Schwaiger KM1000 013 Manual

Read below 📖 the manual in Italian for Schwaiger KM1000 013 (14 pages) in the Not categorized category. This guide has been helpful for 24 people and has been rated 4.5 stars on average by 2 users

Page 1/14
Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank für den Kauf dieses Schwaiger
Produktes.
Diese Bedienungsanleitung soll Sie beim Umgang mit diesem Produkt un-
terstützen. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Bewahren
Sie die Anleitung während der gesamten Lebensdauer des Produktes auf
und geben Sie diese an nachfolgende Benutzer oder Besitzer weiter. Bitte
prüfen Sie den Packungsinhalt auf Vollständigkeit und stellen Sie sicher,
dass keine fehlerhaften oder beschädigten Teile enthalten sind.
1. LIEFERUMFANG:
• Optische Maus
• Bedienungsanleitung
2. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH:
Die PC-Maus kann sowohl an einen stationären Computer als auch an ei-
nen Laptop angeschlossen werden. Die Verbindung erfolgt über das ange-
schlossene USB-Kabel.
Das Produkt ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht
für den gewerblichen Bereich geeignet. Verwenden Sie das Produkt nur
wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung
gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden führen.
3. ALLGEMEINE SICHERHEITS- UND
WARNHINWEISE:
WARNUNG!
Stromschlaggefahr!
Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung können zu
elektrischem Stromschlag führen.
• Betreiben Sie das Produkt nicht, wenn es sichtbare Schäden aufweist.
• Zerlegen Sie das Produkt nicht in seine Einzelteile. Unsachgemäße Ein-
griffe können zu elektrischen Schlägen und Fehlfunktionen führen.
• Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser.
• Fassen Sie das Produkt niemals mit nassen Händen an.
• Halten Sie das Produkt von offenem Feuer und heißen Flächen fern.
• Betreiben Sie das Produkt nie in Feuchträumen oder im Regen.
• Setzen Sie das Produkt weder Regen noch extremen Witterungsbedin-
gungen aus, z.B. Minustemperaturen, Hagel, extremer Hitze.
• Stellen Sie das Produkt nie so, dass es in Wasser fallen kann.
• Greifen Sie niemals nach einem Elektrogerät, wenn es ins Wasser ge-
fallen ist.
• Achten Sie darauf, dass keinerlei Flüssigkeit in das Produkt gelangt, und
trocknen Sie ggf. das Produkt vor Wiederinbetriebnahme gut ab.
• Sorgen Sie dafür, dass Kinder keine Gegenstände in das Produkt hin-
einstecken.
• Verlegen Sie das USB-Kabel so, dass es nicht zur Stolperfalle wird.
• Knicken Sie das USB-Kabel nicht und legen Sie es nicht über scharfe
Kanten.
BEDIENUNGSANLEITUNG KM1000 013
Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | info@schwaiger.de
Änderungen der technischen Daten und der Funktionen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
KM1000 013
BDA_KM1000_013_b
AUFBEWAHRUNG
Alle Teile müssen vor dem Aufbewahren vollkommen trocken sein.
Bewahren Sie das Produkt stets an einem trockenen Ort auf.
Lagern Sie das Produkt für Kinder unzugänglich, sicher verschlossen und
bei einer Lagertemperatur zwischen 5 °C und 20 °C (Zimmertemperatur).
ENTSORGUNG
Verpackung entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und
Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung.
Produkt entsorgen
(Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten
mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen)
Elektro-Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll!
Sollte das Produkt einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist
jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Elektro-Altgeräte ge-
trennt vom Hausmüll, z. B. bei einer Sammelstelle seiner Gemein-
de/seines Stadtteils, abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass Altgeräte
fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermie-
den werden. Deswegen sind Elektrogeräte mit dem hier abgebildeten Sym-
bol gekennzeichnet.
Haftungsausschluss
Die Schwaiger GmbH übernimmt keinerlei Haftung und Gewährleistung für
Schäden die aus unsachgemäßer Installation oder Montage sowie unsach-
gemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Sicher-
heitshinweise resultieren.
Herstellerinformation
Sehr geehrter Kunde, sollten Sie technischen Rat benötigen und Ihr Fach-
händler konnte Ihnen nicht weiterhelfen, kontaktieren Sie bitte unseren
technischen Support.
Geschäftszeiten
(Technischer Support in deutscher Sprache)
Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr
WARNUNG!
Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise
Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen
und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen
(beispielsweise ältere Kinder).
4. INBETRIEBNAHME:
1. Stecken Sie den USB-Stecker der Maus in eine passende USB-Buchse
an Ihrem Computer oder Laptop.
2. Dank Plug & Play ist die Maus nach kurzer Zeit ohne Software- Instal-
lation einsatzbereit.
5. TECHNISCHE DATEN:
Modell KM1000 013
Anschlussart 1x USB 2.0 A Stecker
Kabellänge 1,35 m
Spannungsversorgung über USB: 5 V DC, 100 mA
Anzahl Tasten 3
Auflösung 1000 dpi
Lebensdauer ca. 3 Mio. Klicks
Abmessungen (Breite x Höhe x Tiefe) 100 x 38 x 60 mm
6. WARTUNG & REINIGUNG:
HINWEIS!
Kurzschlussgefahr!
In das Gehäuse eingedrungenes Wasser oder andere Flüssigkeiten können
einen Kurzschluss verursachen.
Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Ge-
häuse gelangen.
HINWEIS!
Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt kann zu Beschädigungen des
Produkts führen.
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall-
oder Nylonborsten sowie keine scharfen oder metallischen Reinigungsge-
genstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die
Oberflächen beschädigen.
1. Schalten Sie vor der Reinigung das Produkt aus.
2. Reinigen Sie das Produkt mit einem weichen, trockenen Tuch.
3. Verwenden Sie bei hartnäckigen Verschmutzungen des Produkts ein
leicht angefeuchtetes Tuch und ggf. etwas mildes Spülmittel.
4. Lassen Sie alle Teile danach vollständig trocknen.
Congratulations and thank you for purchasing this Schwaiger product.
These operating instructions are intended to assist you in using the prod-
uct. Read through the instructions for use carefully. Store this guide safely
throughout the product‘s entire service life and pass it on to any subse-
quent users or owners. Check that the supplied package is complete and
ensure that none of the parts are defective or damaged.
1. PACKAGE CONTENTS:
• Optical mouse
• Instruction Manual
2. INTENDED USE:
The PC mouse can be connected to a stationary computer as well as to a
laptop. The connection is made via the connected USB cable.
The product is intended for private use only and is not suitable for com-
mercial use. Only use the product as described in this user manual. Any
other use is considered improper and may result in property damage.
3. GENERAL SAFETY AND
WARNING INSTRUCTIONS
WARNING!
Risk of electric shock!
Faulty electrical installation or excessive mains voltage can lead to electric
shock.
• Do not operate the product if it shows visible damage.
• Do not disassemble the product into its individual parts. Improper han-
dling can lead to electric shock and malfunction.
• Never immerse the product in water.
• Never touch the product with wet hands.
• Keep the product away from open flames and hot surfaces.
• Never operate the product in wet areas or in the rain.
• Do not expose the product to rain or extreme weather conditions e.g.,
sub-zero temperatures, hail, extreme heat.
• Never place the product in such a way that it can fall into water.
• Never reach for an electrical device if it has fallen into water.
• Make sure that no liquid gets into the product and, if necessary, dry the
product thoroughly before using it again.
• Ensure that children do not insert any objects into the product.
• Route the USB cable so that it does not become a tripping hazard.
• Do not bend the USB cable or place it over sharp edges.
WARNING!
Hazards for children and persons with reduced physical, sensory
or mental abilities (for example, partially disabled persons, elderly
persons with reduced physical and mental abilities) or lack of ex-
perience and knowledge (for example, older children).
USER GUIDE KM1000 013
Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | info@schwaiger.de
Features and specifications are subject to change without prior notice.
KM1000 013
DISPOSAL
Disposing of packaging
Sort before disposing of the packaging. Dispose of card and card-
board in the used paper container and film in the corresponding
recycling container.
Disposing of product
(Applicable in the European Union and other European states with systems
for separated collection of materials)
Do not dispose of old electrical devices in the household
waste.
If the product can no longer be used, every consumer is legally
obliged to dispose of old electrical appliances separately from
