Philips AEA3100 Manual

Read below šŸ“– the manual in Italian for Philips AEA3100 (2 pages) in the Microphone category. This guide has been helpful for 13 people and has been rated 4.5 stars on average by 2 users

Page 1/2
EN
1 Important
Safety
Important Safety Instructions
a Read these instructions.
b Keep these instructions.
c Heed all warnings.
d Follow all instructions.
e Do not use this apparatus near water.
f Clean only with dry cloth.
g Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s
instructions.
h Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or
other apparatus (including ampliers) that produce heat.
i Only use attachments/accessories specied by the manufacturer.
j Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way, such as liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally, or has been dropped.
k Battery usage CAUTION – To prevent battery leakage which may result in bodily
injury, property damage, or damage to the unit:
ā€¢ī˜ƒ Installallbatteriescorrectly,+and-asmarkedontheunit.
ā€¢ī˜ƒ Removebatterieswhentheunitisnotusedforalongtime.
ā€¢ī˜ƒ PerchlorateMaterial-specialhandlingmayapply.Seewww.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
l Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing, keep it away from direct
sunlight,naked ames or heat.
Information about the use of batteries:
Caution
ī˜ƒā€¢ Riskofleakage:Onlyusethespeciedtypeofbatteries.Donotmixnewandusedbatteries.Donotmix
differentbrandsofbatteries.Observecorrectpolarity.Removebatteriesfromproductsthatarenotinusefora
longerperiodoftime.Storebatteriesinadryplace.
ī˜ƒā€¢ Riskofinjury:Weargloveswhenhandlingleakingbatteries.Keepbatteriesoutofreachofchildrenandpets.
ī˜ƒā€¢ Riskofexplosion:Donotshortcircuitbatteries.Donotexposebatteriestoexcessiveheat.Donotthrow
batteriesintotheī˜ƒī›€re.Donotdamageordisassemblebatteries.Donotrechargenon-rechargeablebatteries.
Notice
Notice of compliance
Modications
Theuseriscautionedthatchangesormodicationsnotexpresslyapprovedbytheparty
responsibleforcompliancecouldvoidtheuser’sauthoritytooperatetheequipment.

FCC & RSS compliance statement
ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCRulesandIndustryCanadalicence-exempt
RSSstandard(s).Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:
a This device may not cause harmful interference, and
b This device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.

FCC Radiation Exposure Statement
ThisequipmentcomplieswithFCC’sandIC’sRFradiationexposurelimitssetforthforan
uncontrolledenvironment.Theantenna(s)usedforthistransmittermustbeinstalledand
operatedtoprovideaseparationdistanceofatleast20cmfromallpersonsandmustnot
becollocatedoroperatinginconjunctionwithanyotherantennaortransmitter.Installers
mustensurethat20cmseparationdistancewillbemaintainedbetweenthedevice(excluding
itshandset)andusers.

FCC rules
ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigital
device,pursuanttoPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonable
protectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,
usesandcanradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewith
theinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradiocommunications.However,thereis
noguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.
Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,whichcan
bedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrect
theinterferencebyoneormoreofthefollowingmeasures:
ā€¢ī˜ƒ Reorientorrelocatethereceivingantenna.
ā€¢ī˜ƒ Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.
ā€¢ī˜ƒ Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthe
receiverisconnected.
ā€¢ī˜ƒ Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.

