Teka TR 750 Manual

Read below 📖 the manual in Italian for Teka TR 750 (15 pages) in the Not categorized category. This guide has been helpful for 26 people and has been rated 4.5 stars on average by 2 users

Page 1/15
TR 750
TR 550
Triturador de desperdicios de comida
Manual de instalación, mantenimiento y uso
Broyeur de déchets
Guide d’installation, d’entretien et d’utilisation
Küchenabfallentsorger
Installations-, Pflege und Bedienungsanleitung
Triturador de resíduos alimentares
Manual de uso, cuidados e instalação
Matavfallskvarn
Monterings-, skötsel- & bruksanvisning
Drtiče potravinového odpadu
Návod k instalaci, údržbě a používání
Yiyecek atığı öğütücüsü
Montaj, bakım ve kullanım kılavuzu
Диспоузер
Руководство по установке, обслуживанию и
эксплуатации
Rozdrabniacz odpadów spożywczych
Instrukcja instalacji i obsługi
Диспоузер харчових відходів
Інструкції щодо встановлення, догляду та
застосування
Drvič potravinového odpadu
Príručka k inštalácii, starostlivosti a používaniu
Installation, Care & Use Manual
Food Waste Disposer
220-240V, 50-60Hz
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Read through the entire Installation, Care & Use manual before installing the disposer. Determine which of the tools, materials,
and accessories you will need before you begin. Make sure you have all necessary disposer parts before installing the disposer.
!
Slotted Screwdriver
Adjustable Plier
Safety Glasses
TOOLS & MATERIALS YOU WILL NEED:
TOOLS, MATERIALS, AND ACCESSORIES YOU MAY NEED:
Phillips Screwdriver
Drain Auger
9.5 mm Electrical Clamp
38 mm Drain Trap
33 mm Hole Drill
Hammer
Hacksaw
Water Hose Clamp
Pipe Wrench
Copper Earth Wire
Dishwasher Drain Connection Kit
Electrical On/Off Switch
Drain Tube Extension
Warning indicates a potentially hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or serious injury.
Caution indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could result in minor or moderate injury.
Notice is used to address practices not related to personal injury.
NOTICE
SAFETY SYMBOLS
Read all safety messages before proceeding.
!
When using electronic appliances,
basic precautions are always to be
followed, including:
If the air switch or wall switch fails to
shut off or turn on disposer, unplug
power cord plug and contact your
qualified trade person.
This product is designed to dispose of
normal household food waste; inserting
materials other than food waste into
disposer could cause personal injury
and/or property damage. To reduce
the risk of injury, do not use the sink
containing the disposer for purposes
other than food preparation (such as
baby bathing or washing hair).
This appliance can be used by
children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a
safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with
the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by
children without supervision.
When attempting to loosen a jam in
the food waste disposer, switch off or
unplug the appliance before attempting
to free a jammed rotor. Use a self service
wrenchette as described in the Releasing
Disposer Jam section.
Use long-handled tongs or pliers to
remove objects from disposer.
Place stopper in sink opening. Do not
put the following into a disposer: clam or
oyster shells, caustic drain cleaners or
similar products, glass, china, or plastic,
large (whole) bones, metal (such as bottle
caps, steel shot, tin cans, or utensils), hot
grease or other hot liquids.
Replace mounting gasket/splash baffle
when worn to help prevent entry or
ejection of material and water.
When not using disposer, leave strainer
basket and plug in place to reduce risk of
objects falling into disposer. Make sure
disposer power switch is turned off.
Before pressing reset button, attempting
to clear jam or removing objects from
inside disposer, make sure disposer
power switch is turned off.
Do not insert hands or fingers into disposer.
