Korg microKEY2-49 Manual
Korg
Controller
microKEY2-49
Read below đ the manual in Italian for Korg microKEY2-49 (8 pages) in the Controller category. This guide has been helpful for 31 people and has been rated 4.5 stars on average by 2 users
Page 1/8

Thank you for purchasing the Korg microKEY Air/microKEY.
In order to use this product in a computer music environment,
youâll need to adjust the MIDI settings of the host application.
Please follow the directions in the host applicationâs ownerâs
manual to diîne these settings.
Merci dâavoir choisi le microKEY Air/microKEY de Korg.
Pour intégrer ce produit dans un systÚme de production musi-
cale assistée par ordinateur, vous devez régler les paramÚtres
MIDI au sein du logiciel utilisé. Pour ce faire, suivez les instruc-
tions dans la documentation de votre logiciel hĂŽte.
Vielen Dank, dass Sie sich fĂŒr ein microKEY Air/microKEY von
Korg entschieden haben.
Um dieses Produkt in einer Computermusikumgebung zu
verwenden, mĂŒssen sie die MIDI-Einstellungen der Host-An-
wendung anpassen. Befolgen Sie hierzu bitte die Anweisun-
gen in der Bedienungsanleitung der Host-Anwendung.
Gracias por adquirir el microKEY Air/microKEY de Korg.
Para utilizar este producto en un entorno musical de orde-
nador, deberĂĄ realizar los ajustes de MIDI de la aplicaciĂłn de
host. Siga las indicaciones del manual de usuario de la apli-
caciĂłn de host para deînir estos ajustes.
æè°ąæšèŽäč° Korg microKEY Air/microKEY
ă
äžșäșèœć€ćšèźĄçźæșéłäčçŻćąäžäœżçšæŹäș§ćïŒæšéèŠè°æŽæäœżçšćș
çšçšćșç MIDI èźŸçœź
ă
èŻ·é”ćŸȘæäœżçšćșçšçšćșçšæ·æćäžçèŻŽæ
ćźäčèżäșèźŸçœź
ă
ăăźăăłăŻăăłă«ă° microKEY Air/microKEY ăăèČ·ăäžăăă
ă ăăŸăăŠăăŸăăšă«ăăăăšăăăăăŸăă
æŹæ©ăźæ©èœăäœżçšăăă«ăŻăăäœżçšă«ăȘăăąăăȘă±ăŒă·ă§ăłăźèšćź
ăćż
èŠă§ăăăąăăȘă±ăŒă·ă§ăłăźćæ±èȘŹææžăćç
§ăăèšćźăăŠă
ă ăăă
Precautions
Location
Using the unit in the following locations can result in a malfunction.
âąî ±In direct sunlight
âąî ±Locations of extreme temperature or humidity
âąî ±Excessively dusty or dirty locations
âąî ±Locations of excessive vibration
âąî ±Closeî ±toî ±magneticî ±îelds
Power supply
Beî ±sureî ±toî ±turnî ±theî ±powerî ±switchî ±toî ±OFFî ±whenî ±theî ±unitî ±isî ±notî ±inî ±use.Removeî ±theî ±baîŽeryî ±
in order to prevent it from leaking when the unit is not in use for extended periods.
Interference with other electrical devices
Radios and televisions placed nearby may experience reception interference. Operate
this unit at a suitable distance from radios and televisions.
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or controls.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquid
cleanersî ±suchî ±asî ±benzeneî ±orî ±thinner,î ±orî ±cleaningî ±compoundsî ±orî ±îammableî ±polishes.
Keep this manual
After reading this manual, please keep it for later reference.
Keeping foreign matter out of your equipment
Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets into the
equipment,î ±itî ±couldî ±causeî ±aî ±breakdown,î ±îre,î ±orî ±electricalî ±shock.î ±Beî ±carefulî ±notî ±toî ±letî ±
metal objects get into the equipment.
THE FCC REGULATION WARNING (for USA)
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruc
-
tions, may cause harmful interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
canî ±beî ±determinedî ±byî ±turningî ±theî ±equipmentî ±oîî ±andî ±on,î ±theî ±userî ±isî ±encouragedî ±toî ±
try to correct the interference by one or more of the following measures:
âąî ±Reorient or relocate the receiving antenna.
âąî ±Increase the separation between the equipment and receiver.
âąî ±Connectî ±theî ±equipmentî ±intoî ±anî ±outletî ±onî ±aî ±circuitî ±diîerentî ±fromî ±thatî ±toî ±whichî ±
the receiver is connected.
âąî ±Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
If items such as cables are included with this equipment, you must use those
included items.
Unauthorizedî ±changesî ±orî ±modiîcationî ±toî ±thisî ±systemî ±canî ±voidî ±theî ±userâsî ±authorityî ±
to operate this equipment.
Thisî ±transmiîŽerî ±mustî ±notî ±beî ±co-locatedî ±orî ±operatedî ±inî ±conjunctionî ±withî ±anyî ±otherî ±
antennaî ±orî ±transmiîŽer.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
CAN ICES-3 B / NMB-3 B
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure
Guidelines. This equipment has very low levels of RF energy that it deemed to
comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE).
This device complies with Industry Canada licence - exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncon
-
trolled environment and meets RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure
rules. This equipment has very low levels of RF energy that it deemed to comply
without maximum permissive exposure evaluation (MPE).
European Union Directives Conformance Statement
Korg Inc. hereby declares that the product meets the requirements
of Directive 2014/53/EU.
You can view the Declaration of Conformity (DoC) to Directive
2014/53/EU on the Downloads page under Support on the Korg
website (www.korg.com).
Notice regarding disposal (EU only)
Ifî ±theî ±symbolî ±isî ±shownî ±onî ±theî ±product,î ±manual,î ±baîŽery,î ±orî ±package,î ±youî ±
must dispose of it in the correct manner to avoid harm to human health
or damage to the environment. Contact your local administrative body
forî ±detailsî ±onî ±theî ±correctî ±disposalî ±method.î ±Ifî ±theî ±baîŽeryî ±containsî ±heavyî ±
metals in excess of the regulated amount, a chemical symbol is displayed
belowî ±theî ±symbolî ±onî ±theî ±baîŽeryî ±orî ±baîŽeryî ±package.
DECLARATION OF CONFORMITY (for USA)
Responsible Party : KORG USA INC.