household waste, e.g. at a collection point in his municipality/ur-
ban district. This guarantees that old devices are recycled and a negative
impact on the environment is avoided. That is why electrical devices are
marked with the symbol shown here.
Disclaimer
Schwaiger GmbH does not accept any liability or warranty for damages
that are sustained due to improper installation or mounting, improper use
of the product or non-compliance with the safety instructions.
Manufacturer‘s information
Dear Customer, please contact our Technical Support if you need technical
advice and your retailer is unable to help you.
Office Hours
(Technical Support in German)
Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
4. INITIAL OPERATION:
1. Plug the USB connector of the mouse into a suitable USB socket on
your computer or laptop.
2. Thanks to Plug & Play the mouse is ready for use after a short time
without any software installation.
5. TECHNICAL DATA:
Model KM1000 013
Connection type 1x USB 2.0 A plug
Cable length 1.35 m
Power supply via USB: 5 V DC, 100 mA
Number of keys 3
Resolution 1000 dpi
Lifetime approx. 3 million clicks
Dimensions (width x height x depth) 100 x 38 x 60 mm
6. MAINTENANCE & CLEANING:
NOTE
Danger of short-circuit!
Any water or other liquids which penetrate the casing may cause a short
circuit.
Never immerse the product in water or other liquids.
Ensure that no water or other liquids penetrate the product.
NOTE
Risk of damage!
Handling the product improperly can lead to damage to the product.
Do not use any aggressive cleaning agents, brushes with metal or nylon
bristles or any sharp or metal cleaning objects such as a knife, hard scrap-
er and similar, since these may damage the surfaces.
1. Disconnect the product before cleaning.
2. Clean the product with a soft, dry cloth.
3. Use a slightly dampened cloth and, where necessary, a little mild
dish-washing detergent to clean stubborn stains.
4. Then let the product dry completely.
STORAGE
All parts must be completely dry before storing.
Always store the product in a dry place.
Store the product out of children’s reach in a securely locked place and
at a storage temperature between 5 °C and 20 °C (room temperature).
BDA_KM1000_013_b
Toutes nos félicitations et tous nos remerciements pour l‘achat de ce pro-
duit Schwaiger.
Ce mode d‘emploi est destiné à vous aider à utiliser le produit. Lisez at-
tentivement les instructions d‘utilisation. Conservez-le en lieu sûr pendant
toute la durée de vie du produit et remettez-le à l‘utilisateur ou au pro-
priétaire suivant. Vérifiez que le contenu du paquet est complet et assu-
rez-vous qu‘aucun élément
n‘est manquant ou abîmé.
1. CONTENU DE LA LIVRAISON :
• Souris optique
• Mode d‘emploi
2. UTILISATION PREVUE :
La souris pour PC peut être connectée aussi bien à un ordinateur fixe qu’à
un ordinateur portable. La connexion s’effectue via le câble USB connecté.
Le produit est destiné à un usage privé uniquement et ne convient pas à
un usage commercial. N‘utilisez le produit que comme décrit dans ce mode
d‘emploi. Toute autre utilisation est considérée comme inappropriée et
peut entraîner des dommages matériels.
3. INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE
ET D‘AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT!
Danger de choc électrique !
Une installation électrique défectueuse ou une tension secteur excessive
peut provoquer un choc électrique.
• N‘utilisez pas le produit s‘il présente des dommages visibles.
• Ne démontez pas le produit. Une mauvaise manipulation peut entraîner
un choc électrique et un dysfonctionnement du produit.
• Ne submergez pas le produit dans l‘eau.
• Ne touchez jamais le produit les mains mouillées.
• Tenez le produit à l‘écart des flammes nues et des surfaces chaudes.
• Ne faites jamais fonctionner le produit dans des pièces humides ou sous
la pluie.
• N‘exposez pas le produit à la pluie ou à des conditions météorologiques
extrêmes, par exemple des températures en-dessous de zéro, de la
grêle, ou une chaleur extrême.
• N‘essayez jamais d‘attraper un appareil électrique s‘il est tombé dans
l‘eau.
• Veillez à ce que les enfants ne mettent pas d‘objets dans le produit.
• Acheminez le câble de USB de manière à ce qu‘il ne constitue pas un
risque de trébuchement.
• Ne pliez pas le câble de USB et ne le placez pas sur des bords tranchants.
MODE D‘EMPLOI KM1000 013
Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | info@schwaiger.de