Do not dispose of the following in the
disposer: paints, solvents, household
cleaners and chemicals, automotive
fluids, plastic wrap.
LEAK HAZARD: Regularly inspect
disposer and plumbing fittings for leaks,
which can cause property damage and
could result in personal injury.
FIRE HAZARD: Do not store flammable
items such as rags, paper, or aerosol
cans near disposer. Do not store or use
gasoline or other flammable vapors and
liquids in vicinity of disposer.
Regularly inspect disposer and plumbing
fittings for water leaks, as water leaks can
cause property damage. Manufacturer
cannot be held responsible for property
damage as a result of water leaks.
Note: Make sure that the installation of this appliance is allowed by the authorities.
ESPAÑOL
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD
Antes de instalar el triturador, lea minuciosamente y por completo el Manual de instalacn, mantenimiento y uso. Determine qué herramientas,
materiales y accesorios va a necesitar antes de comenzar. Asegúrese de tener todas las partes necesarias del triturador antes de instalarlo.
!
Destornillador de punta plana
Pinzas ajustables
Gafas de seguridad
HERRAMIENTAS Y MATERIALES QUE VA A NECESITAR:
HERRAMIENTAS, MATERIALES Y ACCESORIOS QUE
TAL VEZ NECESITE:
Destornillador Phillips
Barreno para drenaje
Sujetador eléctrico de
9,5 mm
Sifón de 38 mm
Taladro de 33 mm
Martillo
Sierra para metales
Sujetador para manguera
de agua
Llave para cañería
Alambre de cobre para
conexión a tierra
Juego de conexión de
drenaje de lavavajillas
Interruptor eléctrico de
encendido/apagado
Extensión para el tubo
de drenaje
Advertencia indica una situación potencialmente riesgosa, la cual, si
no se evita, puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte.
Precaución indica una situación riesgosa, la cual, si no se
evita, puede provocar heridas leves o moderadas.
Aviso hace referencia a prácticas que no presentan riesgos de
generar lesiones personales.
SÍMBOLOS DE SEGURIDAD
Lea todos los mensajes de seguridad antes de continuar.
!
Cuando se usan artefactos
electrónicos, deben seguirse ciertas
precauciones básicas, entre ellas:
Si el triturador no se apaga ni se
enciende al accionar el interruptor
de flujo de aire o el interruptor de
pared, desenchufe el cable de energía
eléctrica y comuníquese con un técnico
calificado.
Este producto está diseñado para
triturar desperdicios domésticos
normales de comida; la introducción de
materiales que no sean desperdicios de
comida en el triturador puede provocar
lesiones personales o daños materiales.
Para reducir el riesgo de lesiones, no
utilice el fregadero con el triturador de
desperdicios de comida para otras
actividades que no sean preparación de
comida (tales como bañar a un bebé o
lavarse el pelo).
Este artefacto puede ser utilizado
por niños de 8 años de edad o más
y personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales disminuidas, o
con falta de experiencia y conocimiento
si se les p2-ha brindado supervisión o
instrucciones con respecto al uso
seguro del artefacto y si entienden
los peligros implicados. Los niños no
deben jugar con el artefacto. Los niños no
deben realizar limpieza ni mantenimiento del
usuario sin supervisión.
Cuando intente liberar una obstrucción en
el triturador de desperdicios de comida,
apague o desenchufe el artefacto antes de
intentar liberar una obstrucción del rotor.
Utilice la llave de servicio (incluida) según
se describe en la sección Liberación de
obstrucciones del triturador.
Utilice tenazas o alicates con mango largo
para retirar objetos del triturador.
Coloque el tapón en la abertura del
fregadero. No coloque los siguientes
elementos en el triturador: conchas de
almejas u ostras, limpiadores de drenaje
cáusticos o productos similares, vidrio,
loza o plástico, huesos grandes (enteros),
metales (como tapas de botellas, granalla
de acero, latas o utensilios), grasa caliente
u otros líquidos calientes.
