Superrollo ZB60 Manual

Read below 📖 the manual in Italian for Superrollo ZB60 (4 pages) in the Not categorized category. This guide has been helpful for 20 people and has been rated 4.5 stars on average by 2 users

Page 1/4
1. Diese Anleitung ...
...beschreibt den Anschluss und die Bedienung des Funk-
sets ZB60 fĂŒr den elektrischen Rollladen-Gurtwickler
superrollo GW60. Bitte lesen Sie vor dem Anschluss
und der Inbetriebnahme diese Anleitung vollstÀndig
durch und beachten Sie alle Sicherheitshinweise.
Bei SchĂ€den, die durch eine unsachgemĂ€ĂŸe Verwen-
dung entstehen, erlischt die Garantie. FĂŒr FolgeschĂ€den,
die daraus resultieren, ĂŒbernehmen wir keine Haftung.
Der Einsatz eines defekten Funk-
empfÀngers kann zur GefÀhrdung
von Personen und zu SachschÀden
fĂŒhren (Stromschlag, Kurzschluss).
Verwenden sie niemals defekte oder beschÀdigte
GerĂ€te. PrĂŒfen Sie den FunkempfĂ€nger des ZB60 auf
Unversehrtheit. Wenden Sie sich bitte an unseren Kun-
dendienst, falls Sie SchÀden am GerÀt feststellen.
Bei unsachgemĂ€ĂŸer Verwendung
besteht erhöhte Verletzungsgefahr.
◆Betreiben Sie Funkhandsender und FunkempfĂ€nger
nur in trockenen RĂ€umen.
◆Beobachten Sie wĂ€hrend der Einstellungen und
im normalen Betrieb den Rollladen und halten
Sie Personen aus dem Fahrbereich des Rollladens
fern.
◆Bewahren Sie den Funkhandsender so auf, dass
ein ungewollter Betrieb, z. B. durch spielende
Kinder, ausgeschlossen ist.
7. Anschluss des FunkempfÀngers
Der FunkempfĂ€nger wird in das Einschubfach auf der RĂŒck-
seite des Gurtwicklers eingesteckt. Eine Verdrehsicherung
verhindert das falsche Einstecken des EmpfÀngers.
◆Beachten Sie die richtige Position der elektrischen
Kontakte des EmpfÀngers (s. Abbildungen / ).1 2
◆Beim Einstecken in das Einschubfach mĂŒssen Sie
einen kleinen Widerstand ĂŒberwinden bis der
EmpfÀnger einrastet. Stecken sie den Stecker nie
mit Gewalt ein.
◆Achten Sie darauf, dass das Antennenkabel bei der
Montage des Gurtwicklers nicht beschÀdigt wird.
◆Netzspannung ausschalten
Erfolgt der Anschluss nachtrÀglich in einen bereits
installierten Gurtwickler mĂŒssen Sie vorher die
Netzspannung fĂŒr den Gurtwickler ausschalten.
◆Montagereihenfolge beachten
Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Gurt-
wicklers und halten Sie die Montagereihenfolge
fĂŒr den jeweiligen GerĂ€tetyp (Aufputz- oder
UnterputzgerÀt) ein.
7.1 Anschluss an ein AufputzgerÀt
Neuinstallation eines AufputzgerÀtes:
◆Zuerst den FunkempfĂ€nger seitenrichtig in das
Einschubfach stecken (s. Abbildung ), bevor 1
Sie das Netzteil und den Sonnensensor (falls
vorhanden) anschließen.
◆Die grĂ¶ĂŸte Funkreichweite ergibt sich, wenn das
Antennenkabel glatt nach unten hÀngt. Alternativ
kann es auch am Gurtwickler befestigt werden.
NachtrÀglicher Anschluss an ein bereits
montiertes AufputzgerÀt:
◆Wie oben beschrieben.
Funkset ZB60 fĂŒr Gurtwickler GW60
Artikel Nr. SR70060
Bedienungsanleitung
superrollo Hausautomatisierung GmbH
Buschkamp 7, 46414 Rhede (Deutschland)
www.superrollo-online.de
E-Mail: info@superrollo-online.de
BA70060-1 (03.20)
13. Den Funkhandsender bedienen
Beispiel: Sie haben den Funkhandsender an drei
Gurtwicklern angemeldet. Jeder Gurtwickler bzw. jedes
Fenster ist einem Kanal zugeordnet (Fenster 1 = Kanal
1, usw.):
Der Rollladen an Fenster 2 soll sich schließen:
1.
/ WÀhlen Sie Kanal 2. Die zugehörige
LED am Funkhandsender leuchtet.
2.
Der Rollladen fÀhrt nach unten.
Alle RolllĂ€den sollen sich schließen:
1.
/ Tippen Sie die Kanaltaste solange,
bis alle drei LED‘s leuchten.
2.
Alle RolllÀden fahren nach unten.
14. Batteriewechsel
Öffnen Sie dazu die Abdeckung auf der RĂŒckseite
des Funkhandsenders. Achten Sie beim Einsetzen der
Batterie auf die richtige PolaritÀt, der Plus-Pol (+) der
Batterie muss oben liegen. Verwenden Sie zum Aus-
