›ĂŒssigkeit. Das GerĂ€t kann nicht "trocken"
arbeiten. Die Pumpî›ĂŒssigkeit darf keine abrasiven
Elemente oder Verunreinigungen enthalten. Abrasive
Elemente verkĂŒrzen die Lebensdauer der Pumpe.
z) Treen Sie Vorkehrungen, um die Umgebung vor
einem Überuten der Pumpî›ĂŒssigkeit im Falle eines
GerĂ€teausfalls zu schĂŒtzen.
ACHTUNG! Obwohl das GerÀt mit dem Gedanken an
die Sicherheit entworfen wurde, besitzt es bestimmte
Schutzmechanismen. Trotz der Verwendung
zusÀtzlicher Sicherheitselemente besteht bei der
Bedienung immer noch ein Verletzungsrisiko. Es wird
empfohlen, bei der Nutzung Vorsicht und Vernunft
walten zu lassen.
3. NUTZUNGSBEDINGUNGEN
Das GerÀt dient zum Pumpen von Substanzen wie: AdBlue,
Harnsto, DEF, Aus32, Wasser, Alkohol, Ethanol, Ammoniak,
IBC usw. Die Temperatur der zu pumpenden Substanzen
darf 60 °C nicht ĂŒberschreiten und ihre Konzentration
sollte 30 % nicht ĂŒberschreiten. FĂŒr alle SchĂ€den bei nicht
sachgemĂ€ĂŸer Verwendung haftet allein der Betreiber.
3.1. GERÄTEBESCHREIBUNG
MSW-AOP40S
11
12
10
7
4
6
1
2
9
3
8
5
1. Pumpe
2. Dosierpistole
3. Saugschlauch
4. Versorgungsschlauch
5. Kabelbinder
6. Dichtung
7. Ringmuttern
8. Mue
9. Rotationsschutz
10. Synthetisches Seil
11. MessgerÀt
12. ON/OFF-Taste
13. Saugkopf (auf der Abbildung nicht vorhanden)
MSW-AOP40S
1 . ON/OFF-Taste
2 . Netzkabel mit Stecker
3 . Kabelbinder
7
5
6
4
3
1
2
f) Wenn sich die Verwendung des GerÀts in feuchter
Umgebung nicht verhindern lÀsst, verwenden Sie
einen Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD). Mit einem
RCD verringert sich das Risiko eines elektrischen
Schlags.
g) Stellen Sie sicher, dass sich die elektrischen
AnschlĂŒsse in einem vor Überutung und
Feuchtigkeit geschĂŒtzten Bereich benden.
h) Trennen Sie das GerÀt nach jedem Gebrauch von der
Stromquelle.
i) Beachten Sie die geltenden elektrischen
Sicherheitsvorschriften.
2.2. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ
a) Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut
beleuchtet. Unordnung oder schlechte Beleuchtung
können zu UnfĂ€llen fĂŒhren. Seien Sie voraussichtig,
beobachten Sie, was getan wird und bewahren
Sie Ihren gesunden Menschenverstand bei der
Verwendung des GerÀtes.
b) Benutzen Sie das GerÀt nicht in explosionsgefÀhrdeten
Bereichen, zum Beispiel in Gegenwart von
brennbaren FlĂŒssigkeiten, Gasen oder Staub. GerĂ€te
können unter UmstÀnden Funken erzeugen, welche
Staub oder DĂ€mpfe entzĂŒnden können.
c) Im Falle eines Schadens oder einer Störung sollte
das GerÀt sofort ausgeschaltet und dies einer
autorisierten Person gemeldet werden.
d) Wenn Sie nicht sicher sind, ob das GerÀt
ordnungsgemĂ€ĂŸ funktioniert, wenden Sie sich an
den Service des Herstellers.
e) Reparaturen dĂŒrfen nur vom Service des Herstellers
durchgefĂŒhrt werden. FĂŒhren Sie keine Reparaturen
auf eigene Faust durch!
f) Zum Löschen des GerÀtes bei Brand oder Feuer, nur
Pulver-Feuerlöscher oder Kohlendioxidlöscher (CO
2
)
verwenden.
g) Kinder und Unbefugte dĂŒrfen am Arbeitsplatz nicht
anwesend sein. (Unachtsamkeit kann zum Verlust der
Kontrolle ĂŒber das GerĂ€t fĂŒhren).
h) Verwenden Sie das GerĂ€t in einem gut belĂŒfteten
Bereich. Sorgen Sie immer fĂŒr ausreichende und
sichere Frischluftzufuhr.
i) ÜberprĂŒfen Sie regelmĂ€ĂŸig den Zustand der
Sicherheitsinformationsaufkleber. Falls die Aufkleber
unleserlich sind, sollten sie ausgetauscht werden.
j) Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung fĂŒr den
weiteren Gebrauch auf. Sollte dieses GerÀt
an Dritte weitergegeben werden, muss die
Gebrauchsanleitung mit ausgehÀndigt werden.
k) Das GerÀt sollte auf einer trockenen, stabilen und
ebenen OberÀche verwendet werden.
l) Es wird empfohlen, das GerĂ€t auf Gummiauagen zu