Address : 316 SOUTH SERVICE ROAD, MELVILLE
Telephone : 1-631-390-6500
Equipment Type : BLUETOOTH MIDI KEYBOARD/COMPACT MIDI KEYBOARD
Model : microKEY Air / microKEY
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the fol
-
lowing two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
Thisî ±productî ±hasî ±beenî ±manufacturedî ±accordingî ±toî ±strictî ±speciîcationsî ±andî ±voltageî ±
requirements that are applicable in the country in which it is intended that this
product should be used. If you have purchased this product via the internet,
through mail order, and/or via a telephone sale, you must verify that this product
is intended to be used in the country in which you reside.
WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is
intendedî ±couldî ±beî ±dangerousî ±andî ±couldî ±invalidateî ±theî ±manufacturerâsî ±orî ±distribu
-
torâsî ±warranty.î ±Pleaseî ±alsoî ±retainî ±yourî ±receiptî ±asî ±proofî ±ofî ±purchaseî ±otherwiseî ±yourî ±
productî ±mayî ±beî ±disqualiîedî ±fromî ±theî ±manufacturerâsî ±orî ±distributorâsî ±warranty.
- Apple, iPad, iPhone, Mac, iOS and OS X are trademarks of Apple Inc., registered
in the U.S. and other countries.
- Windows is a trademark of Microsoft Corporation in the U.S. and other countries.
- Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
- All product names and company names are the trademarks or registered trade
-
marks of their respective owners.
Précautions
Emplacement
Lâutilisationî ±deî ±cetî ±instrumentî ±dansî ±lesî ±endroitsî ±suivantsî ±peutî ±enî ±entraĂźnerî ±leî ±mauvaisî ±
fonctionnement.
âąî ±En plein soleil
âąî ±Endroits trĂšs chauds ou trĂšs humides
âąî ±Endroits sales ou fort poussiĂ©reux
âąî ±Endroits soumis Ă de fortes vibrations
âąî ±A proximitĂ© de champs magnĂ©tiques
Alimentation
Lorsqueî ±vousî ±nâutilisezî ±pasî ±lâappareil,î ±nâoubliezî ±pasî ±deî ±leî ±meîŽreî ±horsî ±tension.î ±Reti-
rezî ±lesî ±pilesî ±pourî ±Ă©viterî ±touteî ±fuiteî ±lorsqueî ±lâappareilî ±neî ±seraî ±pasî ±utilisĂ©î ±pendantî ±deî ±
longues périodes de temps.
InterfĂ©rences avec dâautres appareils Ă©lectriques
Lesî ±postesî ±deî ±radioî ±etî ±deî ±tĂ©lĂ©visionî ±situĂ©sî ±Ă î ±proximitĂ©î ±peuventî ±parî ±consĂ©quentî ±souîrirî ±
dâinterfĂ©rencesî ±Ă î ±laî ±rĂ©ception.î ±Veuillezî ±dĂšsî ±lorsî ±faireî ±fonctionnerî ±cetî ±appareilî ±Ă î ±uneî ±
distance raisonnable de postes de radio et de télévision.
Maniement
Pour éviter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons de cet
instrument avec soin.
Entretien
Lorsqueî ±lâinstrumentî ±seî ±salit,î ±neîŽoyez-leî ±avecî ±unî ±chiîonî ±propreî ±etî ±sec.î ±Neî ±vousî ±
servezî ±pasî ±dâagentsî ±deî ±neîŽoyageî ±liquidesî ±telsî ±queî ±duî ±benzĂšneî ±ouî ±duî ±diluant,î ±voireî ±
desî ±produitsî ±inîammables.
Conservez ce manuel
AprÚs avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour toute référence
ultérieure.
Evitez toute intrusion dâobjets ou de liquide
Neî ±placezî ±jamaisî ±deî ±rĂ©cipientî ±contenantî ±duî ±liquideî ±prĂšsî ±deî ±lâinstrument.î ±Siî ±leî ±liquideî ±
se renverse ou coule, il risque de provoquer des dommages, un court-circuit ou une
Ă©lectrocution.î ±Veillezî ±Ă î ±neî ±pasî ±laisserî ±tomberî ±desî ±objetsî ±mĂ©talliquesî ±dansî ±leî ±boĂźtierî ±
(trombones, par ex.).
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux ap-
pareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de
l'appareil doit accepter tout brouillage radioĂ©lectrique subi, mĂȘme si le brouillage
estî ±susceptibleî ±d'enî ±compromeîŽreî ±leî ±fonctionnement.
Cetî ±Ă©quipementî ±estî ±conformeî ±auxî ±limitesî ±dâexpositionî ±auxî ±rayonnementsî ±Ă©non-
cĂ©esî ±pourî ±unî ±environnementî ±nonî ±contrĂŽlĂ©î ±etî ±respecteî ±lesî ±rĂšglesî ±dâexpositionî ±auxî ±
frĂ©quencesî ±radioĂ©lectriquesî ±(RF)î ±CNR-102î ±deî ±lâIC.î ±Cetî ±Ă©quipementî ± Ă©metî ±uneî ±
Ă©nergieî ±RFî ±trĂšsî ±faibleî ±quiî ±estî ±considĂ©rĂ©eî ±conformeî ±sansî ±Ă©valuationî ±deî ±lâexpositionî ±
maximale autorisée.
DĂ©claration de conformitĂ© aux directives de lâUnion
européenne
Korg Inc. déclare par la présente que le produit est conforme aux
exigences de la directive 2014/53/UE.
Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité à la directive
2014/53/UE sur la page Téléchargements de la rubrique Support du
site internet de Korg (www.korg.com).
Note concernant les dispositions (Seulement EU)
Si ce symbole apparait sur le produit, le manuel, les piles ou les packs
deî ±piles,î ±celaî ±signiîeî ±queî ±vousî ±devezî ±leî ±recyclerî ±dâuneî ±maniĂšreî ±correcteî ±
aînî ±deî ±prĂ©venirî ±lesî ±dommagesî ±pourî ±laî ±santĂ©î ±humaineî ±etî ±lesî ±dommagesî ±
potentielsî ±pourî ±lâenvironnement.î ±Contactezî ±votreî ±administrationî ±localeî ±
pour de plus amples renseignements concernant la bonne méthode de
recyclage. Si la pile contient des métaux lourds au-delà du seuil régle
-
mentĂ©,î ±unî ±symboleî ±chimiqueî ±estî ±aîchĂ©î ±enî ±dessousî ±duî ±symboleî ±deî ±laî ±
poubelleî ±barrĂ©eî ±dâuneî ±croixî ±surî ±laî ±pileî ±ouî ±leî ±packî ±deî ±piles.