Les caractéristiques et les spécifications sont sujettes à changement sans préavis.
KM1000 013
STOCKAGE
Le produit doit être complètement sec avant d‘être stocké.
Conservez toujours le produit dans un endroit sec.
Conservez le produit hors de portée des enfants bien fermé et à une tem-
pérature de stockage comprise entre 5°C et 20°C (température ambiante).
ÉLIMINATION
Élimination de l‘emballage
Éliminer l‘emballage en fonction de son type. Le carton et les boîtes
en papier doivent être déposés dans les conteneurs pour papiers à
recycler, et les films d‘emballage dans les conteneurs pour recy-
clage correspondants.
Élimination du produit
(Applicable dans l‘Union européenne et dans d‘autres pays européens dis-
posant de systèmes de collecte séparée des matériaux recyclables)
Les vieux appareils électriques ne doivent pas être jetés
dans les ordures ménagères !
Si le produit ne peut plus être utilisé et doit être éliminé, le consom-
mateur est légalement tenu de le séparer des déchets ménagers
et de le déposer, en tant que vieil appareil électrique, par exemple à
un point de collecte désigné à cet effet dans sa commune/quartier urbain.
Cela garantit que les vieux appareils sont correctement recyclés et que les
effets négatifs sur l‘environnement sont évités. C‘est pourquoi les appa-
reils électriques sont marqués du symbole représenté ici.
Exclusion de responsabilité
Schwaiger Gmbh décline toute responsabilité ou garantie pour des dom-
mages résultant d‘une installation ou d‘un assemblage incorrect, d‘une
utilisation incorrecte du produit ou du non-respect des instructions de sé-
curité.
Informations du fabricant
Chers clients, pour toute demande de conseil technique que votre reven-
deur n‘a pas été en mesure de vous dispenser, contactez notre service
d‘assistance technique.
Horaires d‘ouverture
(Assistance technique en langue allemande)
Du lundi au vendredi : de 08:00 à 17:00 heures
AVERTISSEMENT !
Dangers pour les enfants et les personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple, les
personnes partiellement handicapées, les personnes âgées ayant
des capacités physiques et mentales limitées) ou un manque d‘ex-
périence et de connaissances (par exemple, les adolescents).
4. MISE EN SERVICE:
1. Branchez le connecteur USB de la souris dans une prise USB appro-
priée de votre ordinateur ou de votre portable.
2. Grâce à la fonction Plug & Play, la souris est prête à l’emploi en peu de
temps, sans l’installation du logiciel.
5. DONNEES TECHNIQUES:
Modèle KM1000 013
Type de connexion 1x fiche USB 2.0 A
Longueur du câble 1,35 m
Alimentation électrique via la USB: 5 V CC, 100 mA
Nombre de touches 3
Résolution 1000 dpi
Durée de vie environ 3 millions de clics
Dimensions
(largeur x hauteur x profondeur)
100 x 38 x 60 mm
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE :
ATTENTION !
Risque de court-circuit !
L‘eau ou d‘autres liquides ayant pénétré à l‘intérieur du produit peuvent
provoquer un court-circuit.
N‘immergez jamais le produit dans l‘eau ou d‘autres liquides.
Veillez à protéger le produit contre toute pénétration d‘eau ou d‘autre li-
quide.
ATTENTION !
Risque de dommages !
Une mauvaise manipulation du produit peut endommager celui-ci.
N‘utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, de brosses à poils métal-
liques ou en nylon, ni d‘objets de nettoyage tranchants ou métalliques tels
que des couteaux, des spatules rigides, etc. Ceux-ci peuvent endommager
les surfaces du produit.
1. Déconnectez le produit avant de le nettoyer.
2. Nettoyez le produit avec un chiffon doux et sec.
3. Pour les salissures tenaces, utilisez un chiffon légèrement humide et,
si nécessaire, un peu de détergent doux.
4. Laissez ensuite le produit sécher complètement.
BDA_KM1000_013_b

Product Specifications

Brand: Schwaiger
Category: Not categorized
Model: KM1000 013

Do you need help?

If you need help with Schwaiger KM1000 013, ask a question below and other users will answer you




Not categorized Schwaiger User Manuals

Schwaiger

Schwaiger ZHS09 Manual

15 October 2024
Schwaiger

Schwaiger KM1000 013 Manual

15 October 2024
Schwaiger

Schwaiger MF200 Manual

15 October 2024
Schwaiger

Schwaiger WCM10 Manual

15 October 2024
Schwaiger

Schwaiger GM3000 Manual

15 October 2024
Schwaiger

Schwaiger OM1000 013 Manual

15 October 2024
Schwaiger

Schwaiger UH4 013 Manual

15 October 2024

Not categorized User Manuals

Latest Not categorized User Manuals