Para evitar que algún material ingrese o
salga despedido y que se salpique agua,
reemplace la junta de montaje/el deflector
antisalpicaduras cuando se desgaste.
Cuando no esté utilizando el triturador, deje
la canastilla de filtro y tapa en su lugar para
reducir el riesgo de que caigan objetos en
el triturador. Asegúrese de que el interruptor
esté apagado.
Antes de presionar el botón de reposición,
intentar eliminar obstrucciones o quitar
objetos del triturador, asegúrese de que el
interruptor es apagado.
No coloque las manos ni los dedos en
el triturador.
No elimine ninguno de los siguientes
elementos en el triturador: pinturas,
solventes, limpiadores de uso doméstico,
productos químicos, líquidos para
automóviles o envolturas de plástico.
PELIGRO DE FUGA: Revise
periódicamente el triturador y los acoples
de plomería para ver si hay fugas que
puedan ocasionar daños materiales y
puedan provocar lesiones personales.
PELIGRO DE INCENDIO: no guarde
artículos inflamables, como trapos, papel
o aerosoles, cerca del triturador. No
guarde ni utilice gasolina ni otros vapores
o líquidos inflamables cerca del triturador.
Revise periódicamente el triturador y los
acoples de plomería para ver si hay fugas
de agua, ya que estas pueden ocasionar
daños materiales. El fabricante no es
responsable de los daños materiales
resultantes de fugas de agua.
AVISO
Nota: Asegúrese de que la instalación de este artefacto esté permitida por las autoridades.
FRANÇAIS
Lisez intégralement le guide d’installation, d’entretien et d’utilisation avant de proder à l’installation du broyeur de déchets. Avant de commencer, déterminez les
outils, le matériel et les accessoires dont vous allez avoir besoin. Assurez-vous de disposer de toutes les pièces requises avant d’installer le broyeur.
!
Tournevis pour écrous à fente
Pinces réglables
Lunettes de protection
OUTILS ET MATÉRIEL REQUIS :
OUTILS, MATÉRIEL ET ACCESSOIRES QUI
POURRAIENT ÊTRE REQUIS :
Tournevis Phillips
Furet
Pince électrique
de 9,5 mm
Robinet de vidange
de 38 mm
Perceuse
Marteau
Scie à métaux
Collier de serrage du
tuyau souple d’eau
Serre-tube
Conducteur de terre en
cuivre
Kit de raccordement de
l’évacuation du lave-
vaisselle
Interrupteur marche/
arrêt
Rallonge de tube
d’évacuation
« Avertissement » signale une situation potentiellement dangereuse qui, si
elle nest pas évitée, risque dentraîner des blessures graves, voire mortelles.
« Mise en garde » indique une situation dangereuse potentielle qui, si elle
nest pas évitée, risque de provoquer des blessures mineures ou modérées.
« Avis » sutilise pour mentionner les pratiques qui nont pas trait aux
blessures personnelles.
SYMBOLES DE SÉCURITÉ
Lisez soigneusement les messages de sécurité avant d’utiliser cet appareil.
!
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez des appareils
ménagers électroniques, vous devez
toujours prendre les précautions de
base, notamment :
Si le bouton poussoir pneumatique ou
l’interrupteur mural ne parvient pas à
mettre en marche ou à arrêter le broyeur,
débranchez le cordon dalimentation et
contactez un professionnel.
Ce produit est destiné à éliminer les
déchets alimentaires ménagers courants ;
l’insertion dans le broyeur déléments
autres que des déchets alimentaires
risque d’entraîner des blessures et/ou des
dommages matériels. Afin de réduire les
risques de blessure, nutilisez pas d’évier
doté dun broyeur de déchets à dautres
fins que la préparation daliments (par
exemple, pour donner le bain à un bébé ou
pour se laver les cheveux).
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que des
personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou
manquant d’expérience sous condition
quelles soient supervisées ou aient reçu
des instructions concernant l’utilisation
de l’appareil d’une manière sécuritaire et
qu’elles comprennent bien les dangers
impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil. Le nettoyage et lentretien
