Korg microKEY2-37 Manual

Korg Controller microKEY2-37

Read below 📖 the manual in Italian for Korg microKEY2-37 (8 pages) in the Controller category. This guide has been helpful for 32 people and has been rated 4.5 stars on average by 2 users

Page 1/8
Thank you for purchasing the Korg microKEY Air/microKEY.
In order to use this product in a computer music environment,
you’ll need to adjust the MIDI settings of the host application.
Please follow the directions in the host application’s owner’s
manual to dine these settings.
Merci d’avoir choisi le microKEY Air/microKEY de Korg.
Pour intégrer ce produit dans un systÚme de production musi-
cale assistée par ordinateur, vous devez régler les paramÚtres
MIDI au sein du logiciel utilisé. Pour ce faire, suivez les instruc-
tions dans la documentation de votre logiciel hĂŽte.
Vielen Dank, dass Sie sich fĂŒr ein microKEY Air/microKEY von
Korg entschieden haben.
Um dieses Produkt in einer Computermusikumgebung zu
verwenden, mĂŒssen sie die MIDI-Einstellungen der Host-An-
wendung anpassen. Befolgen Sie hierzu bitte die Anweisun-
gen in der Bedienungsanleitung der Host-Anwendung.
Gracias por adquirir el microKEY Air/microKEY de Korg.
Para utilizar este producto en un entorno musical de orde-
nador, deberĂĄ realizar los ajustes de MIDI de la aplicaciĂłn de
host. Siga las indicaciones del manual de usuario de la apli-
cación de host para denir estos ajustes.
æ„Ÿè°ąæ‚šèŽ­äč° Korg microKEY Air/microKEY
。
äžșäș†èƒœć€ŸćœšèźĄçź—æœș音äčçŽŻćąƒäž­äœżç”šæœŹäș§ć“ïŒŒæ‚šéœ€èŠè°ƒæ•Žæ‰€äœżç”šćș”
甹繋ćșçš„ MIDI èźŸçœź
。
èŻ·é”ćŸȘæ‰€äœżç”šćș”甚皋ćșç”šæˆ·æ‰‹ć†Œäž­çš„èŻŽæ˜Ž
漚äč‰èż™äș›èźŸçœź
。
ă“ăźăŸăłăŻă€ă‚łăƒ«ă‚° microKEY Air/microKEY をおèČ·ă„äžŠă’ă„ăŸ
ă ăăŸă—ăŠă€ăŸă“ăšă«ă‚ă‚ŠăŒăšă†ă”ă–ă„ăŸă™ă€‚
æœŹæ©Ÿăźæ©Ÿèƒœă‚’äœżç”šă™ă‚‹ă«ăŻă€ă”äœżç”šă«ăȘるケプăƒȘă‚±ăƒŒă‚·ăƒ§ăƒłăźèš­ćźš
ăŒćż…èŠă§ă™ă€‚ă‚ąăƒ—ăƒȘă‚±ăƒŒă‚·ăƒ§ăƒłăźć–æ‰±èȘŹæ˜Žæ›žă‚’ć‚ç…§ă—ă€èš­ćźšă—ăŠă
ださい。
Precautions
Location
Using the unit in the following locations can result in a malfunction.
‹In direct sunlight
‹Locations of extreme temperature or humidity
‹Excessively dusty or dirty locations
‹Locations of excessive vibration
‹Closeî ±toî ±magneticelds
Power supply
Beî ±sureî ±toî ±turnî ±theî ±powerî ±switchî ±toî ±OFFî ±whenî ±theî ±unitî ±isî ±notî ±inî ±use.Removeî ±theî ±baeryî ±
in order to prevent it from leaking when the unit is not in use for extended periods.
Interference with other electrical devices
Radios and televisions placed nearby may experience reception interference. Operate
this unit at a suitable distance from radios and televisions.
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or controls.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquid
cleanerssuchasbenzeneorthinner,orcleaningcompoundsorammablepolishes.
Keep this manual
After reading this manual, please keep it for later reference.
Keeping foreign matter out of your equipment
Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets into the
equipment,itcouldcauseabreakdown,re,orelectricalshock.Becarefulnottolet
metal objects get into the equipment.
THE FCC REGULATION WARNING (for USA)
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruc
-
tions, may cause harmful interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
canbedeterminedbyturningtheequipmentoandon,theuserisencouragedto
try to correct the interference by one or more of the following measures:
‹Reorient or relocate the receiving antenna.
‹Increase the separation between the equipment and receiver.
‹Connectî ±theî ±equipmentî ±intoî ±anî ±outletî ±onî ±aî ±circuitî ±dierentî ±fromî ±thatî ±toî ±whichî ±
the receiver is connected.
‹Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
If items such as cables are included with this equipment, you must use those
included items.
Unauthorizedchangesormodicationtothissystemcanvoidtheuser’sauthority
to operate this equipment.
Thisî ±transmierî ±mustî ±notî ±beî ±co-locatedî ±orî ±operatedî ±inî ±conjunctionî ±withî ±anyî ±otherî ±
antennaî ±orî ±transmier.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
CAN ICES-3 B / NMB-3 B
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure
Guidelines. This equipment has very low levels of RF energy that it deemed to
comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE).
This device complies with Industry Canada licence - exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncon
-
trolled environment and meets RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure
rules. This equipment has very low levels of RF energy that it deemed to comply
without maximum permissive exposure evaluation (MPE).
European Union Directives Conformance Statement
Korg Inc. hereby declares that the product meets the requirements
of Directive 2014/53/EU.
You can view the Declaration of Conformity (DoC) to Directive
2014/53/EU on the Downloads page under Support on the Korg
website (www.korg.com).
Notice regarding disposal (EU only)
Ifî ±theî ±symbolî ±isî ±shownî ±onî ±theî ±product,î ±manual,î ±baery,î ±orî ±package,î ±youî ±
must dispose of it in the correct manner to avoid harm to human health
or damage to the environment. Contact your local administrative body
forî ±detailsî ±onî ±theî ±correctî ±disposalî ±method.î ±Ifî ±theî ±baeryî ±containsî ±heavyî ±
metals in excess of the regulated amount, a chemical symbol is displayed
belowî ±theî ±symbolî ±onî ±theî ±baeryî ±orî ±baeryî ±package.
DECLARATION OF CONFORMITY (for USA)
Responsible Party : KORG USA INC.
Address : 316 SOUTH SERVICE ROAD, MELVILLE
Telephone : 1-631-390-6500
Equipment Type : BLUETOOTH MIDI KEYBOARD/COMPACT MIDI KEYBOARD
Model : microKEY Air / microKEY
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the fol
-
lowing two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
Thisproducthasbeenmanufacturedaccordingtostrictspecicationsandvoltage
requirements that are applicable in the country in which it is intended that this
product should be used. If you have purchased this product via the internet,
through mail order, and/or via a telephone sale, you must verify that this product
is intended to be used in the country in which you reside.
WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is
intendedcouldbedangerousandcouldinvalidatethemanufacturer’sordistribu
-
tor’swarranty.Pleasealsoretainyourreceiptasproofofpurchaseotherwiseyour
productmaybedisqualiedfromthemanufacturer’sordistributor’swarranty.
- Apple, iPad, iPhone, Mac, iOS and OS X are trademarks of Apple Inc., registered
in the U.S. and other countries.
- Windows is a trademark of Microsoft Corporation in the U.S. and other countries.
- Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
- All product names and company names are the trademarks or registered trade
-
marks of their respective owners.
Précautions
Emplacement
L’utilisationî ±deî ±cetî ±instrumentî ±dansî ±lesî ±endroitsî ±suivantsî ±peutî ±enî ±entraĂźnerî ±leî ±mauvaisî ±
fonctionnement.
‹En plein soleil
‹Endroits trĂšs chauds ou trĂšs humides
‹Endroits sales ou fort poussiĂ©reux
‹Endroits soumis Ă  de fortes vibrations
‹A proximitĂ© de champs magnĂ©tiques
Alimentation
Lorsqueî ±vousî ±n’utilisezî ±pasî ±l’appareil,î ±n’oubliezî ±pasî ±deî ±leî ±mereî ±horsî ±tension.î ±Reti-
rezî ±lesî ±pilesî ±pouréviterî ±touteî ±fuiteî ±lorsqueî ±l’appareilî ±neî ±seraî ±pasî ±utilisépendantî ±deî ±
longues périodes de temps.
InterfĂ©rences avec d’autres appareils Ă©lectriques
Lesî ±postesî ±deî ±radioî ±etî ±deî ±tĂ©lĂ©visionî ±situĂ©sàproximitépeuventî ±parî ±consĂ©quentî ±sourirî ±
d’interfĂ©rencesàlaî ±rĂ©ception.î ±Veuillezî ±dĂšsî ±lorsî ±faireî ±fonctionnerî ±cetî ±appareilàuneî ±
distance raisonnable de postes de radio et de télévision.
Maniement
Pour éviter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons de cet
instrument avec soin.
Entretien
Lorsqueî ±l’instrumentî ±seî ±salit,î ±neoyez-leî ±avecî ±unî ±chionî ±propreî ±etî ±sec.î ±Neî ±vousî ±
servezî ±pasî ±d’agentsî ±deî ±neoyageî ±liquidesî ±telsî ±queî ±duî ±benzĂšneî ±ouî ±duî ±diluant,î ±voireî ±
desproduitsinammables.
Conservez ce manuel
AprÚs avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour toute référence
ultérieure.
Evitez toute intrusion d’objets ou de liquide
Neî ±placezî ±jamaisî ±deî ±rĂ©cipientî ±contenantî ±duî ±liquideî ±prĂšsî ±deî ±l’instrument.î ±Siî ±leî ±liquideî ±
se renverse ou coule, il risque de provoquer des dommages, un court-circuit ou une
électrocution.Veillezànepaslaissertomberdesobjetsmétalliquesdansleboßtier
(trombones, par ex.).
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux ap-
pareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de
l'appareil doit accepter tout brouillage radioĂ©lectrique subi, mĂȘme si le brouillage
