Temde WL-T1 Manual

Temde Relief WL-T1

Read below 📖 the manual in Italian for Temde WL-T1 (2 pages) in the Relief category. This guide has been helpful for 38 people and has been rated 4.5 stars on average by 2 users

Page 1/2
Montageanleitung // Installation instructions
V1.0 (12/2023)
Dokumentation © 2023 eQ-3 AG, Deutschland
Alle Rechte und Änderungen vorbehalten.
Gedruckt in Deutschland.
f Achten Sie dabei auf die richtige Zuordnung der
Leitungen:
- Schließen Sie zuerst den grĂŒn-gelben Schutzleiter und
danach die beiden anderen Leitungen an.
- In der Regel ist das braune (oder schwarze) Kabel
der Phasenleiter, schließen Sie diesen an die mit „L“
gekennzeichnete Klemme an.
- Der blaue Leiter muss an die mit „N“ gekennzeichnete
Klemme ange schlossen werden.
Phase, braun
Neutralleiter, blau
Schutzleiter,
grĂŒn/gelb
Kabel nicht knicken; Achten Sie darauf, dass die Kabel
und Stecker frei von Zug- und DrehkrÀften sind.
SchĂŒtzen Sie alle Kabel und Isolierungen vor
eventuellen BeschÀdigungen.
Kontrollieren Sie nochmals den ordnungsgemĂ€ĂŸen
Anschluss.
Kabel nicht zu lang abisolieren, damit kein Kurzschluss
entstehen kann!
f FĂŒhren Sie das Ende des mitgelieferten Kabels durch die
Öffnung des Baldachins.
f Schrauben Sie mit einem geeigneten Werkzeug die
Schraube der Zugentlastung um das Kabel fest.
Gegebenenfalls mĂŒssen Sie zuvor die Schraube der
Zugentlastung leicht lösen, so dass das Kabel durch die
Öffnung gezogen werden kann.
f Schließen Sie den Baldachin.
f Setzen Sie das Leuchtmittel ein. Hinweise zum
geeigneten Leuchtmittel entnehmen Sie den
Technischen Daten.
f Schalten Sie den Sicherungsautomaten der Hausinstal-
lation wieder ein und ĂŒberprĂŒfen Sie die Funktion der
Leuchte (Lichtschalter einschalten).
Leuchtmittel und LeuchtmittelwechselLeuchtmittel und Leuchtmittelwechsel
x Tauschen Sie Leuchtmittel immer rechtzeitig vor dem
Ende der Lebensdauer aus, um SchÀden an Personen,
der Leuchte oder anderen GegenstÀnden zu vermeiden.
x Schalten Sie erst die Leuchte spannungsfrei und lassen
Sie sie abkĂŒhlen, bevor Sie das Leuchtmittel (Lampe)
austauschen.
x Verwenden Sie nur fĂŒr die Leuchte zugelassene Leucht-
mittel. Angaben zu zugelassenen Leuchtmitteln benden
sich auf dem Typenschild.
x Vor Inbetriebnahme ĂŒberprĂŒfen Sie den ordnungs-
gemĂ€ĂŸen Sitz des Leuchtmittels in der Fassung.
i
Jeder andere Einsatz, als der in dieser Montagean-
leitung beschriebene, ist nicht bestimmungsgemĂ€ĂŸ
und fĂŒhrt zu GewĂ€hrleistungs- und Haftungsaus-
schluss.
i
Bei technischen Fragen zum GerÀt wenden Sie sich an
Ihren FachhÀndler.
BestimmungsgemĂ€ĂŸer EinsatzBestimmungsgemĂ€ĂŸer Einsatz
Die Pendelleuchte dient nur Beleuchtungszwecken in
InnenrÀumen und darf:
x nur mit einer Spannung von 230V ~50Hz betrieben
werden.
x nur entsprechend der Schutzklasse I angeschlossen
werden.
x nur an einer waagrechten Decke montiert und betrieben
werden.
x keinen starken mechanischen Beanspruchungen oder
starker Verschmutzung ausgesetzt werden.
LieferumfangLieferumfang
x Pendelleuchte
x Montagematerial
x Bedienungsanleitung
GerĂ€teĂŒbersichtGerĂ€teĂŒbersicht
Ⓐ Montageschiene
Ⓑ Anschlussklemme
Ⓘ Anschlussleitungen
â’č Baldachin
â’ș Leuchtenkabel / Anschlusskabel
Ⓕ Fassung
⒌ Lampenschirm
⒜ Befestigungsring
A
B
C
D
E
F
G
H
Hinweise zur InbetriebnahmeHinweise zur Inbetriebnahme
x Die Leuchte darf nur außerhalb der Verpackung
betrieben werden.
x Bevor Sie die Leuchte in Betrieb nehmen, versichern Sie
sich, dass diese auf dem Transportweg nicht beschÀdigt
wurde. Bei BeschÀdigung an elektrischen Teilen darf die
Leuchte nicht betrieben werden. Reparaturen dĂŒrfen
ausschließlich durch den Elektro-Fachmann ausgefĂŒhrt
werden.
x Dieses Produkt darf ausschließlich von einer quali-
zierten Elektrofachkraft installiert werden.
x Achten Sie darauf, dass der Montageort geeignet ist,
das Gewicht der Leuchte dauerhaft und zuverlÀssig zu
tragen.
Montage und InstallationMontage und Installation