Canada:
ThisClassBdigitalapparatuscomplieswithCanadianICES-003.
Disposal of your old product and batteries
Yourproductisdesignedandmanufacturedwithhighqualitymaterialsandcomponents,
whichcanberecycledandreused.
Neverdisposeofyourproductwithotherhouseholdwaste.Pleaseinformyourselfaboutthe
localrulesontheseparatecollectionofelectricalandelectronicproductsandbatteries.The
correctdisposaloftheseproductshelpspreventpotentiallynegativeconsequencesonthe
environmentandhumanhealth.
Yourproductcontainsbatteries,whichcannotbedisposedofwithnormalhouseholdwaste.
Pleaseinformyourselfaboutthelocalrulesonseparatecollectionofbatteries.Thecorrect
disposalofbatterieshelpspreventpotentiallynegativeconsequencesontheenvironment
andhumanhealth.
Pleasevisitwww.recycle.philips.comforadditionalinformationonarecyclingcenterinyourarea.
Environmental information
Allunnecessarypackaginghasbeenomitted.Wehavetriedtomakethepackagingeasyto
separateintothreematerials:cardboard(box),polystyrenefoam(buffer)andpolyethylene
(bags,protectivefoamsheet.)
Yoursystemconsistsofmaterialswhichcanberecycledandreusedifdisassembledbya
specializedcompany.Pleaseobservethelocalregulationsregardingthedisposalofpackaging
materials,exhaustedbatteriesandoldequipment.
ā€œMadeforiPadā€ī˜ƒmeansthatanelectronicaccessoryhasbeendesignedtoconnectspecically
toiPad,andhasbeencertiedbythedevelopertomeetAppleperformancestandards.
Appleisnotresponsiblefortheoperationofthisdeviceoritscompliancewithsafetyand
regulatorystandards.PleasenotethattheuseofthisaccessorywithiPadmayaffectwireless
performance.
iPadisatrademarkofAppleInc.,registeredintheU.S.andothercountries.
TheBluetooth®wordmarkandlogosareregisteredtrademarksownedbyBluetoothSIG,
Inc.andanyuseofsuchmarksbyPhilipsisunderlicense.
All registered and unregistered trademarks are property of
their respective owners.
Ā© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
AEA3100_17_Short User Manual_V1.1
ww philips.com/ lcomew. we
Always there to help you
AEA3 100
Reg ist er your p roduct and get support at
Question?
Contact
Philips
www.philips.com/welcome
Always there to help you
AEA3100
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
Prepare the microphone.
Prepare el micrófono.
PrƩparez le microphone.
Connect your iPad to the receiver, then follow the
prompt to install StarMaker Karaoke + Auto-Tune
Ā®.
Conecte el iPad al receptor siga las y, a continuación,
indicaciones para instalar StarMaker Karaoke + Auto-Tune
Ā®.
Connectez votre iPad au rƩcepteur, puis suivez l'invite pour
installer StarMaker Karaoke + Auto-TuneĀ®.
Tap nd and download the tuto al then follow the tuto al for Start, fi ri , ri
detailed usage of the app.
Toque (Iniciar),Start busque y descargue el tuto al y sĆ­galo para conocer ri
el uso detallado de la aplicación.
Appuyez sur (DƩmarrer), recherchez et tƩlƩchargez le didacticiel, puis Start
suivez le didacticiel sur l'utilisation dƩtaillƩe de l'application.
Run StarMaker Karaoke + Auto-Tune
Ā® to start automatic
pairing and connection between the microphone and receiver.
Ejecute StarMaker Karaoke + Auto-TuneĀ® para iniciar
automÔticamente el emparejamiento y la conexión entre el
micrófono y el receptor.
Lancez StarMaker Karaoke + Auto-Tune
® pour démarrer le
couplage automatique et la connexion entre le microphone et
le rƩcepteur.
When you exit StarMaker Karaoke + Auto-Tune
Ā® or
disconnect the iPad, the wireless microphone is
disconnected from the receiver automatically.
If the wireless microphone remains disconnected for more
than 15 minutes, it switches to standby mode automatically.
To switch it on from standby mode again, u need to slide yo
the switch on the microphone to the OFF/ON OFF
position and then back to the position.ON
Select a song from the list, tap and then sing along.SING->RECORD,
Seleccione una canción de la lista, toque (Cantar > SING->RECORD
Grabar) y comience a cantar.
SƩlectionnez une chanson dans la liste appuyez sur , SING>RECORD
(CHANTER-> ENREGISTREMENT), puis chantez au son de la musique.
Al salir de StarMaker Karaoke + Auto-TuneĀ® o desconectar
el iPad, el micrófono inalÔmbrico se desconecta del receptor
automƔticamente.
Si el micrófono inalÔmbrico sigue desconectado durante mÔs
de 15minutos, se activa el modo de espera
automƔticamente.
Para volver a encenderlo desde el modo de espera, debe
deslizar el inter ptor del micrófono a la posición ru OFF/ON
OFF ON o a la posición y, a continuación, de nuev .
Lorsque vous quittez StarMaker Karaoke + Auto-Tune
Ā® ou
dƩconnectez l'iPad, le microphone sans fil se dƩconnecte
automatiquement du rƩcepteur.
Si le microphone sans fil reste dƩconnectƩ pendant plus de
15minutes, il bascule automatiquement en mode veille.
Pour le rƩactiver et quitter le mode veille us devez faire , vo
glisser le commutateur du microphone sur OFF/ON OFF
puis le faire basculer Ć  nouveau sur .ON
Wait until the BluetoothĀ® indicator turns
solid red.
Espere hasta que el indicador de BluetoothĀ®
se ilumine en rojo de forma permanente.
Attendez jusqu'Ć  ce que le nt Bluetoothvoya Ā®
s'allume en rouge.
PO Box 2248
Alpharetta, GA 30023-2248
Phone: 1-866-309-0845
Imported for USA/ ImportƩ pour les
Ɖtats-Unis / Importado para Estados Unidos P&F USA Inc.
For optimal sound effect, connect the receiver to an existing Hi-Fi system (cable not supplied).
Para obtener un efecto de sonido óptimo, conecte el receptor a un sistema Hi-Fi existente (cable no incluido).
Pour un ef t sonore optimal, connectez le récepteur à une chaîne hi-fi existante (câb ni).fe le non four
If the BluetoothĀ® indicator stays flashing, that is, the
microphone fails to pair with the receiver, follow the
procedures below to start manual pairing:
1. Reconnect the receiver to ur iPad.yo
2. Remo the batteve ry cover on the microphone.
3. Inser t a thin object (such as a st ightened paper clip) ra
into the pinhole and hold for more than 5 seconds until
the BluetoothĀ® indicator flashes faster.
4. Wait until the BluetoothĀ® indicator turns solid red.
Make sure that both the wireless microphone and receiver
are powered on du ng this process.ri
Si le nt Bluetoothvoya Ā® continue de clignoter, c'est-Ć -dire que
le microphone ne parvient pas rƩaliser le couplage ec le av
rƩcepteur, suivez les procƩdures ci-dessous pour dƩmarrer le
couplage manuel:
1. Reconnectez le rƩcepteur Ơ tre iPad.vo
2. Retirez le couvercle de la pile sur le microphone.
3. InsƩrez un objet n (comme une attache trombone fi
redressƩe) dans l'orifice et maintenez-le enfoncƩ pendant plus
de 5secondes jusqu'à ce que le nt Bluetoothvoya ® clignote
plus rapidement.
4. Attendez jusqu'Ć  ce que le nt Bluetoothvoya Ā® s'allume en
rouge.
Assurez-vous que le microphone sans fil et le rƩcepteur sont
alimentƩs durant ce processus.
Si el indicador de Bluetooth
Ā® sigue parpadeando es decir, ,
si el micrófono no se empareja con el receptor, siga los
procedimientos siguientes para iniciar el emparejamiento
manual:
1. Vuelva a conectar el receptor al iPad.
2. Quite la tapa de las pilas del micrófono.
3. Inser te un objeto estrecho (como un clip enderezado)
en el orificio y manténgalo du nte 5segundos hasta que ra
el indicador de BluetoothĀ®
parpadee mƔs rƔpido.
4. Espere hasta que el indicador de Bluetooth
Ā® se ilumine
en rojo de forma permanente.
Asegúrese de que el micrófono inalÔmbrico y el receptor
estƔn encendidos durante este proceso.
MP3 LINK
LINE-OUT
LINE-OUT
Short User Manual
Manual de usuario corto
Bref mode d'emploi
Short User Manual
Manual de usuario corto
Bref mode d'emploi
*Avis sur la sƩcuritƩ des prod
En enregistrant votre produit, t vous se isƩ - dirrez av ectemen
par le fabriquant. rez de tous les privilĆØges auxquels vous avez droit y compris
des offres-rabais spƩciales.
Nous vous fƩlicitons de votre achat et vous souhaitons
la bienvenue dans la Ā« famille Ā»!
Cher propriĆ©taire d’un produit PHILIPS :
de fabrication et de garantie supƩrieu s parmi les meilleursre
disponibles sur le ma Et nous fe ns tout en notre pouvrchƩ. ro oir
pour que us so ez pleinement satisfait de e achat pour des vo y votr
annƩes Ơ venir.
En tant que membre de la Ā« famille Ā» PHILIPS, vous avez droit Ć  une
protection inĆ©galĆ©e par l’une des garanties les plus complĆØtes de
l’industrie.
De plus tre achat garantit que vous recevrez toutes les , vo
informations et offres spƩciales auxquelles vous ez droit, ainsi av