estî ±susceptibleî ±d'enî ±compromereî ±leî ±fonctionnement.
Cetéquipementî ±estî ±conformeî ±auxî ±limitesî ±d’expositionî ±auxî ±rayonnementsénon-
cĂ©esî ±pourî ±unî ±environnementî ±nonî ±contrĂŽléetî ±respecteî ±lesî ±rĂšglesî ±d’expositionî ±auxî ±
frĂ©quencesî ±radioĂ©lectriquesî ±(RF)î ±CNR-102î ±deî ±l’IC.î ±Cetéquipementî ± Ă©metî ±uneî ±
Ă©nergieî ±RFî ±trĂšsî ±faibleî ±quiî ±estî ±considĂ©rĂ©eî ±conformeî ±sansévaluationî ±deî ±l’expositionî ±
maximale autorisée.
DĂ©claration de conformitĂ© aux directives de l’Union
européenne
Korg Inc. déclare par la présente que le produit est conforme aux
exigences de la directive 2014/53/UE.
Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité à la directive
2014/53/UE sur la page Téléchargements de la rubrique Support du
site internet de Korg (www.korg.com).
Note concernant les dispositions (Seulement EU)
Si ce symbole apparait sur le produit, le manuel, les piles ou les packs
deî ±piles,î ±celaî ±signieî ±queî ±vousî ±devezî ±leî ±recyclerî ±d’uneî ±maniĂšreî ±correcteî ±
anî ±deî ±prĂ©venirî ±lesî ±dommagesî ±pourî ±laî ±santéhumaineî ±etî ±lesî ±dommagesî ±
potentielspourl’environnement.Contactezvotreadministrationlocale
pour de plus amples renseignements concernant la bonne méthode de
recyclage. Si la pile contient des métaux lourds au-delà du seuil régle
-
mentĂ©,î ±unî ±symboleî ±chimiqueî ±estî ±achéenî ±dessousî ±duî ±symboleî ±deî ±laî ±
poubelleî ±barrĂ©eî ±d’uneî ±croixî ±surî ±laî ±pileî ±ouî ±leî ±packî ±deî ±piles.
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Ceî ±produitî ±aétéfabriquésuivantî ±desî ±spĂ©cicationsî ±sĂ©vĂšresî ±etî ±desî ±besoinsî ±enî ±
tension applicables dans le pays oĂč ce produit doit ĂȘtre utilisĂ©.
Siî ±vousî ±avezî ±achetéceî ±produitî ±viaî ±l’internet,î ±parî ±venteî ±parî ±correspondanceî ±ou/etî ±
venteî ±parî ±tĂ©lĂ©phone,î ±vousî ±devezî ±vĂ©rierî ±queî ±ceî ±produitî ±estî ±bienî ±utilisableî ±dansî ±
le pays oĂč vous rĂ©sidez.
ATTENTION:L’utilisationdeceproduitdans unpaysautre queceluipour
lequel il a Ă©tĂ© conçu peut ĂȘtre dangereuse et annulera la garantie du fabricant ou
du distributeur. Conservez bien votre récépissé qui est la preuve de votre achat,
faute de quoi votre produit ne risque de ne plus ĂȘtre couvert par la garantie du
fabricant ou du distributeur.
- Apple,iPad,iPhone,Mac,iOSetOSXsontdesmarquescommercialesd’Apple
Inc.î ±enregistrĂ©esî ±auxÉtats-Unisî ±etî ±dansî ±d’autresî ±pays.
- Windows est une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis
etdansd’autrespays.
- Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
- Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques commerciales ou
déposées de leur détenteur respectif.
Vorsichtsmaßnahmen
Aufstellungsort
Vermeiden Sie das Aufstellen des GerÀts an Orten, an denen.
‹esî ±direkterî ±Sonneneinstrahlungî ±ausgesetî ±ist;
‹hoheî ±Feuchtigkeitî ±oderî ±Extremtemperaturenî ±auftretenî ±können;
‹Staubî ±oderî ±Schmuinî ±großenî ±Mengenî ±vorhandenî ±sind;
‹dasî ±GerĂ€tî ±ErschĂŒîœŽerungenî ±ausgesetî ±seinî ±kann.
‹inî ±derî ±NĂ€heî ±einesî ±Magnetfeldes.
Stromversorgung
Stellenî ±Sieî ±denî ±Neschalterî ±aufî ±OFF,î ±wennî ±dasî ±GerĂ€tî ±nichtî ±benutî ±wird.î ±Wennî ±Sieî ±das
GerĂ€tî ±ĂŒberî ±einenî ±lĂ€ngerenî ±Zeitraumî ±nichtî ±benuen,î ±nehmenî ±Sieî ±dieî ±Baerienî ±heraus,
damit sie nicht auslaufen.
Reinigung
Beiî ±auftretenderî ±Verschmuungî ±könnenî ±Sieî ±dasî ±GehĂ€useî ±mitî ± einemî ±trockenen,î ±
sauberenî ±Tuchî ±abwischen.î ±Verwendenî ±Sieî ±keinerleiî ±FlĂŒssigreinigerî ±wieî ±beispiels
-
weiseî ±Reinigungsbenzin,î ±VerdĂŒnnungs-î ±oderî ±SpĂŒlmiel.î ±Verwendenî ±Sieî ±niemalsî ±
brennbare Reiniger.
Bedienungsanleitung
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, falls Sie sie spÀter noch einmal
benötigen.
FlĂŒssigkeiten und Fremdkörper
Stellenî ±Sieî ±niemalsî ±BehĂ€ltnisseî ±mitî ±FlĂŒssigkeitenî ±inî ±derî ±NĂ€heî ±desî ±GerĂ€tsî ±auf.î ±Wennî ±FlĂŒs-
sigkeitindasGerÀtgelangt,könnenBeschÀdigungdesGerÀts,Feuerodereinelek-trischer
Schlagî ±dieî ±Folgeî ±sein.î ±Beachtenî ±Sie,î ±daĂŸî ±keinerleiî ±Fremdkörperî ±inî ±dasî ±GerĂ€tî ±gelangen.
EntsprechungserklĂ€rung fĂŒr die Richtlinien der
europÀischen Union
Korg Inc. erklÀrt hiermit, dass dieses GerÀt die Anforderungen der
Richtlinieî ±2014/53/EUî ±erfĂŒllt.
Dieî ±EntsprechungserklĂ€rungî ±(DoC)î ±zurî ±Richtlinieî ±2014/53/EUndenî ±