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Ceî ±produitî ±aî ±Ă©tĂ©î ±fabriquĂ©î ±suivantî ±desî ±spĂ©ciîcationsî ±sĂ©vĂšresî ±etî ±desî ±besoinsî ±enî ±
tension applicables dans le pays oĂč ce produit doit ĂȘtre utilisĂ©.
Siî ±vousî ±avezî ±achetĂ©î ±ceî ±produitî ±viaî ±lâinternet,î ±parî ±venteî ±parî ±correspondanceî ±ou/etî ±
venteî ±parî ±tĂ©lĂ©phone,î ±vousî ±devezî ±vĂ©riîerî ±queî ±ceî ±produitî ±estî ±bienî ±utilisableî ±dansî ±
le pays oĂč vous rĂ©sidez.
ATTENTION:î ±Lâutilisationî ±deî ±ceî ±produitî ±dansî ± unî ±paysî ±autreî ± queî ±celuiî ±pourî ±
lequel il a Ă©tĂ© conçu peut ĂȘtre dangereuse et annulera la garantie du fabricant ou
du distributeur. Conservez bien votre récépissé qui est la preuve de votre achat,
faute de quoi votre produit ne risque de ne plus ĂȘtre couvert par la garantie du
fabricant ou du distributeur.
-î ± Apple,î ±iPad,î ±iPhone,î ±Mac,î ±iOSî ±etî ±OSî ±Xî ±sontî ±desî ±marquesî ±commercialesî ±dâAppleî ±
Inc.î ±enregistrĂ©esî ±auxî ±Ătats-Unisî ±etî ±dansî ±dâautresî ±pays.
- Windows est une marque commerciale de Microsoft Corporation aux Ătats-Unis
etî ±dansî ±dâautresî ±pays.
- Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
- Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques commerciales ou
déposées de leur détenteur respectif.
VorsichtsmaĂnahmen
Aufstellungsort
Vermeiden Sie das Aufstellen des GerÀts an Orten, an denen.
âąî ±esî ±direkterî ±Sonneneinstrahlungî ±ausgeseî”tî ±ist;
âąî ±hoheî ±Feuchtigkeitî ±oderî ±Extremtemperaturenî ±auftretenî ±können;
âąî ±Staubî ±oderî ±Schmuî”î ±inî ±groĂenî ±Mengenî ±vorhandenî ±sind;
âąî ±dasî ±GerĂ€tî ±ErschĂŒîŽerungenî ±ausgeseî”tî ±seinî ±kann.
âąî ±inî ±derî ±NĂ€heî ±einesî ±Magnetfeldes.
Stromversorgung
Stellenî ±Sieî ±denî ±Neî”schalterî ±aufî ±OFF,î ±wennî ±dasî ±GerĂ€tî ±nichtî ±benuî”tî ±wird.î ±Wennî ±Sieî ±das
GerĂ€tî ±ĂŒberî ±einenî ±lĂ€ngerenî ±Zeitraumî ±nichtî ±benuî”en,î ±nehmenî ±Sieî ±dieî ±BaîŽerienî ±heraus,
damit sie nicht auslaufen.
Reinigung
Beiî ±auftretenderî ±Verschmuî”ungî ±könnenî ±Sieî ±dasî ±GehĂ€useî ±mitî ± einemî ±trockenen,î ±
sauberenî ±Tuchî ±abwischen.î ±Verwendenî ±Sieî ±keinerleiî ±FlĂŒssigreinigerî ±wieî ±beispiels
-
weiseî ±Reinigungsbenzin,î ±VerdĂŒnnungs-î ±oderî ±SpĂŒlmiîŽel.î ±Verwendenî ±Sieî ±niemalsî ±
brennbare Reiniger.
Bedienungsanleitung
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, falls Sie sie spÀter noch einmal
benötigen.
FlĂŒssigkeiten und Fremdkörper
Stellenî ±Sieî ±niemalsî ±BehĂ€ltnisseî ±mitî ±FlĂŒssigkeitenî ±inî ±derî ±NĂ€heî ±desî ±GerĂ€tsî ±auf.î ±Wennî ±FlĂŒs-
sigkeitî ±inî ±dasî ±GerĂ€tî ±gelangt,î ±könnenî ±BeschĂ€digungî ±desî ±GerĂ€ts,î ±Feuerî ±oderî ±einî ±elek-trischerî ±
Schlagî ±dieî ±Folgeî ±sein.î ±Beachtenî ±Sie,î ±daĂî ±keinerleiî ±Fremdkörperî ±inî ±dasî ±GerĂ€tî ±gelangen.
EntsprechungserklĂ€rung fĂŒr die Richtlinien der
europÀischen Union
Korg Inc. erklÀrt hiermit, dass dieses GerÀt die Anforderungen der
Richtlinieî ±2014/53/EUî ±erfĂŒllt.
Dieî ±EntsprechungserklĂ€rungî ±(DoC)î ±zurî ±Richtlinieî ±2014/53/EUî ±îndenî ±
Sie im Bereich Support der Downloads- Seite auf der Korg-Website
(www.korg.com).
EFGSCJ4

Hinweis zur Entsorgung (Nur EU)
Wennî ±Sieî ±dasî ±Symbolî ±mitî ±derî ±âdurchgekreuztenî ±MĂŒlltonneâî ±aufî ±
Ihremî ±Produkt,î ±derî ±dazugehörigenî ±Bedienungsanleitung,î ±derî ±Bat
-
terieî ±oderî ±derî ±Verpackungî ±sehen,î ±mĂŒssenî ±Sieî ±dasî ±Produktî ±inî ±derî ±
vorgeschriebenen Art und Weise entsorgen um SchÀden an der
menschlichenî ±Gesundheitî ±undî ±derî ±Umweltî ±zuî ±vermeiden.î ±BaîŽerienî ±
oderî ±Akkus,î ±dieî ±Schadstoîeî ±enthalten,î ±sindî ±auchî ±mitî ±demî ±Symbolî ±
einerî ±durchgekreuztenî ±MĂŒlltonneî ±gekennzeichnet.î ±Inî ±derî ±NĂ€heî ±zumî ±
MĂŒlltonnensymbolî ±beîndetî ±sichî ±dieî ±chemischeî ±Bezeichnungî ±desî ±Schadstof
-
fes.î ±Cdî ±oderî ±NiCdî ±stehtî ±fĂŒrî ±Cadmium,î ±Pbî ±fĂŒrî ±Bleiî ±undî ±Hgî ±fĂŒrî ±Quecksilber.