tauschen der Batterie immer den gleichen Batterietyp,
siehe technische Daten.
Leere Batterien mĂŒssen Umweltgerecht
entsorgt werden.
15. Technische Daten
FunkempfÀnger:
Versorgungsspannung: +5 V DC erfolgt ĂŒber
den Gurtwickler
Empfangsfrequenz: 433,92 MHz
Antennenkabel: LĂ€nge = 17 cm
Funkhandsender:
Sendefrequenz: 433,92 MHz
Sendeleistung: 10 mW
Reichweite im GebÀude: ca. 15 m
Versorgungsspannung: 3 V
Batterie-Typ: CR2430
Zul. Umgebungstemperatur: + 5 °C bis + 40 °C
16. Vereinfachte
EU-KonformitÀtserklÀrung
Hiermit erklÀrt die superrollo Hausautomatisierung
GmbH, dass das der Richtlinie Funkset ZB60
2014/53/EU (Funkanlagenrichtlinie) ent-
sprechen. Der vollstÀndige Text der EU-KonformitÀts-
erklĂ€rung ist auf unserer Internetseite verfĂŒgbar.
Ebenso ïŹnden Sie dort unsere Garantie-
bedingungen.
Antenne auf dem
GehÀuse verlegen
und ïŹxieren.
3. BestimmungsgemĂ€ĂŸe Verwendung
Verwenden Sie das Funkset ZB60 auschließlich zur
Fernbedienung von superrollo Gurtwicklern GW60.
Einsatzbedingungen
◆Die Fernbedienung per Funk ist nur fĂŒr
GerÀte und Anlagen zulÀssig, bei denen eine
Funkstörung im Sender oder EmpfÀnger keine
Gefahr fĂŒr Menschen, Tiere oder Gegen-
stÀnde ergibt oder das Risiko durch andere
Sicherheitseinrichtungen abgedeckt wird.
◆FĂŒr die korrekte Funktion mĂŒssen am elektri-
schen Gurtwickler die Endpunkte eingestellt sein.
Lesen Sie dazu bitte die Bedienungsanleitung des
elektrischen Gurtwicklers.
◆Funkanlagen, die auf der gleichen Frequenz
senden, können die Funktion und Reichweite des
Funksets beeintrÀchtigen.
4. Nicht bestimmungsgemĂ€ĂŸe
Verwendung
Verwenden Sie den Funkhandsender und den Funk-
empfÀnger nie zur Fernsteuerung von GerÀten und
Anlagen mit erhöhten sicherheitstechnischen Anforde-
rungen oder erhöhter Unfallgefahr. Dies bedarf zusÀtz-
licher Sicherheitseinrichtungen. Beachten Sie die je-
weiligen gesetzlichen Regelungen zum Errichten
solcher Anlagen.
5. Funkhandsender
Mit Hilfe des Funkhandsenders können Sie bis zu drei
superrollo Gurtwickler GW60 einzeln oder gemeinsam
steuern, sofern alle mit FunkempfÀngern ausgestattet
und am Funkhandsender angemeldet sind.
Die Bedientasten:
◆Kanalwahltasten / zur Auswahl eines
einzelnen Gurtwicklers oder aller Gurtwickler
gemeinsam.
Max. Anzahl KanÀle: 3
◆Drei Kommandotasten / / zur
AusfĂŒhrung manueller Steuerbefehle (Auf/
Stopp/Ab).
6. FunkempfÀnger
FunkempfÀngermodul zur einfachen Steckmontage in
einen superrollo Gurtwickler GW60.
◆An- und Abmeldemodus. Es können maximal
vier Funkhandsender an einem EmpfÀnger
angemeldet werden.
◆Empfang manueller Steuerbefehle eines
Funkhandsenders.
◆FreihĂ€ngende ïŹ‚exible Antenne.
1
2
3
Funkhandsender FunkempfÀnger
Wandhalter
10. Anmelden des Funkhandsenders
1.
+ Beide Tasten am Gurtwickler
gleichzeitig 4 Sekunden lang drĂŒcken, bis die
Sonnen-Kontrollleuchte des Gurtwicklers blinkt.
Der FunkempfĂ€nger im Gurtwickler ist jetzt fĂŒr
60 Sekunden im Anmeldemodus.
2.
/ Den gewĂŒnschten Kanal
am Funkhandsender
auswÀhlen.
3.
/ / Eine beliebige Kommando-
taste des Funkhandsen-
ders drĂŒcken.
3.1
Sobald die Sonnen-Kontrollleuchte nicht mehr
blinkt ist der Funkhandsender am ausgewÀhlten
Kanal (1 - 3) angemeldet.
Beachten Sie die Sonnen-Kontrollleuchte
des Gurtwicklers
Sollte die Sonnen-Kontrollleuchte nach 4 Sekunden nicht
blinken, so ist die maximale Anzahl von 4 Funkhand-
sendern erreicht.
11. Abmelden des Funkhandsenders
1.
+ Beide Tasten am Gurtwickler
gleichzeitig 4 Sekunden lang drĂŒcken, bis die
Uhr-Kontrollleuchte des Gurtwicklers blinkt.
Der FunkempfĂ€nger im Gurtwickler ist jetzt fĂŒr
60 Sekunden im Abmeldemodus.
2.
/ Den gewĂŒnschten Kanal
am Funkhandsender
auswÀhlen.
3.
/ / Eine beliebige Kommando-
taste des Funkhandsen-
ders drĂŒcken.
3.1
Sobald die Uhr-Kontrollleuchte nicht mehr blinkt