Sie im Bereich Support der Downloads- Seite auf der Korg-Website
(www.korg.com).
EFGSCJ4
Hinweis zur Entsorgung (Nur EU)
Wennî ±Sieî ±dasî ±Symbolî ±mitî ±der„durchgekreuztenî ±MĂŒlltonne“aufî ±
IhremProdukt,derdazugehörigenBedienungsanleitung,derBat
-
terieî ±oderî ±derî ±Verpackungî ±sehen,î ±mĂŒssenî ±Sieî ±dasî ±Produktî ±inî ±derî ±
vorgeschriebenen Art und Weise entsorgen um SchÀden an der
menschlichenî ±Gesundheitî ±undî ±derî ±Umweltî ±zuî ±vermeiden.î ±Baerienî ±
oderAkkus,dieSchadstoeenthalten,sindauchmitdemSymbol
einerî ±durchgekreuztenî ±MĂŒlltonneî ±gekennzeichnet.î ±Inî ±derî ±NĂ€heî ±zumî ±
MĂŒlltonnensymbolî ±bendetî ±sichî ±dieî ±chemischeî ±Bezeichnungî ±desî ±Schadstof
-
fes.î ±Cdî ±oderî ±NiCdî ±stehtî ±fĂŒrî ±Cadmium,î ±Pbî ±fĂŒrî ±Bleiî ±undî ±Hgî ±fĂŒrî ±Quecksilber.
WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDEN
DiesesProduktwurdeunterstrengerBeachtungvonSpezikationenund
Spannungsanforderungen hergestellt, die im Bestimmungsland gelten.
Wennî ±Sieî ±diesesî ±Produktî ±ĂŒberî ±dasî ±Internet,î ±perî ±Postversandî ±und/oderî ±mitî ±
telefonischerî ±Bestellungî ±gekauftî ±haben,î ±mĂŒssenî ±Sieî ±bestĂ€tigen,î ±dassî ±diesesî ±
Produktî ±fĂŒrî ±Ihrî ±Wohngebietî ±ausgelegtî ±ist.
WARNUNG: Verwendung dieses Produkts in einem anderen Land als dem,
fĂŒrî ±dasî ±esî ±bestimmtî ±ist,î ±verwendetî ±wird,î ±kannî ±gefĂ€hrlichî ±seinî ±undî ±dieî ±Garan
-
tieî ±desî ±Herstellersî ±oderî ±Importeursî ±hinfĂ€lligî ±lassenî ±werden.î ±Bieî ±bewahrenî ±
Sieî ±dieseî ±Quiungî ±alsî ±Kauelegî ±auf,î ±daî ±andernfallsî ±dasî ±Produktî ±vonî ±derî ±
Garantie des Herstellers oder Importeurs ausgeschlossen werden kann.
- Apple, iPad, iPhone, Mac, iOS und OS X sind in den USA und anderen
LĂ€ndern eingetragene Markenzeichen von Apple Inc.
- Windows ist ein in den USA und anderen LĂ€ndern eingetragenes Marken
-
zeichen von Microsoft.
- Bluetooth ist ein eingetragenes Markenzeichen der Bluetooth SIG, Inc.
- Alle Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichenî ±derî ±betreendenî ±EigentĂŒmer.
Precauciones
UbicaciĂłn
El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede dar como resultado
un mal funcionamiento:
‹Expuesto a la luz directa del sol
‹Zonasî ±deî ±extremadaî ±temperaturaî ±oî ±humedad
‹Zonasî ±conî ±excesoî ±deî ±suciedadî ±oî ±polvo
‹Zonasî ±conî ±excesivaî ±vibraciĂłn
‹Cercano a campos magnĂ©ticos
Fuente de alimentaciĂłn
Apague la unidad cuando no la use la baterĂ­a. Retire las baterĂ­as si no va a usar la
unidad durante un tiempo largo.
Manejo
Para evitar una rotura, no aplique excesiva fuerza a los conmutadores o controles.
Cuidado
Si exterior se ensucia, lĂ­mpiese con un trapo seco. No use lĂ­quidos limpiadores como
disolvente,nicompuestosinamables.
Guarde este manual
Después de leer este manual, guårdelo para futuras consultas.
Mantenga los elementos externos alejados del equipo
Nunca coloque ningĂșn recipiente con lĂ­quido cerca de este equipo, podrĂ­a causar
un cortocircuito, fuero o descarga elĂ©ctrica. Cuide de que no caiga ningĂșn objeto
metĂĄlico dentro del equipo.
DeclaraciĂłn de Conformidad con las Directivas de la UniĂłn Europea
Por la presente, Korg Inc. declara que este producto cumple con los
requisitos de la Directiva 2014/53/EU.
Puedeî ±consultarî ±laî ±DeclaraciĂłnî ±deî ±Conformidadî ±(DoC)î ±conî ±laî ±Directivaî ±
2014/53/EUî ±enî ±laî ±pĂĄgina“Descargas”queî ±seî ±incluyeî ±bajoî ±elî ±apartadoî ±
“Soporte”enelsitiowebdeKorg(www.korg.com).
Nota respecto a residuos y deshechos (solo UE)
Si aparece el sĂ­mbolo del cubo de basura tachado sobre un producto, su
manualî ±deî ±usuario,î ±laî ±baterĂ­a,î ±oî ±elî ±embalajeî ±deî ±cualquieraî ±deéstos,î ±signi
-
ca que cuando tire dichos artĂ­culos a la basura, p2-ha de hacerlo en acuerdo
conlanormativavigentedelaUniónEuropeaparaprevenirdañosala
salud pĂșblica y al medioambiente. Le rogamos que se ponga en contacto
conî ±suî ±ocinaî ±oî ±ministerioî ±deî ±medioambienteî ±paraî ±mĂĄsî ±detalles.î ±Siî ±laî ±bate
-
rĂ­a contiene metales pesados por encima del lĂ­mite permitido, habrĂĄ un
sĂ­mbolo de un material quĂ­mico, debajo del sĂ­mbolo del cubo de basura tachado.
NOTA IMPORTANTE PARA EL CONSUMIDOR
Esteproductohasidofabricadodeacuerdoaestrictasespecicacionesyrequeri-
mientos de voltaje aplicables en el paĂ­s para el cual estĂĄ destinado. Si p2-ha comprado