par l’utilisateur ne doivent pas être effectués
par des enfants sans surveillance.
Lorsque vous essayez de débloquer un
broyeur de déchets alimentaires, désactivez
ou débranchez l’appareil avant dessayer
de décoincer le rotor. Utilisez une petite
clé dentretien tel que celle indiquée dans
la section.
Utilisez des pinces à long manche
pour enlever des objets du broyeur à
déchets alimentaires.
Placez le bouchon sur l’ouverture de l’évier.
Ne mettez pas les produits ou objets
suivants dans le broyeur de déchets :
coquilles de palourdes ou d’huîtres,
nettoyants caustiques pour drain ou
produits similaires, verre, porcelaine ou
plastique, gros os (complets), métal (tel que
bouchons de bouteille, morceaux de métal,
boîtes de conserve ou ustensiles), graisse
chaude ou autres liquides chauds.
Remplacez le joint de montage/déflecteur
d’éclaboussures lorsquils sont usés
pour empêcher lentrée ou léjection des
matières et de leau.
Lorsque vous nutilisez pas le broyeur,
laissez le panier protège-crépine et le
bouchon en place pour éviter toute chute
d’objet dans le broyeur. Assurez-vous
que linterrupteur du broyeur est en
position d’arrêt.
Avant dappuyer sur le bouton de remise en
marche et dessayer de débloquer le broyeur
ou d’en retirer des objets, assurez-vous que
l’interrupteur est en position d’arrêt.
N’introduisez pas vos mains ou vos doigts
dans le broyeur.
Ne jetez aucun des produits suivants dans
le broyeur : peinture, solvants, produits
chimiques et nettoyants ménagers, liquides
automobiles, pellicule plastique.
RISQUE DE FUITE : Inspectez
régulièrement le broyeur et les raccords de
plomberie pour y détecter des fuites qui
peuvent entraîner des dommages matériels
et des blessures corporelles.
RISQUES D’INCENDIE : N’entreposez pas
d’articles inflammables tels que des chiffons,
du papier ou des aérosols à proximité du
broyeur. Ne rangez pas ou nutilisez pas
d’essence ou autres vapeurs et liquides
inflammables à proximité du broyeur.
Inspectez régulièrement le broyeur et les
raccords de plomberie pour y détecter
toute fuite d’eau qui peuvent entraîner des
dommages matériels. Le fabricant ne peut
pas être tenu responsable des dommages
causés par des fuites d’eau.
AVIS
AVERTISSEMENT
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE
AVERTISSEMENT
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE
Remarque : Assurez-vous que l’installation de cet appareil ménager est autorisée.
DEUTSCH
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie sich vor Installation des Geräts die gesamte Installations-, Pflege und Bedienungsanleitung durch. Legen Sie vor Arbeitsbeginn alle benötigten
Werkzeuge, Materialien und Zubehörteile bereit. Achten Sie darauf, dass Sie vor dem Einbau des Entsorgers alle nötigen Teile des Gets haben.
!
Schlitzschraubendreher
Verstellbare Zange
Schutzbrille
BENÖTIGTE WERKZEUGE UND MATERIALIEN:
GGF. BENÖTIGTE WERKZEUGE, MATERIALIEN
UND ZUBEHÖRTEILE:
Kreuzschlitzschraubendreher
Klempnerspirale
9,5 mm Stromklemme
38 mm Abflusssiphon
33 mm Lochbohrer
Hammer
Metallsäge
Wasserschlauchklemme
Rohrzange
Kupfer-Erdungsdraht
Spülmaschinenabfluss-
Verbindungskit
Ein/Aus-Schalter
Abflussrohrerweiterung
Das Warnung-Symbol macht Sie auf Gefahrenquellen aufmerksam,
die zum Tod oder zu einer schweren Körperverletzung führen können.
Das Vorsicht-Symbol macht Sie auf Gefahrenquellen aufmerksam, die
leichtere oder mittelschwere Verletzungen zur Folge haben können.
Das Wort „Hinweis“ wird benutzt, um Praktiken anzusprechen,
die nicht mit Personenschäden in Zusammenhang stehen.
SICHERHEITSSYMBOLE
Bevor Sie fortfahren, lesen Sie bitte alle Sicherheitshinweise.
!
HINWEIS
WARNUNG
VORSICHT
VORSICHT
WARNUNG
VORSICHT
VORSICHT
Bei der Benutzung elektrischer
Geräte müssen einige grundlegende
Sicherheitsmaßnahmen immer befolgt
werden; dazu gehören:
Falls der Druckluft- oder der Wandschalter
den Entsorger nicht ein- oder ausschaltet,
den Stecker aus der Steckdose ziehen