WICHTIGER HINWEIS FĂR KUNDEN
Diesesî ±Produktî ±wurdeî ±unterî ±strengerî ±Beachtungî ±vonî ±Speziîkationenî ±undî ±
Spannungsanforderungen hergestellt, die im Bestimmungsland gelten.
Wennî ±Sieî ±diesesî ±Produktî ±ĂŒberî ±dasî ±Internet,î ±perî ±Postversandî ±und/oderî ±mitî ±
telefonischerî ±Bestellungî ±gekauftî ±haben,î ±mĂŒssenî ±Sieî ±bestĂ€tigen,î ±dassî ±diesesî ±
Produktî ±fĂŒrî ±Ihrî ±Wohngebietî ±ausgelegtî ±ist.
WARNUNG: Verwendung dieses Produkts in einem anderen Land als dem,
fĂŒrî ±dasî ±esî ±bestimmtî ±ist,î ±verwendetî ±wird,î ±kannî ±gefĂ€hrlichî ±seinî ±undî ±dieî ±Garan
-
tieî ±desî ±Herstellersî ±oderî ±Importeursî ±hinfĂ€lligî ±lassenî ±werden.î ±BiîŽeî ±bewahrenî ±
Sieî ±dieseî ±QuiîŽungî ±alsî ±Kauî elegî ±auf,î ±daî ±andernfallsî ±dasî ±Produktî ±vonî ±derî ±
Garantie des Herstellers oder Importeurs ausgeschlossen werden kann.
- Apple, iPad, iPhone, Mac, iOS und OS X sind in den USA und anderen
LĂ€ndern eingetragene Markenzeichen von Apple Inc.
- Windows ist ein in den USA und anderen LĂ€ndern eingetragenes Marken
-
zeichen von Microsoft.
- Bluetooth ist ein eingetragenes Markenzeichen der Bluetooth SIG, Inc.
- Alle Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichenî ±derî ±betreîendenî ±EigentĂŒmer.
Precauciones
UbicaciĂłn
El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede dar como resultado
un mal funcionamiento:
âąî ±Expuesto a la luz directa del sol
âąî ±Zonasî ±deî ±extremadaî ±temperaturaî ±oî ±humedad
âąî ±Zonasî ±conî ±excesoî ±deî ±suciedadî ±oî ±polvo
âąî ±Zonasî ±conî ±excesivaî ±vibraciĂłn
âąî ±Cercano a campos magnĂ©ticos
Fuente de alimentaciĂłn
Apague la unidad cuando no la use la baterĂa. Retire las baterĂas si no va a usar la
unidad durante un tiempo largo.
Manejo
Para evitar una rotura, no aplique excesiva fuerza a los conmutadores o controles.
Cuidado
Si exterior se ensucia, lĂmpiese con un trapo seco. No use lĂquidos limpiadores como
disolvente,î ±niî ±compuestosî ±inîamables.
Guarde este manual
Después de leer este manual, guårdelo para futuras consultas.
Mantenga los elementos externos alejados del equipo
Nunca coloque ningĂșn recipiente con lĂquido cerca de este equipo, podrĂa causar
un cortocircuito, fuero o descarga elĂ©ctrica. Cuide de que no caiga ningĂșn objeto
metĂĄlico dentro del equipo.
DeclaraciĂłn de Conformidad con las Directivas de la UniĂłn Europea
Por la presente, Korg Inc. declara que este producto cumple con los
requisitos de la Directiva 2014/53/EU.
Puedeî ±consultarî ±laî ±DeclaraciĂłnî ±deî ±Conformidadî ±(DoC)î ±conî ±laî ±Directivaî ±
2014/53/EUî ±enî ±laî ±pĂĄginaî ±âDescargasâî ±queî ±seî ±incluyeî ±bajoî ±elî ±apartadoî ±
âSoporteâî ±enî ±elî ±sitioî ±webî ±deî ±Korgî ±(www.korg.com).
Nota respecto a residuos y deshechos (solo UE)
Si aparece el sĂmbolo del cubo de basura tachado sobre un producto, su
manualî ±deî ±usuario,î ±laî ±baterĂa,î ±oî ±elî ±embalajeî ±deî ±cualquieraî ±deî ±Ă©stos,î ±signiî
-
ca que cuando tire dichos artĂculos a la basura, p2-ha de hacerlo en acuerdo
conî ±laî ±normativaî ±vigenteî ±deî ±laî ±UniĂłnî ±Europeaî ±paraî ±prevenirî ±dañosî ±aî ±laî ±
salud pĂșblica y al medioambiente. Le rogamos que se ponga en contacto
conî ±suî ±oîcinaî ±oî ±ministerioî ±deî ±medioambienteî ±paraî ±mĂĄsî ±detalles.î ±Siî ±laî ±bate
-
rĂa contiene metales pesados por encima del lĂmite permitido, habrĂĄ un
sĂmbolo de un material quĂmico, debajo del sĂmbolo del cubo de basura tachado.
NOTA IMPORTANTE PARA EL CONSUMIDOR
Esteî ±productoî ±haî ±sidoî ±fabricadoî ±deî ±acuerdoî ±aî ±estrictasî ±especiîcacionesî ±yî ±requeri-
mientos de voltaje aplicables en el paĂs para el cual estĂĄ destinado. Si p2-ha comprado
esteî ±productoî ±porî ±internet,î ±aî ±travĂ©sî ±deî ±correo,î ±y/oî ±ventaî ±telefĂłnica,î ±debeî ±ustedî ±
veriîcarî ±queî ±elî ±usoî ±deî ±esteî ±productoî ±estĂĄî ±destinadoî ±alî ±paĂsî ±enî ±elî ±cualî ±reside.
AVISO: El uso de este producto en un paĂs distinto al cual estĂĄ destinado podrĂa
resultar peligroso y podrĂa invalidar la garantĂa del fabricante o distribuidor. Por
favor guarde su recibo como prueba de compra p2-ya que de otro modo el producto
puede verse privado de la garantĂa del fabricante o distribuidor.