esteproductoporinternet,atravésdecorreo,y/oventatelefónica,debeusted
vericarî ±queî ±elî ±usoî ±deî ±esteî ±productoî ±estĂĄî ±destinadoî ±alî ±paĂ­sî ±enî ±elî ±cualî ±reside.
AVISO: El uso de este producto en un paĂ­s distinto al cual estĂĄ destinado podrĂ­a
resultar peligroso y podrĂ­a invalidar la garantĂ­a del fabricante o distribuidor. Por
favor guarde su recibo como prueba de compra p2-ya que de otro modo el producto
puede verse privado de la garantĂ­a del fabricante o distribuidor.
- Apple, iPad, iPhone, Mac, iOS y OS X son marcas comerciales de Apple Inc.,
registradas en los EE. UU. y en otros paĂ­ses.
- Windows es una marca comercial de Microsoft Corporation en los EE. UU. y en
otros paĂ­ses.
- Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.
- Todoslosnombresdeproductosycompañíassonmarcascomercialesomarcas
registradas de sus respectivos propietarios.
ćź‰ć…šäžŠăźă”æłšæ„
ă”äœżç”šă«ăȘă‚‹ć‰ă«ćż…ăšăŠèȘ­ăżăă ă•い
ă“ă“ă«èš˜èŒ‰ă—ăŸæłšæ„äș‹é …ăŻă€èŁœć“ă‚’ćź‰ć…šă«æ­Łă—ăă”äœżç”šă„ăŸă ăă€ă‚ăȘăŸă‚„ä»–ăźæ–č々
ăžăźć±ćźłă‚„æćźłă‚’æœȘ然にé˜Čぐためぼもぼです。
æłšæ„äș‹é …はèȘ€ăŁăŸć–ă‚Šæ‰±ă„ă§ç”Ÿă˜ă‚‹ć±ćźłă‚„æćźłăźć€§ăă•ă€ăŸăŸăŻćˆ‡èż«ăźçš‹ćșŠă«ă‚ˆăŁ
ど、憅ćźčă‚’ă€Œè­Šć‘Šă€ă€Œæłšæ„ă€ăź2ă€ă«ćˆ†ă‘ăŠă„ăŸă™ă€‚ă“ă‚Œă‚‰ăŻă‚ăȘăŸă‚„ä»–ăźæ–čă€…ăźćź‰ć…šă‚„æ©Ÿ
ć™šăźäżć…šă«é–ąă‚ă‚‹é‡èŠăȘ憅ćźčă§ă™ăźă§ă€ă‚ˆăç†è§Łă—ăŸäžŠă§ćż…ăšăŠćźˆă‚Šăă ă•ă„ă€‚
ç«çœăƒ»æ„Ÿé›»ăƒ»äșșèș«éšœćźłăźć±é™șをé˜Čæ­ąă™ă‚‹ă«ăŻ
ć›łèš˜ć·ăźäŸ‹
èš˜ć·ăŻă€æłšæ„ïŒˆć±é™șă€è­Šć‘Šă‚’ć«ă‚€ïŒ‰ă‚’ç€șă—ăŠă„ăŸă™ă€‚èš˜ć·ăźäž­ă«ăŻă€ć…·äœ“çš„
ăȘæłšæ„ć†…ćźčăŒæă‹ă‚ŒăŠă„ăŸă™ă€‚ć·Šăźć›łăŻă€Œäž€èˆŹçš„ăȘæłšæ„ă€è­Šć‘Šă€ć±é™șă€ă‚’èĄšă—
ăŠă„ăŸă™ă€‚
èš˜ć·ăŻă€çŠæ­ąïŒˆă—ăŠăŻă„ă‘ăȘă„ă“ăšïŒ‰ă‚’ç€șă—ăŠă„ăŸă™ă€‚èš˜ć·ăźäž­ă«ăŻă€ć…·äœ“
的 ăȘ æłš 意 憅 ćźč が 描 か れ る こ ず が あ り ăŸ す 。淊 た 曳 は「 戆 è§Ł 犁 æ­ą 」を èĄš し お い
ăŸă™ă€‚
èš˜ć·ăŻă€ćŒ·ćˆ¶ïŒˆćż…ăšèĄŒă†ă“ăšïŒ‰ă‚’ç€șă—ăŠă„ăŸă™ă€‚èš˜ć·ăźäž­ă«ăŻă€ć…·äœ“çš„ăȘæłš
意 憅 ćźč が 描 か れ る こ ず が あ り ăŸ す 。淊 た 曳 は「 柈 ら ăȘ け れ ば ăȘ ら ăȘ い こ ず 」を
èĄšă—ăŠă„ăŸă™ă€‚
ä»„äž‹ăźæŒ‡ç€șを漈っどください
è­Šć‘Š
ă“ăźæłšæ„äș‹é …ă‚’ç„ĄèŠ–ă—ăŸć–ă‚Šæ‰±ă„ă‚’ă™ă‚‹ăšă€æ­»
äșĄă‚„é‡ć‚·ă‚’èČ ă†ćŻèƒœæ€§ăŒă‚ă‚ŠăŸă™
î˜ăƒ»î˜æŹĄăźă‚ˆă†ăȘć Žćˆă«ăŻă€ç›ŽăĄă«äœżç”šă‚’äž­æ­ąă™ă‚‹ă€‚
○ ç•°ç‰©ăŒć†…éƒšă«ć…„ăŁăŸăšă
○ èŁœć“ă«ç•°ćžžă‚„æ•…éšœăŒç”Ÿă˜ăŸăšă
äżźç†ăŒćż…èŠăȘăšăăŻă€ă‚łăƒ«ă‚°ăŠćźąæ§˜ç›žè«‡çȘ“ćŁăžäŸé Œă—ăŠăă ă•ă„ă€‚
î˜ăƒ»î˜æœŹèŁœć“ă‚’ćˆ†è§Łă—ăŸă‚Šæ”č造したりしăȘい。
î˜ăƒ»î˜äżźç†ă€éƒšć“ăźäș€æ›ăȘă©ă§ă€ć–æ‰±èȘŹæ˜Žæ›žă«æ›žă‹ă‚ŒăŠă‚‹ă“ăšä»„ć€–ăŻç”¶ćŻŸă«ă—ăȘ
い。
ăƒ»î˜ć€§éŸłé‡ă‚„äžćż«ăȘ繋ćșŠăźéŸłé‡ă§é•·æ™‚é–“äœżç”šă—ăȘい。
ć€§éŸłé‡ă§é•·æ™‚é–“äœżç”šă™ă‚‹ăšă€é›ŁèŽă«ăȘă‚‹ćŻèƒœæ€§ăŒă‚ă‚ŠăŸă™ă€‚äž‡äž€ă€èŽćŠ›äœŽäž‹ă‚„è€łéłŽ
ă‚Šă‚’æ„Ÿă˜ăŸă‚‰ă€ć°‚é–€ăźćŒ»ćž«ă«ç›žè«‡ă—ăŠăă ă•ă„ă€‚
ăƒ»î˜æœŹèŁœć“ă«ç•°ç‰©ïŒˆç‡ƒăˆă‚„ă™ă„ă‚‚ăźă€çĄŹèȹ、針金ăȘă©ïŒ‰ă‚’ć…„ă‚ŒăȘい。
ăƒ»î˜æž©ćșŠăŒæ„”ç«Żă«é«˜ă„ć Žæ‰€ïŒˆç›Žć°„æ—„ć…‰ăźćœ“ăŸă‚‹ć Žæ‰€ă€æš–æˆżæ©Ÿć™šăźèż‘ăă€ç™ș熱する
æ©Ÿć™šăźäžŠăȘă©ïŒ‰ă§äœżç”šă‚„äżçźĄăŻă—ăȘい。
ăƒ»î˜æŒŻć‹•ăźć€šă„ć Žæ‰€ă§äœżç”šă‚„äżçźĄăŻă—ăȘい。
ăƒ»î˜ăƒ›ă‚łăƒȘăźć€šă„ć Žæ‰€ă§äœżç”šă‚„äżçźĄăŻă—ăȘい。
î˜ăƒ»î˜éąšć‘‚ć Žă€ă‚·ăƒŁăƒŻăƒŒćź€ă§äœżç”šă‚„äżçźĄăŻă—ăȘい。
î˜ăƒ»î˜é›šć€©æ™‚ăźé‡Žć€–ăźă‚ˆă†ă«ă€æčżæ°—ăźć€šă„ć Žæ‰€ă‚„æ°Žæ»Žăźă‹ă‹ă‚‹ć Žæ‰€ă§ă€äœżç”šă‚„äż
缡はしăȘい。
ăƒ»î˜æœŹèŁœć“ăźäžŠă«ă€èŠ±ç“¶ăźă‚ˆă†ăȘæ¶Čäœ“ăŒć…„ăŁăŸă‚‚ăźă‚’çœźă‹ăȘい。
ăƒ»î˜æœŹèŁœć“ă«æ¶Čäœ“ă‚’ă“ăŒă•ăȘい。
î˜ăƒ»î˜æżĄă‚ŒăŸæ‰‹ă§æœŹèŁœć“ă‚’äœżç”šă—ăȘい。
æłšæ„
ă“ăźæłšæ„äș‹é …ă‚’ç„ĄèŠ–ă—ăŸć–ă‚Šæ‰±ă„ă‚’ă™ă‚‹ăšă€ć‚·ćźłă‚’èČ ă†ćŻèƒœæ€§
ăŸăŸăŻç‰©ç†çš„æćźłăŒç™șç”Ÿă™ă‚‹ćŻèƒœæ€§ăŒă‚ă‚ŠăŸă™
î˜ăƒ»î˜æ­ŁćžžăȘé€šæ°—ăŒćŠšă’ă‚‰ă‚ŒăȘă„æ‰€ă«èš­çœźă—ăŠäœżç”šă™ă‚‹ă€‚
ăƒ»î˜ăƒ†ăƒŹăƒ“ă€é›»ć­æ©Ÿć™šăȘă©ă‹ă‚‰ććˆ†ă«é›ąă—ăŠäœżç”šă™ă‚‹ă€‚
æœŹèŁœć“ă‚’ăƒ†ăƒŹăƒ“ç­‰ăźæšȘă«èš­çœźă™ă‚‹ăšă€æœŹèŁœć“ăźçŁć Žă«ă‚ˆăŁăŠăƒ†ăƒŹăƒ“ç­‰ăźæ•…éšœăźćŽŸ
曠にăȘるこべが ă‚ă‚ŠăŸă™ 。
ăƒ»î˜ć€–èŁ…ăźăŠæ‰‹ć…„ă‚ŒăŻă€äčŸă„ăŸæŸ”ă‚‰ă‹ă„ćžƒă‚’äœżăŁăŠè»œăæ‹­ăă€‚
ăƒ»é•·æ™‚é–“äœżç”šă—ăȘă„ăšăăŻă€é›»æ± ăźæ¶ČæŒă‚Œă‚’é˜ČăăŸă‚ă«é›»æ± ă‚’æŠœăă€‚
ăƒ»é›»æ± ăŻćčŒć…ăźæ‰‹ăźć±Šă‹ăȘいべころま保缡する。
ăƒ»é›»æ± ă‚’éŽćșŠăźç†±æșïŒˆæ—„慉、火ăȘă©ïŒ‰ă«ă•ă‚‰ă•ăȘい。
・ă‚čă‚€ăƒƒăƒă‚„ăƒ„ăƒžăƒŸăȘă©ă«ćż…èŠä»„äžŠăźćŠ›ă‚’ćŠ ăˆăȘい。
æ•…éšœăź 掟 曠にăȘă‚ŠăŸă™ 。
ăƒ»î˜ć€–èŁ…ăźăŠæ‰‹ć…„ă‚Œă«ă€ăƒ™ăƒłă‚žăƒłă‚„ă‚·ăƒłăƒŠăƒŒçł»ăźæ¶Čäœ“ă€ă‚łăƒłăƒ‘ă‚Šăƒłăƒ‰èłȘă€ćŒ·ç‡ƒæ€§
ぼポăƒȘăƒƒă‚·ăƒŁăƒŒăŻäœżç”šă—ăȘい。
ăƒ»î˜äžćź‰ćźšăȘć Žæ‰€ă«çœźă‹ăȘい。
æœŹèŁœć“ăŒèœäž‹ă—ăŠăŠćźąæ§˜ăŒă‘ăŒă‚’ă—ăŸă‚Šă€æœŹèŁœć“ăŒç Žæă™ă‚‹æă‚ŒăŒă‚ă‚ŠăŸă™ă€‚
ăƒ»î˜æœŹèŁœć“ăźäžŠă«äč—ăŁăŸă‚Šă€é‡ă„ă‚‚ăźă‚’ăźă›ăŸă‚Šă—ăȘい。
æœŹèŁœć“ăŒèœäž‹ăŸăŸăŻæć‚·ă—ăŠăŠćźąæ§˜ăŒă‘ăŒă‚’ă—ăŸă‚Šă€æœŹèŁœć“ăŒç Žæă™ă‚‹æă‚ŒăŒă‚
ă‚ŠăŸă™ 。
ăƒ»î˜æœŹèŁœć“ăźéš™é–“ă«æŒ‡ăȘă©ă‚’ć…„ă‚ŒăȘい。