f Vor der Installation mĂŒssen die gebĂ€udeseitigen
Anschlussleitungen spannungsfrei geschaltet und gegen
Wiedereinschalten gesichert werden. Lösen Sie hierzu
den entsprechenden Sicherungsautomaten der Hausin-
stallation aus.
f Nehmen Sie die Leuchte vorsichtig aus der Verpackung.
f Halten Sie die Montageschiene an die gewĂŒnschte
Montageposition an der Decke und markieren Sie die
Bohrlöcher in einem Abstand von 45 mm.
f Bohren Sie die Bohrlöcher.
f Schrauben Sie die Montageschiene mit geeigneten
Schrauben und DĂŒbeln an der Decke fest.
f Zur Befestigung der Leuchte verwenden Sie geeignete
Schrauben. Achten Sie darauf, dass keine Leitungen
beschÀdigt werden.
f Schließen Sie die Anschlussleitungen der Hausinstal-
lation an die Anschlussklemme Ⓑ der Leuchte an.
Reinigung und PegeReinigung und Pege
x Schalten Sie erst die Leuchte spannungsfrei und lassen
Sie sie abkĂŒhlen, bevor Sie Reinigungs- oder Pegemaß-
nahmen vornehmen.
x Reinigen Sie die Leuchte regelmĂ€ĂŸig - nur mit einem
leicht angefeuchteten, weichem und fusselfreien Tuch.
Die Leuchte ist wartungsfrei. Überlassen Sie eine Reparatur
einer Fachkraft.
EntsorgungshinweisEntsorgungshinweis
Dieses Zeichen bedeutet, dass das GerÀt nicht mit
dem HausmĂŒll, der RestmĂŒlltonne oder der gelben
Tonne bzw. dem gelben Sack entsorgt werden
darf.
Sie sind verpichtet zum Schutz der Gesundheit und
der Umwelt das Produkt und alle im Lieferumfang
enthaltenen Elektronikteile zur ordnungsgemĂ€ĂŸen
Entsorgung bei einer kommunalen Sammelstelle
fĂŒr Elektro- und ElektronikaltgerĂ€te abzugeben.
Auch Vertreiber von Elektro- und Elektronik-
gerĂ€ten sind zur unentgeltlichen RĂŒcknahme von
AltgerĂ€ten verpichtet.
Durch die getrennte Erfassung leisten Sie einen
wertvollen Beitrag zur Wiederverwendung, zum
Recycling und zu anderen Formen der Verwertung
von AltgerÀten.
KonformitÀtshinweisKonformitÀtshinweis
Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen, das
sich ausschließlich an die Behörden wendet und
keine Zusicherung von Eigenschaften beinhaltet.
Technische DatenTechnische Daten
GerÀte-Kurzbezeichnung Temde-PL-T1
Versorgungsspannung 230 V/50 Hz
Fassung GU 10
Leistungsaufnahme 15 W
Schutzart IP20
Schutzklasse I
Abmessungen 1680 x 145 mm
Material Aluminium, Stahl
Farbe Schwarz (matt), Chrom
Technische Änderungen vorbehalten.
BevollmÀchtigter des Herstellers:BevollmÀchtigter des Herstellers:
eQ-3 AG
Maiburger Straße 29
26789 Leer/Deutschland
www.eQ-3.de
Temde Pendelleuchte Typ 1Temde Pendelleuchte Typ 1
Temde -PL-T1Temde-PL-T1
Sicherheits- und GefahrenhinweiseSicherheits- und Gefahrenhinweise
Das GerÀt enthÀlt keine durch den Anwender zu
wartenden Teile. Im Fehlerfall lassen Sie das GerÀt von
einer Fachkraft prĂŒfen.
Das Typenschild darf nicht von der Leuchte entfernt
werden.
Bei Sach- oder PersonenschÀden, die durch unsach-
gemĂ€ĂŸe Handhabung oder Nichtbeachten der
Gefahrenhinweise verursacht werden, ĂŒbernehmen
wir keine Haftung. In solchen FĂ€llen erlischt jeder
GewĂ€hrleistungsanspruch! FĂŒr FolgeschĂ€den
ĂŒbernehmen wir keine Haftung!
Aus Sicherheits- und ZulassungsgrĂŒnden (CE) ist das
eigenmÀchtige Umbauen und/oder VerÀndern der
Leuchte nicht gestattet.
Die Leuchte ist kein Spielzeug! Erlauben Sie Kindern
nicht damit zu spielen. Lassen Sie das Verpackungs-
material nicht achtlos liegen. Plastikfolien/ -tĂŒten,
Styroporteile etc. können fĂŒr Kinder zu einem gefĂ€hr-
lichen Spielzeug werden.
Verwenden Sie die Leuchte nicht, wenn sie von außen
erkennbare SchÀden, z. B. am GehÀuse bzw. eine
Funktionsstörung aufweist. Lassen Sie die Leuchte im
Zweifelsfall von einer Fachkraft prĂŒfen.
Betreiben Sie die Leuchte nur in InnenrÀumen. Setzen
Sie sie keinem Einuss von Vibrationen, stĂ€ndiger
Sonnen- und anderer WĂ€rmeeinstrahlung und keinen
mechanischen Belastungen aus.
WĂ€hrend des Betriebes kann die Leuchte heiß
werden.
Bringen Sie die Leuchte nicht mit extremer Hitze oder
offener Flamme in Kontakt.