- Apple, iPad, iPhone, Mac, iOS y OS X son marcas comerciales de Apple Inc.,
registradas en los EE. UU. y en otros paĂses.
- Windows es una marca comercial de Microsoft Corporation en los EE. UU. y en
otros paĂses.
- Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.
-î ± Todosî ±losî ±nombresî ±deî ±productosî ±yî ±compañĂasî ±sonî ±marcasî ±comercialesî ±oî ±marcasî ±
registradas de sus respectivos propietarios.
ćźć
šäžăźăæłšæ
ăäœżçšă«ăȘăćă«ćż
ăăèȘăżăă ăă
ăăă«èšèŒăăæłšæäșé
ăŻăèŁœćăćźć
šă«æŁăăăäœżçšăăă ăăăăȘăăä»ăźæčă
ăžăźć±ćźłăæćźłăæȘç¶ă«éČăăăăźăăźă§ăă
æłšæäșé
ăŻèȘ€ăŁăćăæ±ăă§çăăć±ćźłăæćźłăźć€§ăăăăŸăăŻćèż«ăźçšćșŠă«ăăŁ
ăŠăć
ćźčăăèŠćăăæłšæăăź2ă€ă«ćăăŠăăŸăăăăăăŻăăȘăăä»ăźæčă
ăźćźć
šăæ©
ćšăźäżć
šă«éąăăéèŠăȘć
ćźčă§ăăźă§ăăăçè§Łăăäžă§ćż
ăăćźăăă ăăă
ç«çœă»æé»ă»äșșèș«éćźłăźć±éșăéČæąăăă«ăŻ
ćłèšć·ăźäŸ
èšć·ăŻăæłšæïŒć±éșăèŠćăć«ăïŒăç€șăăŠăăŸăăèšć·ăźäžă«ăŻăć
·äœç
ăȘæłšæć
ćźčăæăăăŠăăŸăăć·ŠăźćłăŻăäžèŹçăȘæłšæăèŠćăć±éșăăèĄšă
ăŠăăŸăă
èšć·ăŻăçŠæąïŒăăŠăŻăăăȘăăăšïŒăç€șăăŠăăŸăăèšć·ăźäžă«ăŻăć
·äœ
ç ăȘ æłš æ ć
ćźč ă æ ă ă ă ă ăš ă ă ă ăŸ ă ăć·Š ăź ćł ăŻă ć è§Ł çŠ æą ăă èĄš ă ㊠ă
ăŸăă
èšć·ăŻăćŒ·ć¶ïŒćż
ăèĄăăăšïŒăç€șăăŠăăŸăăèšć·ăźäžă«ăŻăć
·äœçăȘæłš
æ ć
ćźč ă æ ă ă ă ă ăš ă ă ă ăŸ ă ăć·Š ăź ćł ăŻă ćź ă ăȘ ă ă ă° ăȘ ă ăȘ ă ă ăš ăă
èĄšăăŠăăŸăă
仄äžăźæç€șăćźăŁăŠăă ăă
èŠć
ăăźæłšæäșé
ăçĄèŠăăćăæ±ăăăăăšăæ»
äșĄăéć·ăèČ ăćŻèœæ§ăăăăŸă
îă»îæŹĄăźăăăȘć Žćă«ăŻăçŽăĄă«äœżçšăäžæąăăă
â ç°ç©ăć
éšă«ć
„ăŁăăšă
â èŁœćă«ç°ćžžăæ
éăçăăăšă
äżźçăćż
èŠăȘăšăăŻăăłă«ă°ăćźąæ§çžè«çȘćŁăžäŸé ŒăăŠăă ăăă
îă»îæŹèŁœćăćè§Łăăăæčé ăăăăăȘăă
îă»îäżźçăéšćăźäș€æăȘă©ă§ăćæ±èȘŹææžă«æžăăăŠăăăšä»„ć€ăŻç”¶ćŻŸă«ăăȘ
ăă
ă»î性éłéăäžćż«ăȘçšćșŠăźéłéă§é·æéäœżçšăăȘăă
性éłéă§é·æéäœżçšăăăšăéŁèŽă«ăȘăćŻèœæ§ăăăăŸăăäžäžăèŽćäœäžăèłéłŽ
ăăæăăăăć°éăźć»ćž«ă«çžè«ăăŠăă ăăă
ă»îæŹèŁœćă«ç°ç©ïŒçăăăăăăźă祏èČšăééăȘă©ïŒăć
„ăăȘăă
ă»îæž©ćșŠăæ„”ç«Żă«é«ăć ŽæïŒçŽć°æ„ć
ăźćœăăć Žæăææżæ©ćšăźèżăăçșç±ăă
æ©ćšăźäžăȘă©ïŒă§äœżçšăäżçźĄăŻăăȘăă
ă»îæŻćăźć€ăć Žæă§äœżçšăäżçźĄăŻăăȘăă
ă»îăăłăȘăźć€ăć Žæă§äœżçšăäżçźĄăŻăăȘăă
îă»îéąšćć Žăă·ăŁăŻăŒćź€ă§äœżçšăäżçźĄăŻăăȘăă
îă»îéšć€©æăźéć€ăźăăă«ăæčżæ°ăźć€ăć Žæă氎滎ăźăăăć Žæă§ăäœżçšăäż
知ăŻăăȘăă
ă»îæŹèŁœćăźäžă«ăè±ç¶ăźăăăȘæ¶Čäœăć
„ăŁăăăźăçœźăăȘăă
ă»îæŹèŁœćă«æ¶ČäœăăăŒăăȘăă
îă»îæżĄăăæă§æŹèŁœćăäœżçšăăȘăă
æłšæ
ăăźæłšæäșé
ăçĄèŠăăćăæ±ăăăăăšăć·ćźłăèČ ăćŻèœæ§
ăŸăăŻç©ççæćźłăçșçăăćŻèœæ§ăăăăŸă