qu’un accĆØs facile Ć  toute une gamme d’accessoires disponibles via
not rƩseau de tƩlƩachat.re
Mais ce qui est enco plus impore rtant, vous pouvez compter sur
notr tre engagement total quand il s’agit de vo e entiĆØre satisfaction.
C’est notre faƧon de us souhaiter la bien enue et de vousvo v
remer trcier de vo e in stissement dans un produit PHILIPS.ve
PHILIPS, assu us de ez en ligne rez-vo vous enregistr Ć 
www.philips.com/ lcomewe
ƀ l’us e du clientag
Ent z ci-dessous le de sƩrie qui se trou-re numƩro
ve Ć  l’arriĆØre du boĆ®tier du dispositif. Conservez
ces informations our rƩfƩ ce ultƩrieurp ren e.
No. de modĆØle : ________________________
No. de sƩrie : __________________________
Ce symbole Ā« d’éclair Ā» s’applique aux
matƩriaux non isolƩs prƩsents dans trevo
appareil et pouvant causer un choc Ʃlectrique.
Pour assurer la sƩcuritƩ des memb s de trere vo
famille, veuillez ne pas enle r le couvercle deve
votre produit.
Les Ā« points d’exclamation Ā» ont pour
but d’atti r tre attention sur des carac-re vo
tƩristiques Ơ propos desquelles us devez lirevo
soigneusement la documentation accompagnant
l’appareil afin d’éviter tout problĆØme d’exploita-
tion ou d’ent tien.re
AVERTISSEMENT : Afin de rƩduire les risques
d’incendie ou de choc Ć©lectriqu ne pas exposee, r
cet Ć  la pluie ou Ć  l’humiditĆ© et les objetappareil s
remplis de liquid comme les vases, doivene, ne t
pas ĆŖt placĆ©s sur le dessus de l’appa il.re re
CAUTION : To pr ent electric shock, matchev
wide blade of plug to wide slot, fully inse .rt
ATTENTION : Pour Ʃviter les chocs Ʃlec-
triques, introduire la lame la plus large de la fiche
dans la borne correspondante de la prise et
pousser Ć  fond.
AVIS
GARANTIE LIMITƉE PHILIPS
UN (1) AN
COUVERTURE DE GARANTIE:
La provision pour garanties de PHILIPS se limite aux termes
ƩnumƩrƩs ci-dessous.
QUI EST COUVERT?
Philips garantit le produit au premier acheteur ou Ć  la personne
recevant le produit en cadeau contre tout défaut de matière ou de
main d’œuvre conformĆ©ment Ć  la date d’achat originale (Ā« PĆ©riode
de garantie Ā») d’un distributeur agrƩƩ. Le reƧu de vente original indi-
quant le nom du produit ainsi que la date d’achat d’un dĆ©taillant
agrƩƩ est considƩrƩ comme une preuve d'achat.
QU'EST-CE QUI EST COUVERT?
La garantie de Philips couvre les nouveaux produits contre tout
dĆ©faut de matiĆØre ou de main d’œuvre et suivant la rĆ©ception par
Philips d’une rĆ©clamation valide dans les limites de la garantie. Philips
s’engage, Ć  son choix, Ć  (1) rĆ©parer le produit gratuitement avec des
pièces de rechange neuves ou remises à neuf, ou à (2) échanger le
produit pour un produit neuf ou ayant ƩtƩ fabriquƩ Ơ partir de
pièces neuves ou usagées en bon état et au moins fonctionnellement
Ć©quivalent ou comparable au produit d’origine dans l’inventaire
actuel de Philips, ou Ć  (3) rembourser le prix d’achat initial du pro-
duit.
Philips garantit les produits ou pièces de remplacement prévus sous
cette garantie contre tout dĆ©faut de matiĆØreou de main d’œuvre Ć 
partir de la date de remplacement ou de rƩparation pour une pƩri-
ode de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la portion restante de la
garantie du produit d’origine, la plus longue de ces couvertures Ć©tant
Ć  retenir. Lorsqu’un produit ou une piĆØce est Ć©changĆ©e, tout article
de rechange devient votre propriĆ©tĆ© et l’article remplacĆ© devient la
propriĆ©tĆ© de Philips. Lorsqu’un remboursement est effectuĆ©, votre
produit devient la propriƩtƩ de Philips.
Remarque : tout produit vendu et identifiƩ comme Ʃtant
remis Ơ neuf ou rƩnovƩ porte une garantie limitƩe de qua-
tre-vingt-dix (90) jours.
Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si
toutes les exigences de la garantie ont ƩtƩ respectƩes. Tout
manquement de rƩpondre Ơ toutes les exigences pourra
entraƮner un dƩlai.
CE QUI N’EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET
LIMITATIONS:
Cette garantie limitĆ©e ne s’applique qu’aux nouveaux produits fab-
riqués par ou pour Philips pouvant être identifiés par la marque de
commerce, le nom commercial ou le logo qui y sont apposƩs. Cette
garantie limitĆ©e ne s’applique Ć  aucun produit matĆ©riel ou logiciel
non Philips, même si celui-ci est incorporé au produit ou vendu avec
celui-ci. Les fabricants, fournisseurs ou Ʃditeurs non-Philips peuvent
fournir une garantie sƩparƩe pour leurs propres produits intƩgrƩs au
produit fourni.
Philips ne saurait ĆŖtre tenu responsable de tout dommage ou perte
de programmes, donnƩes ou autres informations mis en mƩmoire
dans tous mƩdias contenus dans le produit ou de tout produit ou
pièce non-Philips non couvert par cette garantie. La récupération ou
rĆ©installation des programmes, donnĆ©es ou autres informations n’est
pas couverte par cette garantie limitƩe.
Cette garantie ne s’applique pas (a) aux dommages causĆ©s par un
accident, un abus, un mauvais usage, une nƩgligence, une mauvaise
application ou Ơ un produit non-Philips, (b) aux dommages causƩs
par un service rĆ©alisĆ© par quiconque autre que Philips ou qu’un cen-
tre de service agréé de Philips, (c) à un produit ou pièce ayant été
modifiƩ sans la permission Ʃcrite de Philips, ou (d) si tout numƩro de
sƩrie de Philips a ƩtƩ supprimƩ ou dƩfigurƩ, ou (e) Ơ un produit,
accessoire ou produit non durable vendu Ā« TEL QUEL Ā» sans
garantie de quelque description que ce soit par l’inclusion de pro-
duits remis à neuf Philips vendu « TEL QUEL » par certains détail-
lants.
Cette garantie limitƩe ne couvre pas:
•les frais d'expĆ©dition pour le renvoi du produit dĆ©fectueux Ć 
Philips.
•les frais de main-d'œuvre pour l'installation ou la configuration du
produit, le rƩglage des commandes sur le produit du client ainsi que
l'installation ou la réparation du système d'antenne/source sonore
externe au produit.
•la rĆ©paration du produit et/ou le remplacement des piĆØces Ć  cause
d'une mauvaise installation ou entretien, d'un raccordement Ć  une
alimentation Ć©lectrique incorrecte, d’une surtension temporaire, de
dommages occasionnĆ©s par la foudre, d’une rĆ©manence de l’image
ou de marques Ć  l’écran rĆ©sultant de l’affichage d’un contenu station-
naire fixe pour une pĆ©riode de temps prolongĆ©e, de l’aspect esthĆ©-
tique du produit causƩ par une usure normale, d'une rƩparation non
autorisƩe ou de toute autre cause non contrƓlable par Philips.
•tout dommage ou rĆ©clamation pour des produits non disponibles Ć 
l’utilisation ou pour des donnĆ©es perdues ou logiciel perdu.
•tout dommage causĆ© par un mauvais acheminement du produit ou
par un accident encouru lors du renvoi du produit Ć  Philips.
•un produit nĆ©cessitant une modification ou adaptation afin de per-
mettre l'utilisation dans tout pays autre que celui pour lequel il Ʃtait
dƩsignƩ, fabriquƩ, approuvƩ et/ou autorisƩ ou toute rƩparation du
produit endommagƩ par ces modifications.
•un produit utilisĆ© Ć  des fins commerciales ou institutionnelles (y
compris mais non de faƧon limitative les fins de location).
•un produit perdu lors de l’expĆ©dition sans preuve signĆ©e de la
rƩception.
•tout manquement d’exploiter le produit selon le manuel de l’utilisa-
teur.
POUR OBTENIR DE L’AIDE AUX ƉTATS-UNIS, AU
CANADA, ƀ PUERTO RICO OU AUX ƎLES VIERGES
AMƉRICAINES …
Communiquez avec le centre de service Ć  la clientĆØle de Philips au:
1-866-309-0845
LA RƉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMƉMENT ƀ
CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMƈDE POUR LE
CONSOMMATEUR. PHILIPS N’EST AUCUNEMENT RESPONS-
ABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT
RƉSULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE
EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LA
MESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE
GARANTIE IMPLICITE DE QUALITƉ LOYALE ET MARCHANDE
OU D’UTILITƉ PARTICULIƈRE DU PRODUIT EST LIMITƉE DANS
LE TEMPS ƀ LA DURƉE DE CETTE GARANTIE.
Certains Ʃtats ne reconnaissent pas l'exclusion ou la limitation de la
responsabilitƩ pour dommages indirects ou accessoires, ou
autorisent des limitations sur la durĆ©e d’une garantie implicite, il est
donc possible que les limitations ou exclusions mentionnƩes ci-
dessus soient sans effet dans votre cas.
Cette garantie vous donne des droits lĆ©gaux spĆ©ciī‹Šques. Il est possible que vous bĆ©nĆ©ī‹Šciiez de droits supplĆ©mentaires variant d'un Ɖtat/Province Ć  l'autre.
3140 035 51101