Montageanleitung // Installation instructions
V1.0 (12/2023)
Documentation © 2023 eQ-3 AG, Germany
All rights and revisions reserved.
Printed in Germany.
Live, brown
Neutral, blue
Earth,
green/yellow
Do not kink the cables; ensure that the cables and plugs
are free from tensile and torsional forces. Protect all
cables and insulation from possible damage.
Check again that the connection has been made
correctly.
Do not strip too much of the insulation from the cable
to avoid the risk of short-circuits!
f Thread the end of the supplied cable through the
opening in the ceiling rose.
f Use a suitable tool to tighten the screw of the strain relief
clamp around the cable. If necessary, loosen the screw
of the strain relief clamp slightly beforehand so that the
cable can be pulled through the opening.
f Close the ceiling rose.
f Insert the light source. Information on suitable light
sources can be found in the technical data.
f Switch on the circuit breaker of the house installation
again and check the function of the lamp (turn on the
light switch).
Light sources and replacement of light sourcesLight sources and replacement of light sources
x Always replace light sources in good time before the
end of their service life in order to prevent damage to
persons, the lamp or other objects.
x First disconnect the lamp from the power supply and
allow it to cool down before replacing the light source.
x Use only light sources approved for the lamp.
Information on approved light sources can be found on
the nameplate.
x Before putting the lamp into operation, check that the
light source is properly seated in the tting.
Cleaning and careCleaning and care
x First disconnect the lamp from the power supply and
allow it to cool down before starting cleaning or care
work.
x Clean the lamp at regular intervals using only a slightly
damp, soft and lint-free cloth.
The lamp is maintenance-free. Have repairs carried out by a
qualied person.
i
Using the device for any purpose other than that
described in these installation instructions does
not fall within the scope of intended use and shall
invalidate any warranty or liability.
i
If you have any questions of a technical nature about
the device, please contact your specialist retailer.
Intended useIntended use
The pendant light is intended for indoor lighting purposes
only and may:
x only be operated with a voltage of 230V ~50Hz.
x only be connected in accordance with protection class I.
x only be installed and operated on a horizontal ceiling.
x not be exposed to severe mechanical stresses or heavy
soiling.
Scope of supplyScope of supply
x Pendant lamp
x Mounting accessories
x Operating manual
Device overviewDevice overview
Ⓐ Mounting rail
Ⓑ Connection terminal
Ⓘ Connecting leads
â’č Ceiling rose
â’ș Lamp cable / connecting cable
Ⓕ Fitting
⒌ Lamp shade
⒜ Mounting ring
A
B
C
D
E
F
G
H
Putting into operationPutting into operation
x The lamp may only be operated when not in the
packaging.
x Before putting the lamp into operation, ensure that
it has not been damaged during transport. The lamp
must not be put into operation if damage is discovered
to electrical parts. Repairs may only be carried out by a
qualied electrician.
x This product may only be installed by a qualied
electrician.
x Ensure that the installation location is suitable for
permanently and reliably bearing the weight of the
lamp.
Assembly and installationAssembly and installation
f Before installation, the power supply to the connecting
leads on the building side must be switched off and
secured against being switched on again. To do this,
trip the corresponding circuit breaker in the building
installation.
f Carefully remove the lamp from the packaging.
f Hold the mounting rail at the desired installation
position on the ceiling and mark the drill holes 45 mm
apart.
f Drill the holes.
f Screw the mounting rail to the ceiling using suitable