legen, um Vibrationen zu reduzieren.
c) Die Maschine ist nicht dazu bestimmt, durch
Personen (darunter Kinder) mit eingeschrÀnkten
physischen, sensorischen und geistigen FĂ€higkeiten
bzw. durch Personen ohne entsprechende Erfahrung
und/oder entsprechendes Wissen bedient zu
werden, es sei denn es gibt eine fĂŒr ihre Aufsicht
und Sicherheit zustÀndige Person bzw. sie haben von
dieser Person entsprechende Hinweise in Bezug auf
die Bedienung der Maschine erhalten.
d) Seien Sie aufmerksam und verwenden Sie Ihren
gesunden Menschenverstand beim Betreiben
des GerÀtes. Ein Moment der Unaufmerksamkeit
wÀhrend der Arbeit kann zu schweren Verletzungen
fĂŒhren.
e) Benutzen Sie persönliche SchutzausrĂŒstung, die fĂŒr
den Betrieb des GerÀtes entsprechend den in Punkt 1
der SymbolerlĂ€uterungen vorgegebenen Maßgaben
erforderlich ist. Die Verwendung geeigneter
und zertizierter persönlicher SchutzausrĂŒstung
verringert das Verletzungsrisiko.
f) Um eine versehentliche Inbetriebnahme zu
vermeiden, vergewissern Sie sich, dass der
Schalter vor dem Anschließen an eine Stromquelle
ausgeschaltet ist.
g) Das GerÀt ist kein Spielzeug. Kinder sollten unter
Aufsicht stehen, damit sie nicht mit dem GerÀt
spielen.
h) Das GerÀt darf nicht in der NÀhe von WÀrme- und
Feuerquellen verwendet werden.
i) Sorgen Sie fĂŒr eine ordnungsgemĂ€ĂŸe KĂŒhlung
und vermeiden Sie wÀhrend eines lÀngeren
GerÀtebetriebs eine WÀrmeansammlung.
j) Der Betreiber ist dafĂŒr verantwortlich, das
GerĂ€t gemĂ€ĂŸ den örtlichen Sicherheits- und
Installationsvorschriften zu verwenden.
k) Setzen Sie die Pumpe niemals unter Druck in Betrieb.
l) Ziehen Sie nicht am Stromkabel bzw.
Versorgungsschlauch und hÀngen Sie die Pumpe
nicht daran auf.
m) Wenn das Kabel beschÀdigt ist, ziehen Sie sofort den
Netzstecker aus der Steckdose.
n) Wenn das Pumpen beendet ist, schalten Sie das
GerÀt sofort aus.
o) Es ist verboten, die Pumpe in Betrieb zu setzen, bevor
die Enden des Saug- und Versorgungsschlauchs in
den Zieltanks platziert wurden.
p) Das GerĂ€t ist nicht zum Pumpen von Dieselkraftsto,
Benzin, brennbaren FlĂŒssigkeiten oder zum Betrieb
in explosionsgefÀhrdeter Umgebung bestimmt.
Die Verwendung unter den oben genannten
Bedingungen ist verboten.
q) Es ist verboten, FlĂŒssigkeiten zu pumpen, die mit
Lebensmitteln in Kontakt kommen oder zum Verzehr
bestimmt sind.
2.4. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS
a) Überlasten Sie das GerĂ€t nicht. Ein richtig
ausgewÀhltes GerÀt leistet bessere und sicherere
Arbeit, fĂŒr die es entwickelt wurde.
b) Benutzen Sie das GerÀt nicht, wenn der EIN-/AUS-
Schalter nicht ordnungsgemĂ€ĂŸ funktioniert. GerĂ€te,
die per Schalter nicht gesteuert werden können sind
gefĂ€hrlich und mĂŒssen repariert werden.
c) Vor dem Einstellen, dem Auswechseln von Zubehör
oder dem Beiseitelegen von Werkzeug, ziehen
Sie den Stecker aus der Steckdose. Eine solche
vorbeugende Maßnahme verringert das Risiko einer
versehentlichen Inbetriebnahme.
HINWEIS! Kinder und Unbeteiligte mĂŒssen bei der
Arbeit mit diesem GerÀt gesichert werden.
2.3. PERSÖNLICHE SICHERHEIT
a) Es ist nicht gestattet, das GerÀt im Zustand der
ErmĂŒdung, Krankheit, unter Einuss von Alkohol,
Drogen oder Medikamenten zu betreiben,
wenn diese die FÀhigkeit das GerÀt zu bedienen,
einschrÀnken.
b) Die Maschine darf nur durch entsprechend
geschulte, zur Bedienung geeignete und physisch
gesunde Personen bedient werden, die die
vorliegende Anleitung gelesen haben und die
Arbeitsschutzanforderungen kennen.

Product Specifications

Brand: MSW
Category: Pomp
Model: -AOP40S

Do you need help?

If you need help with MSW -AOP40S, ask a question below and other users will answer you