ist der Funkhandsender vom ausgewÀhlten Kanal
(1 - 3) abgemeldet.
Beachten Sie die Uhr-Kontrollleuchte
des Gurtwicklers
Sollte die Uhr-Kontrollleuchte nach 4 Sekunden nicht
blinken, sind bereits alle Funkhandsender abgemeldet
.
12. Alle Funkhandsender abmelden
1.
+ + Die Tasten am Gurt-
wickler gleichzeitig 4 Sekunden lang drĂŒcken, bis
beide Kontrollleuchten des Gurtwicklers blinken.
Durch das ZurĂŒcksetzen des Gurtwicklers auf die
Werkseinstellungen werden alle angemelde-
ten Funkhandsender vom FunkempfÀnger
abgemeldet.
NachtrÀglicher Anschluss an ein bereits
montiertes UnterputzgerÀt:
◆Demontieren Sie den Unterputzgurtwickler wie in
der zugehörigen Bedienungsanleitung beschrie-
ben.
◆Schließen sie den FunkempfĂ€nger wie zuvor be-
schrieben an und verlegen sie auch das Anten-
nenkabel entsprechend.
4
Antenne
7.2. Anschluss an ein UnterputzgerÀt
Neuinstallation eines UnterputzgerÀtes:
◆Stecken Sie den FunkempfĂ€nger seitenrichtig in das
Einschubfach bis er einrastet (s. Abbildung
2
).
◆Verlegen sie anschließend die Antenne wie in Ab-
bildung
3
gezeigt . Verwenden Sie einen Klebe-
steifen, um das Antennenkabel auf dem GehÀuse
zu ïŹxieren. Das Antennenkabel darf bei der Monta-
ge des UnterputzgerÀtes nicht an der Wand ein-
geklemmt und beschÀdigt werden.
8. Den FunkempfÀnger demontieren
Schalten sie unbedingt die Netzspannung fĂŒr
den Gurtwickler aus, bevor Sie den Funkem-
pfÀnger demontieren.
Der FunkempfÀnger lÀsst sich mit Hilfe eines kleinen
Schraubendrehers aus dem Einschubfach herausdrĂŒcken
(s. Abbildung ).4
FĂŒr Unterputzgurtwickler gilt:
Sie mĂŒssen zuerst den Unterputzgurtwickler demontie-
ren (s. zugehörige Bedienungsanleitung), bevor Sie den
FunkempfÀnger entfernen können.
Beispiel: Demontage am Unterputzgurtwickler.
9. Erstinbetriebnahme
Ziehen Sie die Trennfolie aus dem Batteriefach des
Funkhandsenders. Danach ist der Handsender betriebs-
bereit.
LED‘s
Kanal 1-3
1. This manual ...
...describe the connection and operation of the ZB60
radio set for the electric roller shutter belt winder super-
rollo GW60. Please read these instructions completely
before connecting and commissioning and observe all
safety instructions.
Damage resulting from non-compliance with this manual
and the safety instructions will void the warranty. We assume
no liability for any resulting damage.
2. Safety instructions
The use of a defective radio receiver
can lead to danger to persons and
damage to property (electric shock,
short circuit).
Never use defective or damaged equipment. Check that
the ZB60 radio receiver is undamaged. Please contact
our customer service if you discover any damage to the
device.
Improper use leads to an increased
risk of injury.
◆Only use the radio transmitter and radio receiver
in dry rooms.
◆Observe the roller shutter during adjustment and
normal operation and keep people away from the
movement area of the roller shutter.
◆Store the radio transmitter so that unintentional
operation, e.g. by playing children, is excluded.
7. Connecting the radio receiver
The radio receiver is inserted into the slot on the rear
panel side of the belt winder. An anti-twist device pre-
vents the receiver from being plugged in incorrectly.
◆Pay attention to the correct position of the electri-
cal receiver contacts (see ïŹgures / ).1 2
◆When inserting into the slot, you must overcome
a small resistance until the Receiver clicks into
place. Never insert the plug by force.
◆Make sure that the antenna cable is not damaged
during the mounting of the belt winder.
◆Switch off mains voltage
If the installation is being carried out on an
previously installed belt winder, then the mains
power for the belt winder is ïŹrst to be switched
off.
◆Observe mounting sequence