P&F USA, Inc. PO Box 2248, Alpharetta, GA 30023-2248
AVISO
*Seguridad del producto
del fabricante).
Registrar su producto garantiza que recibirĆ” todos los
privilegios a los cuales tiene derecho, incluyendo las ofertas
especiales para ahorrar dinero.
”Felicitaciones por su compra
y bie enido a la ā€œfamiliaā€!nv
productos mejor construidos y con mejor respaldo disponible hoy
satisfecho con su compra durante muchos aƱos.
estar pro tegido con una de las garantƭas mƔs completas de la
toda la información y of as especiales a las que tiene deert recho,
ademƔs de un fƔcil acceso a los accesorios desde nuestra
cómoda red de compra desde el hogar.
irrestricto compromiso con su satisfacción total.
Todo esto es estra manera de decirle bienvenido y gracias por nu
P
Sólo para uso del cliente
Escriba a continuación el Nº de serie el cual se,
ubica en la pa e posterior del gabinetrt e.
Guarde esta futura información para referencia.
NĀŗ de model __________________________o.
NĀŗ de seri __________________________e.
Este ā€œrelĆ”mpagoā€ indica material no aisla-
do dentro de la unidad que puede causar
una descarga elƩctrica. Para la seguridad de
todos en su hoga por favor no ti la cubierr, re re ta
del producto.
El ā€œsigno de exclamaciónā€ llama la atención
hacia funciones sobre las que deberĆ­a leer
con atención en la literatura adjunta para evitar
problemas operativos y de mantenimiento.
ADVE ENCIART Para reducir el riesgo de
incendios o de descarga elƩctrica, este aparato
no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad, y
no se le deben colocar encima objetos llenos de
lĆ­quido como jarrones.
PREC CIƓN:AU Para evitar descargas elĆ©ctric-
as, haga que la paleta ancha del enchufe coincida
con la ranura ancha e introdĆŗzcala hasta el
fondo.
ATTENTION: Pour Ʃviter les chocs Ʃlec-
triques, introdui la lame la plus large de la fichere
dans la borne correspondante de la prise et
pousser jusqu’au fond.
GARANTƍA LIMITADA PHILIPS
UN (1) AƑO
COBERTURA DE GARANTƍA:
La obligación de la garantía PHILIPS se limita a términoslos
establecidos a continuación.
QUIƉNES ESTƁN CUBIERTOS:
Philips le garantiza el producto al comprador original o a la per-
sona que lo recibe como regalo contra defectos en materialeslos
y en la mano de obra, a partir de la fecha de la compra original
("perĆ­odo de garantĆ­a") en el distribuidor autorizado. El recibo de
ventas, donde aparecen el nombre del producto y la fecha de la
compra en un distribuidor autorizado, se considerarĆ” compro-
bante de esta fecha.
LO QUE ESTƁ CUBIERTO:
La garantĆ­a Philips cubre productos nuevos si se produce algĆŗn
defecto en el material o la mano de obra y Philips recibe un
reclamo vƔlido dentro del perƭodo de garantƭa. A su propia dis-
creción, Philips (1) repararÔ el producto sin costo, usando piezas
de repuesto nuevas o reacondicionadas; (2) cambiarĆ” el producto
por uno nuevo o que se ha fabricado con piezas nuevas o usadas
utilizables, y que sea al menos funcionalmente equivalente o lo
mƔs parecido al producto original del inventario actual de Philips;
o (3) reembolsarĆ” el precio de compra original del producto.
Philips garantiza productos o piezas de repuesto proporcionados
bajo esta garantĆ­a contra defectos enlos materiales y en la mano
de obra durante noventa (90) dĆ­as o por el resto de la garantĆ­a
del producto original, lo que le promocione mƔs cobertura.
Cuando se cambia un producto o una pieza, el artĆ­culo que usted
recibe pasa a ser de su propiedad y el que le entrega a Philips
pasa a ser propiedad de éste último. Cuando se proporcione un
reembolso, su producto pasa a ser propiedad de Philips.
Nota: Cualquier producto que se venda y que estƩ identi-
ficado como reacondicionado o renovado tiene una
garantĆ­a limitada de noventa (90) dĆ­as.
El producto de reemplazo sólo se puede enviar si se
cumplen todos los requisitos de la garantĆ­a. El
incumplimiento de tales requisitos puede ocasionar un
retardo.
LO QUE NO SE CUBRE: EXCLUSIONES Y LIMITA-
CIONES:
La garantía limitada se aplica sólo a productos nuevos fabrica-los
dos por Philips o para Philips que se pueden identificar por la
marca registrada, el nombre comercial o por tener el logotipo
correspondiente. Esta garantĆ­a limitada no se aplica a ningĆŗn pro-
ducto de hardware ni de software que no sea Philips, incluso si
viene empacado con el producto o si se vende junto con Ʃste.
Los fabricantes, proveedores o editores que no sean Philips
pueden proporcionar una garantĆ­a por separado para sus propios
productos empacados con el producto Philips.
Philips no es responsable por ningún daño o pérdida de progra-
mas, datos u otra información almacenados en algún medio con-
tenido en el producto, ni por ningĆŗn producto o pieza que no sea
Philips que no esté cubierta por esta garantía. La recuperación o
la reinstalación de programas, datos u otra información no estÔ
cubierta por esta garantĆ­a limitada.
Esta garantƭa no se aplica (a) a daƱos causados por accidente,
abuso, mal uso, negligencia, mala aplicación o a productos que no
sean Philips; (b) a daƱo provocado por servicio realizado por
cualquier persona distinta de Philips o de un establecimiento de
servicio autorizado de Philips; (c) a productos o piezas que se
hayan modificado sin la autorización por escrito de Philips; (d) si
se ha retirado o desfigurado el nĆŗmero de serie de Philips; y tam-
poco se aplica la garantĆ­a a (e) productos, accesorios o insumos
vendidos TAL COMO ESTÁN sin garantía de ningún tipo, lo que
incluye productos Philips vendidos TAL COMO ESTƁN por
algunos distribuidores.
Esta garantĆ­a limitada no cubre:
•Los costos de envĆ­o al devolver el producto defectuoso a
Philips.
•Los costos de mano de obra por la instalación o configu-
ración del producto, el ajuste de controles del cliente en el
producto y la instalación o reparación de sistemas de antena o
fuente de seƱal externos al producto.
•La reparación del producto o el reemplazo de piezas debido a
instalación o mantenimiento inadecuada, a conexiones hechas a
un suministro de voltaje inadecuado, sobrevoltaje de la lĆ­nea de
alimentación, daño causado por relÔmpagos, imÔgenes retenidas o
marcas en la pantalla producto de la visualización de contenido
fijo durante perƭodos prolongados, reparaciones cosmƩticas
debido al desgaste normal, reparaciones no autorizadas u otras
causas que no se encuentren bajo el control de Philips.
•DaƱos o reclamos por productos que no estĆ”n disponibles para
su uso, por datos perdidos o por pƩrdida de software.
•DaƱos debido a mala manipulación en el transporte o acci-
dentes de envĆ­o al devolver el producto a Philips.
•Un producto que requiera modificación o adaptación para per-
mitir su funcionamiento en algĆŗn paĆ­s que no sea el paĆ­s para el
que se diseñó, fabricó, aprobó y/o autorizó o la reparación de
productos daƱados por estas modificaciones.
•Un producto que se use para propósitos comerciales o institu-
cionales (lo que incluye, entre otros, de alquiler).los
•La pĆ©rdida del producto en el envĆ­o y cuando no se pueda pro-
porcionar una firma que verifique el recibo.
•No operar segĆŗn el Manual del propietario.
PARA OBTENER AYUDA EN LOS EE.UU., CANADA,
PUERTO RICO O EN LAS ISLAS VƍRGENES DE
LOS EE.UU...
Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente al:
1-866-309-0845
LA REPARACIƓN O EL REEMPLAZO, SEGƚN LO DISPONE
ESTA GARANTƍA, ES LA SOLUCIƓN EXCLUSIVA PARA EL
CLIENTE. PHILIPS NO SERƁ RESPONSABLE DE LOS DAƑOS
INCIDENTALES O INDIRECTOS QUE INFRINJAN ALGUNA
GARANTƍA EXPRESA O IMPLƍCITA SOBRE ESTE PRODUCTO.
CON EXCEPCIƓN DE LO QUE PROHƍBA LA LEY VIGENTE,
TODA GARANTƍA IMPLƍCITA DE COMERCIABILIDAD Y
ADECUACIƓN PARA UN PROPƓSITO PARTICULAR EN ESTE
PRODUCTO ESTƁ LIMITADA EN DURACIƓN A LO QUE
ESPECIFIQUE ESTA GARANTƍA.
Algunos estados no permiten exclusiones ni la limitación delas
los daƱos incidentales o indirectos, ni permiten limitaciones sobre
la duración de la garantía implícita, de modo que limitacioneslas
o exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted.
Esta garantĆ­a le otorga derechos legales especícos. Usted puede tener otros derechos que varĆ­an entre los diferentes estados y provincias.
3140 035 51111
P&F USA, Inc. PO Box 2248, Alpharetta, GA 30023-2248
Register online at www.philips.com/ lcome today to we
get the very most from ur purchase.yo
For Customer Use
Enter below the Serial No. which is locat-