îă»îæŁćžžăȘéæ°ă抚ăăăăȘăæă«èšçœźăăŠäœżçšăăă
ă»îăăŹăăé»ćæ©ćšăȘă©ăăććă«éąăăŠäœżçšăăă
æŹèŁœćăăăŹăçăźæšȘă«èšçœźăăăšăæŹèŁœćăźçŁć Žă«ăăŁăŠăăŹăçăźæ
éăźć
ć ă«ăȘăăăšă ăăăŸă ă
ă»îć€èŁ
ăźăæć
„ăăŻăäčŸăăæăăăćžăäœżăŁăŠè»œăæăă
ă»é·æéäœżçšăăȘăăšăăŻă黿± ăźæ¶ČæŒăăéČăăăă«é»æ± ăæăă
ă»é»æ± ăŻćčŒć
ăźæăźć±ăăȘăăšăăăžäżçźĄăăă
ă»é»æ± ăéćșŠăźç±æșïŒæ„ć
ăç«ăȘă©ïŒă«ăăăăȘăă
îă»îăčă€ăăăăăăăȘă©ă«ćż
èŠä»„äžăźćăć ăăȘăă
æ
éăź ć ć ă«ăȘăăŸă ă
ă»îć€èŁ
ăźăæć
„ăă«ăăăłăžăłăă·ăłăăŒçł»ăźæ¶ČäœăăłăłăăŠăłăèłȘăćŒ·çæ§
ăźăăȘăă·ăŁăŒăŻäœżçšăăȘăă
ă»îäžćźćźăȘć Žæă«çœźăăȘăă
æŹèŁœćăèœäžăăŠăćźąæ§ăăăăăăăăæŹèŁœćăç ŽæăăæăăăăăŸăă
ă»îæŹèŁœćăźäžă«äčăŁăăăéăăăźăăźăăăăăȘăă
æŹèŁœćăèœäžăŸăăŻæć·ăăŠăćźąæ§ăăăăăăăăæŹèŁœćăç Žæăăæăăă
ăăŸă ă
ă»îæŹèŁœćăźééă«æăȘă©ăć
„ăăȘăă
ăćźąæ§ăăăăăăăăæŹèŁœćăç ŽæăăæăăăăăŸăă
ă»îæŹèŁœćă«ććŸæčćăăçĄçăȘćăć ăăȘăă
æŹèŁœćăèœäžăăŠăćźąæ§ăăăăăăăăæŹèŁœćăç ŽæăăæăăăăăŸăă
â ăŻă€ă€ăŹăčïŒçĄç·ïŒă«ă€ăăŠăźæłšæäșé
ïŒmicroKEYîAirăźăżïŒ
æŹèŁœćăźäœżçšćšæłąæ°ăŻ2.4GHz枯ă§ăăăăźćšæłąæ°ćžŻă§ăŻăé»ćăŹăłăžăȘă©ăźçŁæ„ă»
ç§ćŠă»ć»ççšæ©ćšăźă»ăăć·„ć ŽăźèŁœé ă©ă€ăłăȘă©ă§äœżçšăăăŠăăç§»ćäœèć„çšăźæ§
ć
çĄç·ć±ïŒć
èš±ăèŠăăçĄç·ć±ïŒăăçčćźć°é»ćçĄç·ć±ïŒć
èš±ăèŠăăȘăçĄç·ć±ïŒăăąă
ăă„ăąçĄç·ć±ïŒć
èš±ăèŠăăçĄç·ć±ïŒăéçšăăăŠăăŸăăïŒä»„äžăä»ăźçĄç·ć±ăăšćŒă¶ïŒ
ä»ăźçĄç·æ©ćšăšăźé»æłąćčČæžăéČæąăăăăă«ăäžèšäșé
ă«æłšæăăŠăäœżçšăă ăăă
1. æŹèŁœćăäœżçšăăćă«ăèżăă§ăä»ăźçĄç·ć±ăăéçšăăăŠăăȘăăăšăçąșèȘăăŠ
ăă ăăăăŸăé性ăȘćœ±éżăćăŒăæăăźăăć ŽæïŒć»çæ©ćšăźăă°ăèȘç©șæ©ć
ăȘ
ă©ïŒă§ăŻäœżçšăăȘăă§ăă ăăă
2. äžäžăæŹèŁœćăšăä»ăźçĄç·ć±ăăźéă§é»æłąćčČæžăźäșäŸăçșçăăć Žćă«ăŻăéăăă«
äœżçšăćæąăăäžă§ăæ··äżĄćéżăźăăăźćŠçœźïŒäŸăă°äœżçšć Žæăźć€æŽăȘă©ïŒăèĄăŁ
ăŠăă ăăă
3. äžæăȘçčăăăźä»ăć°ăăźăăšăè”·ăăăšăăŻăćŒç€Ÿăźăăćźąæ§çžè«çȘćŁăăžăćă
ćăăăă ăăă
ïŒ AppleăiPadăiPhoneăMacăiOSăăăłOS XăŻăApple Inc.ăźç»éČćæšă§ăă
ïŒ WindowsăŻăMicrosoft Corporationăźç»éČćæšă§ăă
ïŒ BluetoothăŻBluetooth SIG, Inc.ăźç»éČćæšă§ăă
ïŒ ăăčăŠăźèŁœććăăăłäŒç€ŸćăŻăć瀟ăźćæšăŸăăŻç»éČćæšă§ăă
ăąăăżăŒă”ăŒăăč
äżźçăăăłććăźăćăæ±ăă«ă€ăăŠăźăèłȘćăăçžè«ăŻăăćźąæ§çžè«çȘćŁ
ăžăćăćăăăă ăăă
ăćźąæ§çžè«çȘćŁî
ć仿é:ææïœéæ 10:00ïœ17:00ïŒç„ç„æ„ăçȘćŁäŒæ„æ„ăé€ăïŒ
â»äžéšăźé»è©±ă§ăŻăć©çšă«ăȘăăŸăăăćșćźé»è©±ăŸăăŻæș枯é»è©±
ăăăăăăă ăăă
â ă”ăŒăăčă»ă»ăłăżăŒ: ă168-0073 æ±äșŹéœæäžŠćșäžé«äșæž1-15-10
ăłă«ă°
microKEY Air
microKEY
äżèšŒæž
æŹäżèšŒæžăŻăäżèšŒèŠćźă«ăăçĄćäżźçăăçŽæăăăăźă§ăă
ăèČ·ăäžăæ„
èČ©ćŁČćșć.