Read the operating instructions of the belt winder
and adhere to the installation sequence for the
respective device type (surface-mounted or
ïŹ‚ush-mounted device).
7.1 Connection to a surface-mounted
device
New installation of a surface-mounted device:
◆First insert the radio receiver - paying attention to
its alignment - (see ïŹgure ) into the slot before 1
connecting the power supply unit and the sun
sensor (if present).
◆The best radio range is achieved when the anten-
na cable is allowed to freely hang straight down.
Alternatively it can be fastened to the belt winder.
RetroïŹtting on a previously-installed
surface-mounted device:
◆As described above.
Radio unit ZB60 for belt winder GW60
Item no. SR70060
Instruction manual
superrollo Hausautomatisierung GmbH
Buschkamp 7, 46414 Rhede (Germany)
www.superrollo-online.de
E-Mail: info@superrollo-online.de
BA70060-1 (03.20)
13. Operating the radio transmitter
Example: You have registered the radio transmitter
on three belt winders. Each belt winder or window is
assigned to a channel (window 1 = channel 1, etc.):
The roller shutter on window 2 should close:
1.
/ Select channel 2 and the correspon-
ding LED on the radio transmitter
will light up.
2.
The roller shutter moves down.
All roller shutters should close:
1.
/ Tap the channel button until all
three LED’s light up.
2.
All roller shutters move down.
14. Battery change
To do this, open the cover on the back of the radio
transmitter. When inserting the battery, make sure the
polarity is correct, the positive (+) pole of the battery
must be on top. Always use the same type of battery to
replace the battery, see technical data.
Empty batteries must be disposed of in an
environmentally friendly manner.
15. Technical data
Radio receiver:
Supply voltage: +5 V DC realised via
the belt winder
Reception frequency: 433.92 MHz
Antenna cable: Length = 17 cm
Radio transmitter:
Transmission frequency: 433.92 MHz
Transmission power: 10 mW
Range in building: approx. 15 m
Nominal Voltage: 3 V DC
Batterie-Typ: CR2430
Permissible ambient
temperature range: + 5 °C to + 40 °C
16. SimpliïŹed EU declaration
of conformity
superrollo Hausautomatisierung GmbH hereby declares
that the radio unit ZB60 comply with the Directive
2014/53/EU (Radio Equipement Directive).
The full text of the EU Declaration of Conformity is
available on our website. You will also ïŹnd our
warranty conditions there.
Lay and fasten the
antenna onto the
housing.
3. Intended use
Use the ZB60 radio set exclusively for remote control
of superrollo belt winders GW60.
Operating conditions
◆Remote control by radio is only permitted for
devices and systems where radio interference
in the transmitter or receiver does not pose a
danger to people, animals or objects or where
the risk is covered by other safety devices.
◆For correct operation, the end points must be
set on the electric belt winder. Please read the
operating instructions of the electric belt winder.
◆Radio systems transmitting on the same
frequency can impair the function and range of
the radio set.
4. Improper use
Never use the radio transmitter and the radio receiver
for the remote control of devices and systems with
increased safety-relevant requirements or where there
is an increased risk of accidents. Applications of this
kind require additional safety equipment. Observe the
respective statutory regulations for the installation of
such systems.
5. Radio transmitter
The radio transmitter allows you to control up to three
superrollo belt winders GW60 individually or together,
provided that they are all equipped with radio receivers
and registered with the radio transmitter.
The control buttons:
◆Channel selection buttons / to select a
single belt winder or all belt winders together.