ăŠćźąæ§˜ăŒă‘ăŒă‚’ă—ăŸă‚Šă€æœŹèŁœć“ăŒç Žæă™ă‚‹æă‚ŒăŒă‚ă‚ŠăŸă™ă€‚
ăƒ»î˜æœŹèŁœć“ă«ć‰ćŸŒæ–č搑から無理ăȘ抛を抠えăȘい。
æœŹèŁœć“ăŒèœäž‹ă—ăŠăŠćźąæ§˜ăŒă‘ăŒă‚’ă—ăŸă‚Šă€æœŹèŁœć“ăŒç Žæă™ă‚‹æă‚ŒăŒă‚ă‚ŠăŸă™ă€‚
â– ăƒŻă‚€ăƒ€ăƒŹă‚čïŒˆç„Ąç·šïŒ‰ă«ă€ă„ăŠăźæłšæ„äș‹é …microKEYAirăźăżïŒ‰
æœŹèŁœć“ăźäœżç”šć‘šæłąæ•°ăŻ2.4GHzćžŻă§ă™ă€‚ă“ăźć‘šæłąæ•°ćžŻă§ăŻă€é›»ć­ăƒŹăƒłă‚žăȘă©ăźç”Łæ„­ăƒ»
ç§‘ć­Šăƒ»ćŒ»ç™‚ç”šæ©Ÿć™šăźă»ă‹ă€ć·„ć ŽăźèŁœé€ ăƒ©ă‚€ăƒłăȘă©ă§äœżç”šă•ă‚ŒăŠă„ă‚‹ç§»ć‹•äœ“è­˜ćˆ„ç”šăźæ§‹
ć†…ç„Ąç·šć±€ïŒˆć…èš±ă‚’èŠă™ă‚‹ç„Ąç·šć±€ïŒ‰ă‚„ă€ç‰čćźšć°é›»ćŠ›ç„Ąç·šć±€ïŒˆć…èš±ă‚’èŠă—ăȘă„ç„Ąç·šć±€ïŒ‰ă€ă‚ąăƒž
ăƒăƒ„ă‚ąç„Ąç·šć±€ïŒˆć…èš±ă‚’èŠă™ă‚‹ç„Ąç·šć±€ïŒ‰ăŒé‹ç”šă•ă‚ŒăŠă„ăŸă™ă€‚ïŒˆä»„äž‹ă€Œä»–ăźç„Ąç·šć±€ă€ăšć‘Œă¶ïŒ‰
ä»–ăźç„Ąç·šæ©Ÿć™šăšăźé›»æłąćčČæž‰ă‚’é˜Čæ­ąă™ă‚‹ăŸă‚ă«ă€äž‹èš˜äș‹é …ă«æłšæ„ă—ăŠă”äœżç”šăă ă•ă„ă€‚
1. æœŹèŁœć“ă‚’äœżç”šă™ă‚‹ć‰ă«ă€èż‘ăă§ă€Œä»–ăźç„Ąç·šć±€ă€ăŒé‹ç”šă•ă‚ŒăŠă„ăȘいこべをçąșèȘă—お
ăă ă•ă„ă€‚ăŸăŸé‡ć€§ăȘćœ±éŸżă‚’ćŠăŒă™æă‚Œăźă‚ă‚‹ć Žæ‰€ïŒˆćŒ»ç™‚æ©Ÿć™šăźăă°ă€èˆȘç©șæ©Ÿć†…ăȘ
ă©ïŒ‰ă§ăŻäœżç”šă—ăȘいでください。
2. äž‡äž€ă€æœŹèŁœć“ăšă€Œä»–ăźç„Ąç·šć±€ă€ăźé–“ă§é›»æłąćčČæž‰ăźäș‹äŸ‹ăŒç™șç”Ÿă—ăŸć Žćˆă«ăŻă€é€Ÿă‚„ă‹ă«
äœżç”šă‚’ćœæ­ąă—ăŸäžŠă§ă€æ··äżĄć›žéżăźăŸă‚ăźć‡ŠçœźïŒˆäŸ‹ăˆă°äœżç”šć Žæ‰€ăźć€‰æ›ŽăȘă©ïŒ‰ă‚’èĄŒăŁ
どください。
3. 䞍明ăȘç‚čă€ăăźä»–ăŠć›°ă‚Šăźă“ăšăŒè”·ăăŸăšăăŻă€ćŒŠç€Ÿăźă€ŒăŠćźąæ§˜ç›žè«‡çȘ“ćŁă€ăžăŠć•ă„
搈わせください。
 Apple、iPad、iPhone、Mac、iOSおよびOS Xは、Apple Inc.た登éŒČć•†æš™ă§ă™ă€‚
 Windowsは、Microsoft Corporationた登éŒČć•†æš™ă§ă™ă€‚
 BluetoothはBluetooth SIG, Inc.た登éŒČć•†æš™ă§ă™ă€‚
 すăčăŠăźèŁœć“ćăŠă‚ˆăłäŒšç€ŸćăŻă€ć„ç€Ÿăźć•†æš™ăŸăŸăŻç™»éŒČć•†æš™ă§ă™ă€‚
ă‚ąăƒ•ă‚żăƒŒă‚”ăƒŒăƒ“ă‚č
äżźç†ăŠă‚ˆăłć•†ć“ăźăŠć–ă‚Šæ‰±ă„ă«ă€ă„ăŠăźă”èłȘć•ă€ă”ç›žè«‡ăŻă€ăŠćźąæ§˜ç›žè«‡çȘ“揣
まお敏い搈わせください。
ăŠćźąæ§˜ç›žè«‡çȘ“ćŁî˜
ć—ä»˜æ™‚é–“:月曜金曜 10:0017:00ïŒˆç„ç„­æ—„ă€çȘ“ćŁäŒ‘æ„­æ—„ă‚’é™€ăïŒ‰
â€»äž€éƒšăźé›»è©±ă§ăŻă”ćˆ©ç”šă«ăȘă‚ŒăŸă›ă‚“ă€‚ć›șćźšé›»è©±ăŸăŸăŻæșćžŻé›»è©±
からおかけください。
● ă‚”ăƒŒăƒ“ă‚čăƒ»ă‚»ăƒłă‚żăƒŒ: 〒168-0073 東äșŹéƒœæ‰äžŠćŒș䞋高äș•戞1-15-10
ă‚łăƒ«ă‚°
microKEY Air
microKEY
äżèšŒæ›ž
æœŹäżèšŒæ›žăŻă€äżèšŒèŠćźšă«ă‚ˆă‚Šç„Ąć„Ÿäżźç†ă‚’ăŠçŽ„æŸă™ă‚‹ă‚‚ăźă§ă™ă€‚
おèČ·ă„äžŠă’æ—„
èČ©ćŁČćș—損.
   ćčŽă€€ă€€ă€€æœˆă€€ă€€ă€€æ—„
äżèšŒèŠćźšïŒˆćż…ăšăŠèȘ­ăżăă ă•ă„ïŒ‰
æœŹäżèšŒæ›žăŻă€äżèšŒæœŸé–“äž­ă«æœŹèŁœć“ă‚’äżèšŒă™ă‚‹ă‚‚ăźă§ă€ä»˜ć±žć“éĄžïŒˆăƒ˜ăƒƒăƒ‰ăƒ›ăƒłăȘă©ïŒ‰ăŻäż
èšŒăźćŻŸè±Ąă«ăȘă‚ŠăŸă›ă‚“ă€‚äżèšŒæœŸé–“ć†…ă«æœŹèŁœć“ăŒæ•…éšœă—ăŸć ŽćˆăŻă€äżèšŒèŠćźšă«ă‚ˆăŁăŠç„Ą
ć„Ÿäżźç†ă„ăŸă—ăŸă™ă€‚
1. æœŹäżèšŒæ›žăźæœ‰ćŠčæœŸé–“ăŻăŠèČ·ă„äžŠă’æ—„ă‚ˆă‚Š1ケćčŽă§ă™ă€‚
2. æŹĄăźäżźç†ç­‰ăŻäżèšŒæœŸé–“ć†…ă§ă‚ăŁăŠă‚‚æœ‰ć„ŸăšăȘă‚ŠăŸă™ă€‚
‱ æ¶ˆè€—éƒšć“ïŒˆé›»æ± ă€ă‚čăƒ”ăƒŒă‚«ăƒŒă€çœŸç©șçźĄă€ăƒ•ă‚§ăƒŒăƒ€ăƒŒăȘă©ïŒ‰ăźäș€æ›ă€‚
‱ ăŠć–æ‰±ă„æ–čæł•ăŒäžé©ćœ“ăźăŸă‚ă«ç”Ÿă˜ăŸæ•…éšœă€‚
‱ ć€©çœïŒˆç«çœă€æ”žæ°Žç­‰ïŒ‰ă«ă‚ˆăŁăŠç”Ÿă˜ăŸæ•…éšœă€‚
‱ æ•…éšœăźćŽŸć› ăŒæœŹèŁœć“ä»„ć€–ăźä»–ăźæ©Ÿć™šă«ă‚ă‚‹ć Žćˆă€‚
‱ äžćœ“ăȘæ”č造、èȘżæ•Žă€éƒšć“äș€æ›ăȘă©ă«ă‚ˆă‚Šç”Ÿă˜ăŸæ•…éšœăŸăŸăŻæć‚·ă€‚
‱ äżèšŒæ›žă«ăŠèČ·ă„äžŠă’æ—„ă€èČ©ćŁČćș—ćăŒæœȘèš˜ć…„ăźć Žćˆă€ăŸăŸăŻć­—ć„ăŒæ›žăæ›żăˆă‚‰ă‚ŒăŠ
いる栮搈。
‱ æœŹäżèšŒæ›žăźæç€șがăȘい栮搈。
ć°šă€ćœ“ç€ŸăŒäżźç†ă—ăŸéƒšćˆ†ăŒć†ćșŠæ•…éšœă—ăŸć ŽćˆăŻă€äżèšŒæœŸé–“ć€–ă§ă‚ăŁăŠă‚‚ă€äżźç†ă—ăŸ
æ—„ă‚ˆă‚Š3ă‚±æœˆä»„ć†…ă«é™ă‚Šç„Ąć„Ÿäżźç†ă„ăŸă—ăŸă™ă€‚
3. æœŹäżèšŒæ›žăŻæ—„æœŹć›œć†…ă«ăŠă„ăŠăźăżæœ‰ćŠčです。
This warranty is valid only in Japan.
4. ăŠćźąæ§˜ăŒäżèšŒæœŸé–“äž­ă«ç§»è»ąă•ă‚ŒăŸć Žćˆă§ă‚‚ă€äżèšŒăŻćŒ•ăç¶šăăŠäœżă„ă„ăŸă ă‘ăŸă™ă€‚
è©łă—ăăŻă€ăŠćźąæ§˜ç›žè«‡çȘ“ćŁăŸă§ăŠć•ă„ćˆă‚ă›ăă ă•ă„ă€‚
5.
俼理、運送èČ»ç”šăŒèŁœć“ăźäŸĄæ Œă‚ˆă‚Šé«˜ăăȘă‚‹ă“ăšăŒă‚ă‚ŠăŸă™ăźă§ă€ă‚ă‚‰ă‹ă˜ă‚ăŠćźąæ§˜ç›žè«‡
çȘ“ćŁăžă”ç›žè«‡ăă ă•ă„ă€‚ç™ș送にかかるèČ»ç”šăŻă€ăŠćźąæ§˜ăźèČ æ‹…ăšă•ă›ăŠă„ăŸă ăăŸă™ă€‚
6. äżźç†äž­ăźä»Łæ›żć“ă€ć•†ć“ăźèȾしć‡șし等は、いかăȘă‚‹ć Žćˆă«ăŠă„ăŠă‚‚äž€ćˆ‡èĄŒăŁăŠăŠă‚ŠăŸ
せん。
æœŹèŁœć“ăźæ•…éšœă€ăŸăŸăŻäœżç”šäžŠç”Ÿă˜ăŸăŠćźąæ§˜ăźç›ŽæŽ„ă€é–“æŽ„ăźæćźłă«ă€ăăŸă—ăŠăŻă€ćŒŠç€ŸăŻ
侀戇ぼèȏ任をèČ ă„ă‹ă­ăŸă™ăźă§ă”äș†æ‰żăă ă•い。
æœŹäżèšŒæ›žăŻă€äżèšŒèŠćźšă«ă‚ˆă‚Šç„Ąć„Ÿäżźç†ă‚’ăŠçŽ„æŸă™ă‚‹ăŸă‚ăźă‚‚ăźă§ă€ă“ă‚Œă‚ˆă‚ŠăŠćźą
æ§˜ăźæł•ćŸ‹äžŠăźæš©ćˆ©ă‚’ćˆ¶é™ă™ă‚‹ă‚‚ăźă§ăŻă‚ă‚ŠăŸă›ă‚“ă€‚
■お願い
1. äżèšŒæ›žă«èČ©ćŁČćčŽæœˆæ—„ç­‰ăźèš˜ć…„ăŒăȘい栮搈は無ćŠčずăȘă‚ŠăŸă™ă€‚èš˜ć…„ă§ăăȘいべきは、
おèȷい䞊げćčŽæœˆæ—„ă‚’èšŒæ˜Žă§ăă‚‹é ˜ćŽæ›žç­‰ăšäž€ç·’ă«äżçźĄă—ăŠăă ă•ă„ă€‚
2.
äżèšŒæ›žăŻć†ç™șèĄŒè‡Žă—ăŸă›ă‚“ăźă§ă€çŽ›ć€±ă—ăȘă„ă‚ˆă†ă«ć€§ćˆ‡ă«äżçźĄă—ăŠăă ă•ă„ă€‚
æłšæ„äș‹éĄč
㜰ç‚č
ćœšä»„äž‹ćœ°ç‚čäœżç”šæœŹäș§ć“ćŻèƒœäŒšćŒ•臎故障
。
‱ é˜łć…‰ç›ŽæŽ„æ›æ™’
‱ æžç«Żæž©ćșŠæˆ–æœźæčż
‱ éžćžžć°˜ćŸƒæˆ–è‚źè„
‱ éžćžžéœ‡èĄ
‱ é èż‘çŁćœș
ç””æș
äžäœżç”šæœŹæœșæ—¶èŻ·çĄźäżć°†ç””æșćŒ€ć…łçœźäșŽ OFF äœçœź
。
é•żæ—¶é—Žäžäœżç”šæœŹæœșæ—¶èŻ·çĄź
保揖ć‡șç””æ± ä»„éżć…ç””æ± æŒæ¶Č
。
操䜜
äžșéżć…æŸć