ăăăćčŽăăăæăăăæ„
äżèšŒèŠćźïŒćż
ăăèȘăżăă ăăïŒ
æŹäżèšŒæžăŻăäżèšŒæéäžă«æŹèŁœćăäżèšŒăăăăźă§ăä»ć±ćéĄïŒăăăăăłăȘă©ïŒăŻäż
蚌ăźćŻŸè±Ąă«ăȘăăŸăăăäżèšŒæéć
ă«æŹèŁœćăæ
éăăć ŽćăŻăäżèšŒèŠćźă«ăăŁăŠçĄ
ćäżźçăăăăŸăă
1. æŹäżèšŒæžăźæćčæéăŻăèČ·ăäžăæ„ăă1ă±ćčŽă§ăă
2. æŹĄăźäżźççăŻäżèšŒæéć
ă§ăăŁăŠăæćăšăȘăăŸăă
âą æ¶èéšćïŒé»æ± ăăčăăŒă«ăŒăçç©ș知ăăă§ăŒăăŒăȘă©ïŒăźäș€æă
âą ăćæ±ăæčæłăäžé©ćœăźăăă«çăăæ
éă
⹠怩çœïŒç«çœă攞氎çïŒă«ăăŁăŠçăăæ
éă
âą æ
éăźćć ăæŹèŁœć仄ć€ăźä»ăźæ©ćšă«ăăć Žćă
âą äžćœăȘæčé ăèȘżæŽăéšćäș€æăȘă©ă«ăăçăăæ
éăŸăăŻæć·ă
âą äżèšŒæžă«ăèČ·ăäžăæ„ăèČ©ćŁČćșćăæȘèšć
„ăźć ŽćăăŸăăŻćć„ăæžăæżăăăăŠ
ăăć Žćă
âą æŹäżèšŒæžăźæç€șăăȘăć Žćă
ć°ăćœç€ŸăäżźçăăéšćăććșŠæ
éăăć ŽćăŻăäżèšŒæéć€ă§ăăŁăŠăăäżźçăă
æ„ăă3ă±æä»„ć
ă«éăçĄćäżźçăăăăŸăă
3. æŹäżèšŒæžăŻæ„æŹćœć
ă«ăăăŠăźăżæćčă§ăă
This warranty is valid only in Japan.
4. ăćźąæ§ăäżèšŒæéäžă«ç§»è»ąăăăć Žćă§ăăäżèšŒăŻćŒăç¶ăăäœżăăăă ăăŸăă
è©łăăăŻăăćźąæ§çžè«çȘćŁăŸă§ăćăćăăăă ăăă
5.
äżźçăééèČ»çšăèŁœćăźäŸĄæ Œăăé«ăăȘăăăšăăăăŸăăźă§ăăăăăăăćźąæ§çžè«
çȘćŁăžăçžè«ăă ăăăçșéă«ăăăèČ»çšăŻăăćźąæ§ăźèČ æ
ăšăăăŠăăă ăăŸăă
6. äżźçäžăźä»ŁæżćăććăźèČžăćșăçăŻăăăăȘăć Žćă«ăăăŠăäžćèĄăŁăŠăăăŸ
ăăă
æŹèŁœćăźæ
éăăŸăăŻäœżçšäžçăăăćźąæ§ăźçŽæ„ăéæ„ăźæćźłă«ă€ăăŸăăŠăŻăćŒç€ŸăŻ
äžćăźèČŹä»»ăèČ ăăăăŸăăźă§ăäșæżăă ăăă
æŹäżèšŒæžăŻăäżèšŒèŠćźă«ăăçĄćäżźçăăçŽæăăăăăźăăźă§ăăăăăăćźą
æ§ăźæłćŸäžăźæš©ć©ăć¶éăăăăźă§ăŻăăăŸăăă
â ăéĄă
1. äżèšŒæžă«èČ©ćŁČćčŽææ„çăźèšć
„ăăȘăć ŽćăŻçĄćčăšăȘăăŸăăèšć
„ă§ăăȘăăšăăŻă
ăèČ·ăäžăćčŽææ„ă蚌æă§ăăé ćæžçăšäžç·ă«äżçźĄăăŠăă ăăă
2.
äżèšŒæžăŻćçșèĄèŽăăŸăăăźă§ăçŽć€±ăăȘăăăă«ć€§ćă«äżçźĄăăŠăă ăăă
æłšæäșéĄč
ć°çč
ćšä»„äžć°çčäœżçšæŹäș§ććŻèœäŒćŒèŽæ
é
ă
âą éłć
çŽæ„ææ
âą æç«Żæž©ćșŠææœźæčż
âą éćžžć°ćæèźè
âą éćžžéèĄ
âą é èżçŁćș
ç”æș
äžäœżçšæŹæșæ¶èŻ·çĄźäżć°ç”æșćŒć
łçœźäș OFF äœçœź
ă
éżæ¶éŽäžäœżçšæŹæșæ¶èŻ·çĄź
äżććșç”æ± 仄éżć
ç”æ± æŒæ¶Č
ă
æäœ
äžșéżć
æć
ïŒ
æäœææéźæ¶äžćźèżäșçšć
ă
äżć
»
ćŠæäș§ćć€èĄšæ±Ąè
ïŒ
ćŻçšæž
æŽćčČç„çćžæŠæ
ïŒ
èŻ·ćżäœżçšæ¶Čäœæž
æŽć
ïŒ
ćŠèŻæ
ć
¶çšéæș¶æ¶Č
ă
æž
æŽć€ććææçäžć
ćç
ă
çšæ·æćçäżć
é
èŻ»ćźæŹæćć
ïŒ
èŻ·ćŠ„ćäżćä»„äœæ„ććèäčçš
ă
ééżć
æ„è§Šçç©ć
ćšæŹäș§ććšćŽäžćźæŸçœźæ¶Čäœ
ïŒ
ćŠæ¶Čäœæžć
„äș§ćć
ćŻèœäŒćŻŒèŽæć
ă
è”·ç«æè§Š
ç”
ïŒ
ćæ¶éĄ»äżèŻä»»äœć
¶ä»éć±ç©äœäžäŒèżć
„äș§ćć
ă
èŽçšæ·çéèŠæç€ș
æŹäș§ćççäș§ć¶é ćäž„æ Œæç
§æŹäș§ćèą«æćźäœżçšçćœćź¶çè§æ Œćç”ćæ§
èĄ
ă
ćŠäœ çäș§ćæŻéèżäșèçœéźèŽćç”èŻèźąèŽç
ïŒ
éŁäœ ćż
éĄ»çĄźèź€æèŽäč°
çäș§ćæŻè૿ćźćšäœ æć±
äœçćœćź¶äœżçšç
ă
èŠćïŒćšè૿ćźäœżçšçćœćź¶ć€çć
¶ä»ć°æčäœżçšæŹäș§ććŻèœäŒćŻŒèŽć±é©ć
æ æłäș«ćć¶é ćæäș§ć代çćæäŸçäżäżź
ă
ćæ¶
ïŒ
èŻ·ćŠ„ćäżćèŽäč°æŹäș§ćæ¶çæ¶æźæć焚çèŻææä»¶
ïŒ
äžæŠé怱ćŻ
èœäŒćŻŒèŽć¶é ććäș§ć代çćæ æłæżèź€äœ çäș§ćçäżäżźè”æ Œ
ă
æŹçšæ·æćæćçææäș§ććç§°ćć
Źćžćç§°ćäžșćæ
ïŒ
æć·Čç±è݄㿠ææ
è
æłšćäșçćæ
ă
Apple
ă
iPad
ă
iPhone
ă
Mac
ă
iOS ć OS X æŻ Apple Inc.ćšçŸćœćć
¶ä»ćœ
ćź¶æć°ćșæłšćçćæ
ă
Windows æŻ Microsoft Corporation ćšçŸćœćć
¶ä»ćœćź¶æć°ćșæłšćçćæ
ă
Bluetooth æŻ Bluetooth SIG, Inc. çæłšććæ
ă

Ownerâs Manual En
microKEY Air/microKEY Controls
6
7
8
1234
6
7
5
microKEY
microKEYîAir
1. Keyboard
The microKEY Air and microKEY are equipped with velocity-sensitive mini-
keys.