Max. Number of channels: 3
◆Three command buttons / /
for executing manual control commands (up/
stop/down).
6. Radio receiver
Radio receiver module for simple plug-in installation in a
superrollo belt winder GW60.
◆Log on and log off mode. A maximum of four
radio transmitters can be logged on to one
receiver.
◆Reception of manual control commands from a
radio transmitter.
◆Freely suspended ïŹ‚exible antenna.
1
2
3
Radio transmitter Radio receiver
Wall bracket
10. Logging on the radio transmitter
1.
+ Press both buttons on the belt
winder simultaneously for 4 seconds until the
solar on the belt winder ïŹ‚ashes.indicator light
The radio receiver in the belt winder is now in
login mode for 60 seconds.
2.
/ Select the desired channel
on the radio transmitter.
3.
/ / Press any command
button on the radio
transmitter.
3.1
As soon as the solar indicator light stops ïŹ‚ashing,
the radio transmitter is registered on the selected
channel (1 - 3).
Pay attention to the solar indicator light of
the belt winder
If the solar indicator light does not ïŹ‚ash after 4 sec-
onds, the maximum number of 4 radio transmitters
have been reached.
11. Logging off the radio transmitter
1.
+ Press both buttons on the belt
winder simultaneously for 4 seconds until the
timer on the belt winder ïŹ‚ashes.indicator light
The radio receiver in the belt winder is now in
logoff mode for 60 seconds.
2.
/ Select the desired channel
on the radio transmitter.
3.
/ / Press any command
button on the radio
transmitter.
3.1
As soon as the timer indicator light stops ïŹ‚ashing,
the radio transmitter is registered on the selected
channel (1 - 3).
Pay attention to the timer indicator light of
the belt winder
If the timer control light does not ïŹ‚ash after 4 seconds,
all radio transmitters have already been logged off.
12. Log off all radio transmitters
1.
+ + Press the buttons on the
belt winder simultaneously for 4 seconds until both
indicator lights on the belt winder ïŹ‚ashes.
By resetting the belt winder to the factory settings,
all registered radio transmitters are logged off from
the radio receiver.
RetroïŹtting on a previously-installed
ïŹ‚ush-mounted device:
◆Dismantle the ïŹ‚ush-mounted belt winder as
des-cribed in the corresponding operating
instructions.
◆Connect the radio receiver as described above
and lay the antenna cable accordingly.
4
Antenna
7.1 Connection to a ïŹ‚ush-mounted device
New installation of a ïŹ‚ush-mounted device:
◆Insert the radio receiver into the slot, paying atten-
tion to its alignment (see ïŹgure ) until it en2-
gages.
◆Subsequently, align the antenna as shown in Figure
3. Use an adhesive stiffened, to keep the antenna
cable on the housing to be ïŹxed. The antenna ca-
ble may not be pinched on the wall or damaged
when mounting the ïŹ‚ush-mounted device.
8. Dismantling the radio receiver
Always switch off the mains voltage for
the belt winder before dismantling the radio
receiver.
The radio receiver can be pressed out of the slot with
the help of a small screwdriver (see ïŹgure ).4
Flush-mounted device:
You must ïŹrst remove the ïŹ‚ush-mounted belt rewinder
(see corresponding operating instructions) before you
can remove the radio receiver.
Example: Dismantling a ïŹ‚ush-mounted belt winder.
9. Initial commissioning
Pull the release foil off the battery compartment of the
radio transmitter. The radio transmitter is then ready
for operation.
LED‘s
Channel 1-3

Product Specifications

Brand: Superrollo
Category: Not categorized
Model: ZB60

Do you need help?

If you need help with Superrollo ZB60, ask a question below and other users will answer you




Not categorized Superrollo User Manuals

Superrollo

Superrollo ZB60 Manual

13 October 2024

Not categorized User Manuals

Latest Not categorized User Manuals