ed on the rear of the cabinet. Retain this
information for futur reference.e
Model No.__________________________
Serial No. ________________________
This ā€œbolt of lightningā€ indicates unin-
sulated material within ur unit mayyo
cause an electrical shock. For the safety of
ever ne in ur household, please do notyo yo
remo product covering.ve
The ā€œexclamation pointā€ calls atten-
tion to features for which u shouldyo
read the enclosed literature closely to pre-
vent operating and maintenance problems.
WARNING: To duce the risk of fire orre
electric shock, this apparatus should not be
exposed to rain or moistur and objectse
filled with liquids, such as vases, should not
be placed on this apparatus.
CAUTION: To pr nt electric shock,eve
match wide blade of plug to wide slot, fully
insert.
ATTENTION: Pour Ʃviter les choc Ʃlec-
triques, int duire la lame la plus large de laro
fiche dans la borne correspondante de la
prise et pousser jusqu’au fond.
Congratulations on your purchase,
and welcome to the ā€œfamily!ā€
Dear PHILIPS product neow r:
P.S. To get the most fr ur PHILIPS purom yo chase be,
sure to gister online atre :
www.philips.com/ lcomewe
Register online at www.philip com/welcoms. e to ensure:
PHILIPS LIMITED WARRANTY
ONE (1) YEAR
WARRANTY COVERAGE:
PHILIPS warranty obligation is limited to the terms set forth
below.
WHO IS COVERED:
Philips warrants the product to the original purchaser or the per-
son receiving the product as a gift against defects in materials and
workmanship as based on the date of original purchase
(ā€œWarranty Periodā€) from an Authorized Dealer. The original
sales receipt showing the product name and the purchase date
from an authorized retailer is considered such proof.
WHAT IS COVERED:
The Philips warranty covers new products if a defect in material
or workmanship occurs and a valid claim is received by Philips
within the Warranty Period. At its option, Philips will either (1)
repair the product at no charge, using new or refurbished
replacement parts, or (2) exchange the product with a product
that is new or which has been manufactured from new, or ser-
viceable used parts and is at least functionally equivalent or most
comparable to the original product in Philips current inventory,
or (3) refund the original purchase price of the product.
Philips warrants replacement products or parts provided under
this warranty against defects in materials and workmanship from
the date of the replacement or repair for ninety (90) days or for
the remaining portion of the original product’s warranty,
whichever provides longer coverage for you. When a product or
part is exchanged, any replacement item becomes your property
and the replaced item becomes Philips’ property. When a refund
is given, your product becomes Philips’ property.
Note: Any product sold and identified as refurbished or
renewed carries a ninety (90) day limited warranty.
Replacement product can only be sent if all warranty
requirements are met. Failure to follow all requirements
can result in delay.
WHAT IS NOT COVERED - EXCLUSIONS AND
LIMITATIONS:
This Limited Warranty applies only to the new products manu-
factured by or for Philips that can be identified by the trademark,
trade name, or logo affixed to it. This Limited Warranty does not
apply to any non-Philips hardware product or any software, even
if packaged or sold with the product. Non-Philips manufacturers,
suppliers, or publishers may provide a separate warranty for their
own products packaged with the bundled product.
Philips is not liable for any damage to or loss of any programs,
data, or other information stored on any media contained within
the product, or any non-Philips product or part not covered by
this warranty. Recovery or reinstallation of programs, data or
other information is not covered under this Limited Warranty.
This warranty does not apply (a) to damage caused by accident,
abuse, misuse, neglect, misapplication, or non-Philips product, (b)
to damage caused by service performed by anyone other than
Philips or Philips Authorized Service Location, (c) to a product or
a part that has been modified without the written permission of
Philips, or (d) if any Philips serial number has been removed or
defaced, or (e) product, accessories or consumables sold ā€œAS ISā€
without warranty of any kind by including refurbished Philips
product sold ā€œAS ISā€ by some retailers.
This Limited Warranty does not cover:
•Shipping charges to return defective product to Philips.
•Labor charges for installation or setup of the product, adjust-
ment of customer controls on the product, and installation or
repair of antenna/signal source systems outside of the product.
•Product repair and/or part replacement because of improper
installation or maintenance, connections to improper voltage
supply, power line surge, lightning damage, retained images or
screen markings resulting from viewing fixed stationary con-
tent for extended periods, product cosmetic appearance items
due to normal wear and tear, unauthorized repair or other
cause not within the control of Philips.
•Damage or claims for products not being available for use, or
for lost data or lost software.
•Damage from mishandled shipments or transit accidents when
returning product to Philips.
•A product that requires modification or adaptation to enable
it to operate in any country other than the country for which
it designed, manufactured, approved and/or authorized, orwas
repair of products damaged by these modifications.
•A product used for commercial or institutional purposes
(including but not limited to rental purposes).
•Product lost in shipment and no signature verification receipt
can be provided.
•Failure to operate per Owner’s Manual.
TO OBTAIN ASSISTANCE IN THE U.S.A., CANADA,
PUERTO RICO, OR U.S. VIRGIN ISLANDS…
Contact Philips Customer Care Center at:
1-866-309-0845
REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS
WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY THE CON-FOR
SUMER. PHILIPS SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDEN-
TAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PROD-
UCT. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE
LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT
IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS
WARRANTY.
Some states do not allow the exclusions or limitation of inciden-
tal or consequential damages, or allow limitations on how long an
implied warranty lasts, so the above limitations or exclusions may
not apply to you.
This warranty gives you speciī‹ˆc legal rights. You may have other rights which vary from state/province to state/province.
3140 035 51091
P&F USA, Inc. PO Box 2248, Alpharetta, GA 30023-2248
Note
ī˜ƒā€¢ Thetypeplateislocatedonthebackoftheunit.
2 Specifications
Microphone
PowerSupply 3xAAAbatteries
Directivity Unidirectional
Sensitivity -32±3dB
Receiver
AudioLineOut 750mV±100mVRMS20kohm
FrequencyResponse 100Hz-16kHz,±3dB
SignaltoNoiseRatio >85dB
Crosstalk >40dB
BluetoothĀ®
Bluetooth®version V2.1+EDR
Frequencyband 2.402-2.480GHzISMBand
Range 10m(freespace)
General information
Dimensions(WxHxD)
ā€¢ī˜ƒ Receiver
ā€¢ī˜ƒ Microphone
43x45.5x10.5mm
162x317x162mm
Weight
ā€¢ī˜ƒ Receiver
ā€¢ī˜ƒ Microphone
0.02kg
0.3kg
ES
1 Importante
Seguridad
Instrucciones de seguridad importantes
a Lea estas instrucciones.
b Guarde estas instrucciones.
c Preste atención a todas las advertencias.
d Siga todas las instrucciones.
e No use este aparato cerca del agua.
f Utilice únicamente un paño seco para la limpieza.
g No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación de acuerdo con las
indicaciones del fabricante.
h No instale cerca ninguna fuente de calor como, por ejemplo, radiadores, rejillas
de calefacción, hornos u otros aparatos que produzcan calor (incluidos los
amplicadores).
i Use exclusivamente los dispositivos/accesorios indicados por el fabricante.
j El servicio tĆ©cnico debe realizarlo siempre personal cualicado. Se requerirĆ” servicio
de asistencia técnica cuando el aparato sufra algún tipo de daño como, por ejemplo,
que se haya derramado lƭquido o hayan caƭdo objetos dentro del aparato, que Ʃste
se haya expuesto a la lluvia o humedad, que no funcione normalmente o que se haya
caĆ­do.
k ATENCIƓN con el uso de las pilas. Para evitar fugas de las pilas que puedan causar