æ“äœœæˆ–æŒ‰é”źæ—¶äžćźœèż‡äșŽç”šćŠ›
。
äżć…»
ćŠ‚æžœäș§ć“ć€–èĄšæ±Ąè„

ćŻç”šæž…æŽćčČç‡„çš„ćžƒæ“Šæ‹­

èŻ·ć‹żäœżç”šæ¶Čäœ“æž…æŽć‰‚

ćŠ‚è‹Żæˆ–
慶皀释æș¶æ¶Č
、
æž…æŽć€ćˆć‰‚æˆ–æ˜“ç‡ƒäžŠć…‰ć‰‚ç­‰
。
ç”šæˆ·æ‰‹ć†Œçš„äżć­˜
é˜…èŻ»ćźŒæœŹæ‰‹ć†ŒćŽ

èŻ·ćŠ„ć–„äżć­˜ä»„äœœæ—„ćŽć‚è€ƒäč‹ç”š
。
éœ€éżć…æŽ„è§Šçš„ç‰©ć“
ćœšæœŹäș§ć“ć‘šć›Žäžćꜿ”Ÿçœźæ¶Č䜓

橂æ¶Čäœ“æž—ć…„äș§ć“ć†…ćŻèƒœäŒšćŻŒè‡ŽæŸć
、
蔷火或觊
ç””

ćŒæ—¶éĄ»äżèŻä»»äœ•ć…¶ä»–é‡‘ć±žç‰©äœ“äžäŒšèż›ć…„äș§ć“ć†…
。
臎甚户的重芁提ç€ș
æœŹäș§ć“çš„生äș§ćˆ¶é€ ć‡äž„æ ŒæŒ‰ç…§æœŹäș§ć“è૿Œ‡ćźšäœżç”šçš„ć›œćź¶çš„è§„æ ŒćŠç””ćŽ‹æ‰§
èĄŒ
。
ćŠ‚äœ çš„äș§ć“æ˜Żé€šèż‡äș’è”çœ‘é‚źèŽ­ćŠç””èŻèźąèŽ­çš„

é‚Łäœ ćż…éĄ»çĄźèź€æ‰€èŽ­äč°
的äș§ć“æ˜Żè૿Œ‡ćźšćœšäœ æ‰€ć±…äœçš„ć›œćź¶äœżç”šçš„
。
è­Šć‘ŠïŒšćœšèą«æŒ‡ćźšäœżç”šçš„ć›œćź¶ć€–çš„ć…¶ä»–ćœ°æ–čäœżç”šæœŹäș§ć“ćŻèƒœäŒšćŻŒè‡Žć±é™©ćŠ
æ— æł•äș«ć—ćˆ¶é€ ć•†æˆ–äș§ć“ä»Łç†ć•†æäŸ›çš„保俼
。
ćŒæ—¶

èŻ·ćŠ„ć–„äżć­˜èŽ­äč°æœŹäș§ć“æ—¶çš„æ”¶æźæˆ–ć‘ç„šç­‰èŻæ˜Žæ–‡ä»¶

äž€æ—Šé—ć€±ćŻ
èƒœäŒšćŻŒè‡Žćˆ¶é€ ć•†ćŠäș§ć“ä»Łç†ć•†æ— æł•æ‰żèź€äœ çš„äș§ć“çš„äżäżźè”„æ Œ
。
æœŹç”šæˆ·æ‰‹ć†ŒæćŠçš„æ‰€æœ‰äș§ć“ćç§°ćŠć…Źćžćç§°ć‡äžșć•†æ ‡