screws and dowels.
f Use suitable screws to attach the lamp. Ensure that no
cables are damaged.
f Connect the connecting leads of the house installation to
the connection terminal Ⓑ of the lamp.
f Pay attention to the correct connection of the cables:
- First connect the green/yellow PE conductor, then the
other two cables.
- The brown (or black) cable is normally the phase
conductor; connect it to the terminal marked "L".
- The blue conductor must be connected to the terminal
marked "N".
Instructions for disposalInstructions for disposal
This symbol means that the device must not be
disposed of as household waste, general waste, or
in a yellow bin or a yellow sack.
For the protection of health and the environment,
you must take the product and all electronic parts
included in the scope of delivery to a municipal
collection point for old electrical and electronic
equipment to ensure their correct disposal.
Distributors of electrical and electronic equipment
must also take back obsolete equipment free of
charge.
By disposing of it separately, you are making a
valuable contribution to the reuse, recycling and
other methods of recovery of old devices.
Information about conformityInformation about conformity
The CE mark is a free trading mark intended
exclusively for the authorities and does not
constitute any assurance or guarantee of
properties.
Technical specicationsTechnical specications
Device short description Temde-PL-T1
Supply voltage 230 V/50 Hz
Fitting GU 10
Power consumption 15 W
Degree of protection IP20
Protection class I
Dimensions 1680 x 145 mm
Material aluminium, steel
Colour black (matt), chrome
Subject to modications.
Authorised representative of the manufacturer:Authorised representative of the manufacturer:
eQ-3 AG
Maiburger Straße 29
26789 Leer/Germany
www.eQ-3.com
Temde Pendant Lamp Type 1Temde Pendant Lamp Type 1
Temde-PL-T1Temde-PL-T1
Safety and hazard warningsSafety and hazard warnings
The device does not contain any parts that can be
serviced by the user. In the event of an error, please
have the device checked by an expert.
The nameplate must not be removed from the lamp.
We assume no liability for damage to property or
personal injury caused by improper use or the failure
to observe the hazard warnings. In such cases, all
warranty claims are void. We accept no liability for any
consequential damage.
For safety and licensing reasons (CE), unauthorized
changes and/or modications to the lamp are not
permitted.
The lamp is not a toy! Do not allow children to play
with it. Do not leave packaging material lying around.
Plastic lms/bags, pieces of polystyrene, etc. can be
dangerous in the hands of a child.
Do not use the lamp in the event of malfunctions or
if there are any signs of external damage, such as to
the housing. If in doubt, have the lamp checked by a
qualied person.
Only operate the lamp indoors. Do not expose it
to vibrations, constant solar or other types of heat
radiation, or mechanical loads.
The lamp may become hot during operation.
Do not expose the lamp to extreme heat or naked
ames.

Product Specifications

Brand: Temde
Category: Relief
Model: WL-T1

Do you need help?

If you need help with Temde WL-T1, ask a question below and other users will answer you




Relief Temde User Manuals

Temde

Temde WL-T1 Manual

27 October 2024

Relief User Manuals

Latest Relief User Manuals

Milwaukee

Milwaukee HOBL 7000 Manual

27 October 2024
Steinel

Steinel XLED Home 3 Manual

27 October 2024
Steinel

Steinel RS 100 Manual

27 October 2024
Milwaukee

Milwaukee M18 TAL Manual

27 October 2024
Milwaukee

Milwaukee M18 HOAL Manual

27 October 2024
Milwaukee

Milwaukee M12 CML Manual

27 October 2024
Milwaukee

Milwaukee M12 UCL Manual

27 October 2024
Casalux

Casalux GT-LCRD-02 Manual

27 October 2024
Casalux

Casalux GT-PLBS-01 Manual

27 October 2024
Milwaukee

Milwaukee M18 POALC Manual

27 October 2024