lesiones corporales, daƱos en la propiedad o a la unidad:
ā€¢ī˜ƒ Instaletodaslaspilascorrectamente,siguiendolasindicacionesdelospolos+y-
delaunidad.
ā€¢ī˜ƒ Quitelaspilascuandonouselaunidadduranteunperiodolargodetiempo.
ā€¢ī˜ƒ Materialdeperclorato:esposiblequerequieraunamanipulaciónespecíca.
Consultewww.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
l El aparato no debe exponerse a goteos ni salpicaduras, mantƩngalo alejado de la luz
solar directa, las llamas o el calor.
Información sobre el uso de las pilas:
Precaución
ī˜ƒā€¢ Riesgodefugas:utilicesóloeltipoespecicadodepilas.Nomezclepilasnuevasyusadas.Nomezclepilasde
diferentesmarcas.Asegúresequelapolaridadescorrecta.Extraigalaspilasdelosproductosquenoutilice
durantelargosperiodosdetiempo.Guardelaspilasenunlugarseco.
ī˜ƒā€¢ Riesgodelesión:useguantescuandomanipulepilasconfugas.MantengalaspilasfueradelalcancedeniƱosy
mascotas.
ī˜ƒā€¢ Riesgodeexplosión:eviteloscortocircuitosenlaspilas.Noexpongalaspilasauncalorexcesivo.Noarrojelas
pilasalfuego.Nodañenirompalaspilas.Nocarguepilasnorecargables.
Aviso
Aviso de cumplimiento
Modicaciones
Seadviertealusuarioqueloscambiosomodicacionesnoaprobadosexpresamenteporla
parteresponsabledelcumplimientopodríaninvalidarlaautoridaddelusuarioparautilizarel
equipo.
Declaración de conformidad con FCC y RSS
EstedispositivocumpleconlaParte15delReglamentodelaFCCylosestÔndares
RSSexentosdelicenciadelaindustriacanadiense.ElfuncionamientoestÔsujetoados
condiciones:
a Este dispositivo no puede causar interferencias daƱinas y
b Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo aquellas
que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Declaración sobre la exposición a las radiaciones de la FCC
Esteequipocumpleconloslímitesdeexposiciónalasradiacionesderadiofrecuencia
queestablecelaFCCeICparaprotegerelmedioambiente.Lasantenasutilizadaspara
estetransmisordebeninstalarseyponerseenfuncionamientoparaproporcionaruna
distanciamínimade20cmdeseparacióndetodaslaspersonasynodebencolocarseni
funcionarjuntoconcualquierotraantenaotransmisor.Losinstaladoresdebenasegurarse
dequesemantieneunadistanciade20cmdeseparaciónentreeldispositivo(excluidoel
microteléfono)ylosusuarios.
Reglamento FCC
Esteequipohasidoprobadoycumpleloslímitesestablecidosparalosdispositivos
digitalesdeclaseB,deacuerdoconlasección15delreglamentoFCC.Estoslímitessehan
establecidoparaproporcionarunaprotecciónrazonablecontralasinterferenciasperjudiciales
eninstalacionesparticulares.Esteequipogenera,utilizaypuedeirradiarenergíaenformade
radiofrecuenciay,sinoseinstalayutilizadeacuerdoconlasinstrucciones,puedeoriginar
interferenciasperjudicialesenlascomunicacionesderadio.Noobstante,nohaygarantíasde
quenoseproduzcaninterferenciasenunainstalaciónparticular.
Sielequipocausainterferenciasperjudicialesenlarecepciónderadiootelevisión,quese
puedanpercibirencendiendoyapagandoelequipo,serecomiendaalusuarioqueintente
corregirlastomandounaomÔsdelassiguientesmedidas:
ā€¢ī˜ƒ Cambiarlaorientacióndelaantenareceptoraocolocarlaenotraubicación.
ā€¢ī˜ƒ Aumentelaseparaciónentreelequipoyelreceptor.
ā€¢ī˜ƒ ConectarelequipoaunatomadecorrientedeuncircuitodistintoalqueestÔ
conectadoelreceptor.
ā€¢ī˜ƒ Paraobtenerayuda,póngaseencontactoconeldistribuidoroconuntĆ©cnicoderadio
otelevisiónconexperiencia.
CanadĆ”:
EsteaparatodigitaldeclaseBcumplelaregulacióncanadienseICES-003.
Cómo deshacerse del producto antiguo y de las pilas
Elproductohasidodiseñadoyfabricadoconmaterialesycomponentesdealtacalidadque
puedenreciclarseyreutilizarse.
Nuncasedeshagadelproductoconelrestodelabasuradoméstica.Infórmesedela
legislaciónlocalsobrelarecogidaselectivadepilasyproductoseléctricosyelectrónicos.
Laeliminacióncorrectadeestosproductosayudaaevitarconsecuenciaspotencialmente
negativasparaelmedioambienteylasaludhumana.
Esteproductocontienepilasquenosepuedendesecharconlabasuranormaldelhogar.
Infórmesedelalegislaciónlocalsobrelarecogidaselectivadebaterías.Laeliminación
correctadelasbateríasayudaaevitarconsecuenciaspotencialmentenegativasparaelmedio
ambienteylasaludhumana.
Visitewww.recycle.philips.comparaobtenermÔsinformaciónsobreuncentrodereciclaje
desuzona.
Información medioambiental
Sehasuprimidoelembalajeinnecesario.HemosintentadoqueelembalajeseafÔcilde
separarentresmateriales:cartón(caja),espumadepoliestireno(corcho)ypolietileno
(bolsas,lÔminadeespumaprotectora).
Elsistemasecomponedematerialesquesepuedenreciclaryvolverautilizarsilodesmonta
unaempresaespecializada.Sigalanormativalocalacercadeldesechodematerialesde
embalaje,pilasagotadasyequiposantiguos.
ā€œMadeforiPadā€ī˜ƒsignicaqueunaccesorioelectrónicohasidodiseƱadoespecícamente
parafuncionarconiPady,ademĆ”s,eldesarrolladorcerticaquecumpleconlosestĆ”ndares
defuncionamientodeApple.Applenosehaceresponsabledelfuncionamientodeeste
dispositivoodesucumplimientoconlosestÔndaresdeseguridadoreguladores.Tengaen
cuentaqueelusodeesteaccesorioconpuedeafectaralrendimientoinalÔmbrico.
iPadesunamarcacomercialdeAppleInc.,registradaenEE.UU.yotrospaíses.
LamarcanominativaBluetooth®yloslogotipossonmarcascomercialesregistradas
propiedaddeBluetoothSIG,Inc.Philipsutilizasiempreestasmarcasconlicencia.
Nota
ī˜ƒā€¢ LaplacadeidenticaciónestÔsituadaenlaparteposteriordelaunidad.
2 Especificaciones
Micrófono
Fuentedealimentación 3pilasAAA
Direccionalidad Unidireccional
Sensibilidad -32±3dB
Receptor
Salidadelíneadeaudio 750mV±100mVRMS,20kohmios
Respuestadefrecuencia 100Hz-16kHz,±3dB
Relaciónseñal/ruido >85dB
Interferencia >40dB
BluetoothĀ®
VersióndeBluetooth®V2.1+EDR
Bandadefrecuencia BandaISMde2,402-2,480GHz
Alcance 10m(espaciolibre)
Información general
Dimensiones(anchoxaltox
profundo)
ā€¢ī˜ƒ Receptor
ā€¢ī˜ƒ Micrófono
43x45,5x10,5mm
162x317x162mm
Peso
ā€¢ī˜ƒ Receptor
ā€¢ī˜ƒ Micrófono
0,02kg
0,3kg
FR
1 Important
SƩcuritƩ
Consignes de sƩcuritƩ importantes
a Lisez attentivement ces consignes.
b Conservez soigneusement ces consignes.
c Tenez compte de tous les avertissements.
d Respectez toutes les consignes.
e N’utilisez pas cet appareil Ć  proximitĆ© d’une source d’eau.
f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec uniquement.
g N’obstruez pas les orices de ventilation. Installez l’appareil conformĆ©ment aux
consignes du fabricant.
h N’installez pas l’appareil Ć  proximitĆ© de sources de chaleur telles que des radiateurs,
registres de chaleur, poĆŖles ou autres appareils (amplicateurs par exemple)
produisant de la chaleur.
i Utilisez uniquement les piĆØces de xation/accessoires spĆ©cié(e)s par le fabricant.
j Conez toutes les tĆ¢ches de maintenance Ć  un personnel qualié. Des travaux de
maintenance sont nĆ©cessaires en cas d’endommagement de l’appareil : par exemple,
dĆ©versement de liquide ou chute d’objets Ć  l’intĆ©rieur de l’appareil, exposition de
l’appareil Ć  la pluie ou Ć  l’humiditĆ©, dysfonctionnement ou chute de l’appareil.
k Utilisation des piles ATTENTION – Pour Ć©viter les fuites de piles pouvant
endommager l’appareil ou entraĆ®ner des blessures corporelles ou des dĆ©gĆ¢ts
matƩriels, respectez les consignes suivantes :
ā€¢ī˜ƒ Installezcorrectementtouteslespiles,enprenantgardeauxsens+et-indiquĆ©s
surl’appareil.
ā€¢ī˜ƒ Retirezlespilesducompartimentsivousn’utilisezpasl’appareilpendantune
longuepériode.
ā€¢ī˜ƒ Produitscontenantduperchlorate:unemanipulationparticuliĆØrepeutêtre
requise.Voirwww.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
l L’appareil ne doit pas ĆŖtre exposĆ© aux fuites goutte Ć  goutte ou aux Ć©claboussures, Ć 
la lumiĆØre directe du soleil aux ammes nues et Ć  la chaleur.
Informations sur l’utilisation des piles :
Attention
ī˜ƒā€¢ Risquedefuite:utilisezuniquementletypedepileprĆ©conisĆ©.Neplacezpasensembledespilesneuvesetdes
pilesusagées.Nemélangezpasplusieursmarquesdepiles.Respectezlapolarité.Retirezlespilesdesappareils
inutiliséspendantunepériodeprolongée.Rangezlespilesdansunendroitsec.
ī˜ƒā€¢ Risquedeblessures:portezdesgantslorsquevousmanipulezdespilesquifuient.Rangezlespileshorsde
portéedesenfantsetdesanimauxdomestiques.
ī˜ƒā€¢ Risqued’explosion:necourt-circuitezpaslespiles.N’exposezpaslespilesàunechaleurexcessive.Nejetez
paslespilesaufeu.N’endommagezpaslespilesetnelesdĆ©montezpas.Nerechargezpasdepilesnon
rechargeables.
Avertissement
Remarques sur la conformitƩ
Modications
Leschangementsoumodicationsquin’ontpasétéexpressĆ©mentapprouvĆ©sparlapartie
chargĆ©edesaconformitépeuventpriverl’utilisateurdudroitd’utiliserl’équipement.