或ć·Čç”±èŻ„ć•†æ ‡æŒæœ‰
è€…æłšć†Œäș†çš„ć•†æ ‡
。
Apple
、
iPad
、
iPhone
、
Mac
、
iOS 撌 OS X æ˜Ż Apple Inc.ćœšçŸŽć›œć’Œć…¶ä»–ć›œ
ćź¶æˆ–ćœ°ćŒșæłšć†Œçš„ć•†æ ‡
。
Windows æ˜Ż Microsoft Corporation ćœšçŸŽć›œć’Œć…¶ä»–ć›œćź¶æˆ–ćœ°ćŒșæłšć†Œçš„ć•†æ ‡
。
Bluetooth æ˜Ż Bluetooth SIG, Inc. çš„æłšć†Œć•†æ ‡
。
Owner’s Manual En
microKEY Air/microKEY Controls
6
7
8
1234
6
7
5
microKEY
microKEYAir
1. Keyboard
The microKEY Air and microKEY are equipped with velocity-sensitive mini-
keys.
2. Power Indicator
RED : (microKEY Air/microKEY)
Connected using the USB port and receiving power via USB.
BLUE : (microKEY Air)
Waiting to connect (Blinking) or connected (Steady) via a wireless connection.
PURPLE : (microKEY Air)
Indicates the baery level is low when connected via a wireless connection.
3. Octave DOWN and UP buttons
By transposing the keyboard up or down in one-octave steps, the Octave but-
tons provide access to the entire note range. Press either Octave buon repeat-
edly to select the desired note range.
Octave shift status ±0 +1/-1 +2/-2 +3/-3 +4/-4(37 key only)
Octave LED color Unlit Green Orange Red Blinking red
TIP Simultaneously pressing the Octave UP and DOWN buons will reset the
Octave shift back to ±0.
4. PITCH Bend wheel
Use this wheel to send pitch bend messages and add expression to your per-
formance. The spring-loaded center-zero design allows you to bend the pitch
up or down.
5. MOD wheel
Use this wheel to send modulation messages. The factory default control
change number is set to CC#1 (Modulation).
6. ASSIGNABLE SWITCH jack (Pedal Input)
This standard 1/4” input jack can accept a PS-1 footswitch or DS-1H damper
pedal (sold separately). The factory default control change number is set to
CC#64 (Damper).
When the microKEY Air/microKEY is turned on, the polarity of the connected
foot switch is automatically detected. When using the foot switch, connect it
before turning on the microKEY Air/microKEY. Do not touch the pedal while
turning the microKEY Air/microKEY on.
7. USB Port
Use this USB-B port to connect the microKEY Air/microKEY to your computer
using a USB cable. Connecting the USB Cable will turn the microKEY On. If
the Mode Switch (microKEY Air) is set to USB (see below), connecting the
USB cable will turn the microKEY Air On.
8. Mode Switch (microKEY Air only)
The microKEY Air can connect to your computer via USB or Bluetooth Wire-
less.
WIRELESS : The
microKEY Air connects to the computer via Bluetooth; power
is provided by the internal baeries.
USB : The microKEY Air connects to your computer using the USB cable; pow
-
er is provided from the computer via USB.
Getting Connected (Connecting via USB)
Connections and power
microKEY Air
microKEY
USB
Pedalswitch
PS-1pedalswitch,
DS-1Hdamperpedal,etc.
Computer
1. Mode Switch (microKEY Air Only)
Set the Mode Switch to USB and continue to Step 2. For the microKEY, skip
to Step 2.
2. Connect the USB Cable
Connect one end of the USB cable to your computer; connect the other end
to the USB-B port on the microKEY or microKEY Air. Use only the USB cable
provided.Once connected to the computer, the microKEY Air/microKEY will
turn On; the Power Indicator LED will glow red.
TIP Windows Users :
When the microKEY Air/microKEY is rst connected to your Windows com-
puter, the USB-MIDI driver pre-installed with the operating system will be
used automatically. This pre-installed USB-MIDI driver will not allow the mi-
croKEY
Air or microKEY to access multiple programs or applications at the
same time. To remedy this situation, simply download the KORG USB-MIDI
driv
er at www.korg.com and install the driv
er as instructed with the support
-
ing documentation.
Turning o the Power
1. Disconnect the USB Cable
Disconnect the USB cable from the microKEY Air or microKEY. Once discon-
nected the Power Indicator will go dark (unlit).
microKEY Air users : Set the Mode Switch set to USB before disconnecting the
USB cable.
Getting Connected (Connecting via Bluetooth)
(microKEY Air only)
In order to use the device wirelessly, the device must be running on baery
power.
Installing the Batteries
Be sure the USB cable is disconnected from the mi-
croKEY Air before proceeding. Open the baery cover
on the
rear panel and install two AA baeries. Be sure
to observe the correct polarity. Finally, close the bat
-
tery cover.
If the microKEY Air encounters an operational er-
ror that connot be cleared or resolved by turning
the pow
er On and O, try removing and re-install-
ing the baeries.
Turning on the power
Set the Mode Switch to WIRELESS. The microKEY Air will turn on, and the power
LED will blink in blue to indicate the connection standby mode. Once the connec-
tion has been established, the Power Indicator LED will change from a blinking
to a steady blue light.
WIRELESS
microKEY Air
Pedalswitch
(PS-1pedalswitch,
DS-1Hdamperpedal,etc.)
Connections
For details on connecting to an iPhone/iPad or Mac, or to a Windows PC, refer to
“Bluetooth MIDI Connection Guide.” Download the latest version of the “Blue-
tooth MIDI Connection Guide” from the Korg website (hp://www.korg.com/).
Turning o the power
1. Set the Mode Switch to USB.
This will turn o the wireless link and will turn the microKEY Air o; the
Power Indicator will go dark (unlit).
microKEY Air users : If your microKEY Air is connected to the computer via
USB, placing the switch in the USB position will active the USB connection,
and the unit will not turn o. In this case, you must also remove the USB cable
from the microKEY Air.
Customizing the MIDI Settings
Easy to use and simple in design, the Korg microKEY Air and microKEY also
allow you to access a variety of performance features and operational parameters
using the Korg Kontrol Editor software. The Korg Kontrol Editor is available as
a download directly from hp://www.korg.com/corporate/distributors/ or from hp://
www.korg.com/.
MIDI Channel
The MIDI channel microKEY Air/microKEY should be set to match the MIDI
channel of the software or application being used.
‱ MIDI Channel [1...16]
This species which MIDI channel the microKEY Air/microKEY will use to
transmit note messages, pitch bend messages, and other MIDI messages that are
sent when you use the MOD wheel, damper pedal, etc.
Keyboard
In addition to using the Octave UP/DOWN buons on the front panel, you can
also transpose the microKEY Air and microKEY to play in any musical key. In
addition, the touch response of the keyboard (Velocity Curve) can be adjusted to
match your playing style or to create a dierent eect.
‱ Transpose [-12...+12]
The Transpose parameter can transpose the pitch of the keyboard up or down in
semitone steps. The range is -12 to +12.
‱ Velocity Curve [Curve 1...8 / Const]
Adjust the velocity curve to determine how keyboard dynamics will aect the
output level. There are eight Velocity Curves to choose from; you can also select
any xed velocity—ideal for replicating organs, harpsichords, and other instru
-
ments that lack keyboard dynamics.
1 Heavy Requires a strong strike to produce the maximum eect.
2
|
A curve that's closer to normal than 1.
3 A curve that's closer to normal than 2.
4 Normal A normal curve.
5
|
Allows even soft strikes to produce an eect.
6
A curve that allows even softer strikes than 5 to produce an eect.
7
Allows medium-strength strikes to produce a constant but less
dynamic eect.
8
Light
A curve that is aer than 7.
Const – The velocity value will always be constant.
‱ Const Velocity Value [1...127]
If Const (Constant Velocity) is selected as the Velocity Curve, then this parame-
ter will be available to set the Constant Velocity Value. Every note will play with
the same MIDI value selected here.
Mod Wheel
By default, the MOD wheel is set to MIDI CC#1 (Modulation Amount). These
parameters allow you to change this CC#, plus you can set upper and lower values
for the Modulation. In addition, the Function of the MOD wheel can be completely
disabled.
‱ Wheel Enable [Disable/Enable]
When set to Disable, the wheel will not transmit any MIDI messages.
‱ Control Change Number [0...127]
You can select any MIDI CC#, allowing the MOD wheel to control nearly any
MIDI parameter.
‱ Upper Value [0...127]
This parameter species the value of the CC message that is transmied when
the wheel is pushed all the way up.
‱ Lower Value [0...127]
This parameter species the value of the CC message that is transmied when
the wheel is pulled all the way down.
Assignable Switch
By default, the ASSIGNABLE SWITCH jack is set to MIDI CC#64 (Damper). These
parameters allow you to change this CC#, plus you can set the polarity of the
pedal, or allow the microKEY Air/microKEY to detect the polarity automatically.
‱ Control Change Number [0...127]
You can select any MIDI CC#, allowing an aached pedal switch (sold separate-
ly) to control nearly any MIDI parameter.
‱ Polarity [Auto/-/+]
AUTO : When the microKEY Air/microKEY is turned on, the polarity of the foot
switch is automatically detected.
-, + : Choose one of these values to specify the polarity manually.
Wireless (microKEY Air only)
‱ Auto Power O [Disable/Enable]
When Auto Power O is set to Enable, the microKEY Air will automatically turn
o if no operations are performed after 4 hours. To turn the microKEY Air back
on after the Auto Power O function has turned it o, set the Mode Switch to
USB, and then return it to the WIRELESS position.
‱ Battery Type [Alkaline/Ni-MH]
Set this parameter to match the type of baeries installed in the microKEY Air.
Select “Ni-MH” when using nickel-metal hydride baeries, or “Alkaline” when
using alkaline baeries.
‱ Device Name
This parameter allows you to specify the name (up to 25 alpha-numeric charac-
ters) that will appear on the Bluetooth enabled device when seing up a wireless
link.
These seings will be applied the next time that the microKEY Air is turned
o, then on again.
Restoring the Factory Settings
During a USB connection, to restore all of the microKEY Air/microKEY pa-
rameters back to their original factory values, hold down both the Octave
UP and Octave DOWN buons while turning the pow
er on.
The process of restoring the factory seings will take several seconds
after you turn on the power. You must not turn o the power during this
time.
The factory seings cannot be restored during a wireless connection.
Troubleshooting
Here is a quick guide to resolving some common issues.
microKEY Air/microKEY will not turn on
‱ When used in the wireless mode, the microKEY Air is powered by two AA
baeries. Be sure the baeries have been installed correctly.
‱ The microKEY may not receive enough power from a non-powered (pas
-
sive) USB hub. In this case, switch to a powered (active) USB hub, or sim-
ply connect the microKEY directly to the computer.
The microKEY Air cannot establish a wireless link (mi-
croKEY Air only)
‱ Verify that your computer or iPhone/iPad is compatible with Bluetooth
4.0.
‱ Verify that the operating system for your computer or iPhone/iPad is com
-
patible with Bluetooth Low Energy MIDI. Compatible operating systems
are Mac OS X Yosemite or later, W
indows 8.1 or later (KORG BLE-MIDI
Driver is required), and iOS 8.0 or later
Software programs do not respond
‱ Conrm that the microKEY Air/microKEY is selected in the MIDI port
seings of the application that you’re using.
‱ In certain cases, the selected application may not support a specic func
-
tion. Please check the owner’s manual of your host application.
The pedal operation is reversed
‱ The polarity of the connected footswitch is automatically detected when
the power is turned on. Be sure the pedal is connected BEFORE the power
is turned on, and do not touch the pedal while turning the microKEY Air/
microKEY on.
The keyboard does not respond to keyboard dynamics
‱ Verify that the Keyboard Velocity Curve is not set to Const. (Constant
Value).
Specications
Wireless method (microKEY Air): Bluetooth Low Energy
Connectors: USB-B connector (for computer connection)
ASSIGNABLE SWITCH jack
Power supply: USB bus power mode (for a USB connection)
Two AA baeries (for a wireless connection) (microKEY Air)
Baery service life (microKEY Air):
Approximately 20 hours (when using alkaline baeries)
Current consumption: 100 mA or less
Dimensions(W×D×H):
33.46×5.47×2.13 inches / 850×139×54 mm
(MICROKEY2-61AIR / MICROKEY2-61)
27.91×5.47×2.13 inches / 709×139×54 mm
(MICROKEY2-49AIR / MICROKEY2-49)
22.24×5.47×2.13 inches / 565×139×54 mm
(MICROKEY2-37AIR / MICROKEY2-37)
Weight: 3.75 lbs. / 1.7 kg (MICROKEY2-61AIR / MICROKEY2-61)
3.09 lbs. / 1.4 kg (MICROKEY2-49AIR / MICROKEY2-49)
2.20 lbs. / 1.0 kg (MICROKEY2-37AIR / MICROKEY2-37)
Included items: USB cable, Owner’s manual
Operating requirements (USB connection)
Windows : Microsoft Windows 7 SP1 or later (32bit/64bit).
Mac : OS X Mountain Lion 10.8 or later.
Operating requirements (WIRELESS connection)(microKEY Air)
Windows :
Computer installed with Microsoft Windows 8.1 or later and compat
-
ible with Bluetooth 4.0 (KORG BLE-MIDI Driver is required)
Mac :
Mac installed with OS X Yosemite 10.10 or later and compatible with
Bluetooth 4.0
iOS : iPhone/iPad installed with iOS 8 or later and compatible with Blue
-
tooth 4.0
Keyboard functionality is not guaranteed with all computers that satisfy
these system requirements.
* Specications and appearance are subject to change without notice for im
-
provement.

Product Specifications

Brand: Korg
Category: Controller
Model: microKEY2-37

Do you need help?

If you need help with Korg microKEY2-37, ask a question below and other users will answer you




Controller Korg User Manuals

Korg

Korg microKEY AIR 37 Manual

15 October 2024
Korg

Korg microKEY Air 25 Manual

15 October 2024
Korg

Korg microKEY2-49 Manual

15 October 2024
Korg

Korg microKEY2-37 Manual

15 October 2024
Korg

Korg microKEY AIR 49 Manual

15 October 2024

Controller User Manuals

Latest Controller User Manuals