und einen qualifizierten Handwerker
verständigen.
Dieses Produkt wurde auf die Entsorgung
normaler Haushaltsküchenabfälle
ausgelegt. Werden Gegenstände, die
keine Essensreste sind, darin entsorgt,
kann dies zu Körperverletzung und/
oder Sachschäden führen. Um das
Verletzungsrisiko zu verringern, das Becken,
in dem sich der Entsorger befindet, nur
zur Speisezubereitung benutzen (nicht für
andere Aktivitäten wie z. B. dem Waschen
von Babys oder Haaren).
Dieses Haushaltsgerät kann von Kindern
ab acht Jahren und Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen
und mentalen Fähigkeiten oder denen es an
Erfahrung oder Kenntnis mangelt, benutzt
werden, wenn sie bei der Benutzung
beaufsichtigt oder darin angewiesen
wurden, wie das Haushaltsgerät benutzt
wird, und sie die involvierten Gefahren
verstehen. Kinder dürfen mit dem
Haushaltsgerät nicht spielen. Kinder dürfen
ohne Beaufsichtigung keine Reinigung oder
Wartung vornehmen.
Wenn versucht wird, eine Blockierung des
Küchenabfallentsorgers aufzuheben, den
Entsorger ausstellen und den Stecker des
Gerätes herausziehen, bevor versucht wird,
einen blockierten Läufer zu befreien. Einen
Selbsthilfe-Sechskantschlüssel benutzen, so wie
dies im Abschnitt „Beheben von Blockierungen“
dargestellt ist.
Benutzen Sie eine Zange mit langem Griff, um
Fremdkörper aus dem Entsorger zu entfernen.
Beckenverschluss in die Beckenöffnung
einsetzen. Keines der Folgenden in den
Entsorger geben: Muschel- oder Austernschalen,
ätzenden Abflussreiniger oder ähnliche Produkte,
Glas, Porzellan oder Plastik, große (ganze)
Knochen, Metall (wie z. B. Flaschendeckel,
Stahlschrott, Blechdosen oder Besteck), heißes
Fett oder andere heiße Flüssigkeiten.
Ersetzen Sie die Befestigungsdichtung/
Spritzschutzmanschette bei Beschädigung,
damit keine Gegenstände oder Wasser in den
Entsorger gelangen oder herausgespritzt bzw.
herausgeschleudert werden.
Wenn der Entsorger nicht gebraucht wird, den
Siebkorb und Stopfen eingesetzt lassen, um das
Risiko zu verringern, dass Gegenstände in den
Entsorger fallen. Vergewissern Sie sich, dass der
Abfallentsorger abgestellt ist.
Bevor die Rücksetztaste gedrückt
wird, Blockierungen beseitigen oder
Gegenstände aus entfernen; Inneren des
Entsorgers entfernt werden, darauf achten,
dass der Stromschalter ausgeschaltet ist.
Greifen Sie nicht mit Ihren Fingern oder
Händen in den Entsorger.
Keines der Folgenden in den Entsorger
geben: Farbe, Lösungsmittel,
Haushaltsreiniger und Chemikalien,
Flüssigkeiten aus Autos und Plastikfolie.
GEFAHR UNDICHTER STELLEN: Den
Entsorger und die Anschlusstücke
sollten regelmäßig auf undichte Stellen
untersucht werden, da diese Sach- und
Personenschäden verursachen bzw. zu
diesen führen können.
BRANDGEFAHR: Lagern Sie keine
brennbaren Gegenstände wie Lappen,
Papier oder Spraydosen in Entsorgernähe.
Lagern oder benutzen Sie kein Benzin
und andere brennbaren Dämpfe und
Flüssigkeiten in Entsorgernähe.
Der Entsorger und die Anschlussstücke
sollten regelmäßig auf undichte Stellen
untersucht werden, da es durch
austretendes Wasser zu Sachschäden
kommen kann. Der Hersteller haftet nicht
für Sachschäden, die durch austretendes
Wasser verursacht werden.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Installation dieses Gerätes behördlich erlaubt ist.
WARNUNG
VORSICHT
VORSICHT

Product Specifications

Brand: Teka
Category: Not categorized
Model: TR 750

Do you need help?

If you need help with Teka TR 750, ask a question below and other users will answer you




Not categorized Teka User Manuals

Teka

Teka SHS 100 Manual

24 October 2024
Teka

Teka FS 901 5GE Manual

24 October 2024
Teka

Teka RSL 41150 BU Manual

13 October 2024
Teka

Teka TR 550 Manual

13 October 2024
Teka

Teka TR 750 Manual

13 October 2024
Teka

Teka FS 902 5GG Manual

13 October 2024
Teka

Teka FS 602 4GG Manual

13 October 2024

Not categorized User Manuals

Latest Not categorized User Manuals