DƩclaration de conformitƩ FCC et RSS
LeprĆ©sentappareilestconformeauxCNRd’IndustrieCanadaapplicablesauxappareils
radioexemptsdelicenceetlapartie15desRĆØglesFCC.L’exploitationestautorisĆ©eaux
deuxconditionssuivantes:
a l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et
b l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioĆ©lectrique subi, mĆŖme si
le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

DĆ©claration de la FCC relative Ć  l’exposition au rayonnement
Cetappareilestconformeauxlimitesd’expositionaurayonnementRFstipulĆ©esparlaFCC
etl’ICpouruneutilisationdansunenvironnementnoncontrĆ“lĆ©.LesantennesutilisĆ©espour
cetémetteurdoiventêtreinstalléesetdoiventfonctionneràaumoins20cmdedistance
desutilisateursetnedoiventpasêtreplacĆ©esprĆØsd’autresantennesouémetteursou
fonctionneravecceux-ci.Lesinstallateursdoivents’assurerqu’unedistancede20cmsĆ©pare
l’appareil(àl’exceptionducombinĆ©)desutilisateurs.

RĆØgles FCC
Ć€ī˜ƒl’issuedestestsdontilafaitl’objet,cetéquipementaétédĆ©claréconformeàla
section15delaréglementationFCCapplicableauxappareilsnumériquesdeclasseB.
CeslimitessontconƧuespourfourniruneprotectionsufsantecontrelesinterfĆ©rences
nuisiblesdanslesinstallationsrésidentielles.Cetéquipementgénère,utiliseetpeutémettre
desondesradioélectriques.Ilestsusceptibledecréerdesinterférencesnuisiblesdans
lescommunicationsradioĆ©lectriquess’iln’estpasinstalléouutiliséconformĆ©mentaux
instructions.Cependant,l’absenced’interfĆ©rencesdansuneinstallationparticuliĆØren’estpas
garantie.
Danslecasoùcetéquipementcréeraitdesinterférencesaveclaréceptionradiooutélévisée,
cequipeutêtrevĆ©riī›€Ć©ī˜ƒenéteignantetenrallumantl’appareil,ilestconseilléd’essayerde
corrigercesinterférencesenappliquantuneouplusieursdesmesuressuivantes:
ā€¢ī˜ƒ rĆ©orienteroudĆ©placerl’antennederĆ©ception;
ā€¢ī˜ƒ augmenterladistanceentrel’équipementetlerĆ©cepteur;
ā€¢ī˜ƒ raccorderl’équipementàuneprisedecourantsituĆ©esuruncircuitdiffĆ©rentdecelui
surlequellerécepteurestconnecté;
ā€¢ī˜ƒ prendreconseilauprĆØsd’undistributeuroud’untechnicienradio/TVqualié.

Canada :
CetappareilnumériquedelaclasseBestconformeàlanormeNMB-003duCanada.
Mise au rebut de votre ancien produit et des piles
Votreproduitaétéconçuetfabriquéavecdesmatériauxetdescomposantsdehaute
qualitépouvantêtrerecyclésetréutilisés.
Nejetezpasceproduitaveclesorduresménagères.Renseignez-voussurlesréglementations
localesconcernantlacollectedesproduitsélectriquesetélectroniquesetdespiles.Lamise
aurebutcitoyennedecesproduitspermetdeprotĆ©gerl’environnementetlasantĆ©.
Votreproduitcontientdespilesquinedoiventpasêtrejetéesaveclesorduresménagères.
Renseignez-voussurlesréglementationslocalesconcernantlacollectedespiles.Lamiseau
rebutcitoyennedespilespermetdeprotĆ©gerl’environnementetlasantĆ©.
Visitezwww.recycle.philips.compourplusd’informationssurlescentresderecyclagedans
votrerégion.
Informations sur l’environnement
ToutemballagesuperuaétésupprimĆ©.Nousavonsfaitnotrepossiblepourpermettreune
sĆ©parationfaciledel’emballageentroismatĆ©riaux:carton(boĆ®te),polystyrĆØnemoussé(qui
amortitleschocs)etpolyéthylène(sacs,feuilleprotectriceenmousse).
VotreappareilsecomposedematĆ©riauxrecyclablesetrĆ©utilisablesàconditiond’être
démontésparuneentreprisespécialisée.Respectezlesréglementationslocalespourvous
débarrasserdesemballages,despilesusagéesetdevotreancienéquipement.
«MadeforiPad»(ConƧupourl’iPad)signiequ’unappareilélectroniqueestconƧu
spĆ©ciquementpourêtreconnectéàuniPadetqueledĆ©veloppeurcertiequeleproduit
satisfaitauxnormesdeperformanced’Apple.Applen’estpasresponsabledufonctionnement
decetappareiloudesaconformitéauxnormesdesécuritéetauxnormesréglementaires.
Notezquel’utilisationdecetaccessoireavecuniPadpeutaffecterlesperformancessansī˜ƒī›€l.
iPadestunemarqued’Apple,Inc.dĆ©posĆ©eauxī˜ƒĆ‰tats-Unisetdansd’autrespays.
LeslogosetlamarquedenomBluetooth®sontdesmarquesdéposéesdeBluetoothSIG,
Inc.;touteslesutilisationsdecesmarquesparPhilipssontrégiespardesaccordsdelicence.
Remarque
ī˜ƒā€¢ LaplaquesignalĆ©tiqueestsituĆ©eàl’arriĆØredel’unitĆ©.
2 SpƩcificitƩs
Microphone
Alimentation 3pilesAAA
DirectivitƩ Unidirectionnel
Sensibilité -32±3dB
RƩcepteur
Sortieligneaudio 750mV±100mVRMS20kOhm
Réponseenfréquence 100Hz-16kHz,±3dB
Rapportsignal/bruit >85dB
Diaphonie >40dB
BluetoothĀ®
VersionBluetooth®V2.1+EDR
Fréquencede
transmission
BandeISM2.402-2.480GHz
Portée 10m(sansobstacle)
Informations gƩnƩrales
Dimensions(lxHxP)
ā€¢ī˜ƒ RĆ©cepteur
ā€¢ī˜ƒ Microphone
43x45,5x10,5mm
162x317x162mm
Poids
ā€¢ī˜ƒ RĆ©cepteur
ā€¢ī˜ƒ Microphone
0,02kg
0,3kg

Product Specifications

Brand: Philips
Category: Microphone
Model: AEA3100

Do you need help?

If you need help with Philips AEA3100, ask a question below and other users will answer you




Microphone Philips User Manuals

Philips

Philips AEA3100 Manual

18 October 2024

Microphone User Manuals

Latest Microphone User Manuals

DAP Audio

DAP Audio EDGE EUA-1 Manual

27 October 2024
DAP Audio

DAP Audio EDGE ED-1 Manual

27 October 2024
DAP Audio

DAP Audio PL-07 Manual

27 October 2024
DAP Audio

DAP Audio BP-10 Manual

27 October 2024
DAP Audio

DAP Audio EDGE EBS-2 Manual

27 October 2024
DAP Audio

DAP Audio EDGE EOA-1 Manual

27 October 2024
DAP Audio

DAP Audio HM-30 Manual

27 October 2024
DAP Audio

DAP Audio EDGE EHS-2 Manual

27 October 2024
DAP Audio

DAP Audio EDGE EBT-1 Manual

27 October 2024
DAP Audio

DAP Audio CM-87 Manual

27 October 2024