2. Power Indicator
RED : (microKEY Air/microKEY)
Connected using the USB port and receiving power via USB.
BLUE : (microKEY Air)
Waiting to connect (Blinking) or connected (Steady) via a wireless connection.
PURPLE : (microKEY Air)
Indicates the baîŽery level is low when connected via a wireless connection.
3. Octave DOWN and UP buttons
By transposing the keyboard up or down in one-octave steps, the Octave but-
tons provide access to the entire note range. Press either Octave buîŽon repeat-
edly to select the desired note range.
Octave shift status ±0 +1/-1 +2/-2 +3/-3 +4/-4(37 key only)
Octave LED color Unlit Green Orange Red Blinking red
TIP Simultaneously pressing the Octave UP and DOWN buîŽons will reset the
Octave shift back to ±0.
4. PITCH Bend wheel
Use this wheel to send pitch bend messages and add expression to your per-
formance. The spring-loaded center-zero design allows you to bend the pitch
up or down.
5. MOD wheel
Use this wheel to send modulation messages. The factory default control
change number is set to CC#1 (Modulation).
6. ASSIGNABLE SWITCH jack (Pedal Input)
This standard 1/4â input jack can accept a PS-1 footswitch or DS-1H damper
pedal (sold separately). The factory default control change number is set to
CC#64 (Damper).
When the microKEY Air/microKEY is turned on, the polarity of the connected
foot switch is automatically detected. When using the foot switch, connect it
before turning on the microKEY Air/microKEY. Do not touch the pedal while
turning the microKEY Air/microKEY on.
7. USB Port
Use this USB-B port to connect the microKEY Air/microKEY to your computer
using a USB cable. Connecting the USB Cable will turn the microKEY On. If
the Mode Switch (microKEY Air) is set to USB (see below), connecting the
USB cable will turn the microKEY Air On.
8. Mode Switch (microKEY Air only)
The microKEY Air can connect to your computer via USB or Bluetooth Wire-
less.
WIRELESS : The
microKEY Air connects to the computer via Bluetooth; power
is provided by the internal baîŽeries.
USB : The microKEY Air connects to your computer using the USB cable; pow
-
er is provided from the computer via USB.
Getting Connected (Connecting via USB)
Connections and power
microKEY Air
microKEY
USB
Pedalîswitch
ïŒPS-1pedalîswitch,
DS-1Hîdamperîpedal,îetc.ïŒ
Computer
1. Mode Switch (microKEY Air Only)
Set the Mode Switch to USB and continue to Step 2. For the microKEY, skip
to Step 2.
2. Connect the USB Cable
Connect one end of the USB cable to your computer; connect the other end
to the USB-B port on the microKEY or microKEY Air. Use only the USB cable
provided.Once connected to the computer, the microKEY Air/microKEY will
turn On; the Power Indicator LED will glow red.
TIP Windows Users :
When the microKEY Air/microKEY is îrst connected to your Windows com-
puter, the USB-MIDI driver pre-installed with the operating system will be
used automatically. This pre-installed USB-MIDI driver will not allow the mi-
croKEY
Air or microKEY to access multiple programs or applications at the
same time. To remedy this situation, simply download the KORG USB-MIDI
driv
er at www.korg.com and install the driv
er as instructed with the support
-
ing documentation.
Turning oî the Power
1. Disconnect the USB Cable
Disconnect the USB cable from the microKEY Air or microKEY. Once discon-
nected the Power Indicator will go dark (unlit).
microKEY Air users : Set the Mode Switch set to USB before disconnecting the
USB cable.
Getting Connected (Connecting via Bluetooth)
(microKEY Air only)
In order to use the device wirelessly, the device must be running on baîŽery
power.
Installing the Batteries
Be sure the USB cable is disconnected from the mi-
croKEY Air before proceeding. Open the baîŽery cover
on the
rear panel and install two AA baîŽeries. Be sure
to observe the correct polarity. Finally, close the bat
-
tery cover.
If the microKEY Air encounters an operational er-
ror that connot be cleared or resolved by turning
the pow
er On and Oî, try removing and re-install-
ing the baîŽeries.
Turning on the power
Set the Mode Switch to WIRELESS. The microKEY Air will turn on, and the power
LED will blink in blue to indicate the connection standby mode. Once the connec-
tion has been established, the Power Indicator LED will change from a blinking
to a steady blue light.
WIRELESS
microKEY Air
Pedalîswitch
(PS-1îpedalîswitch,
DS-1Hîdamperîpedal,îetc.)
Connections
For details on connecting to an iPhone/iPad or Mac, or to a Windows PC, refer to
âBluetooth MIDI Connection Guide.â Download the latest version of the âBlue-
tooth MIDI Connection Guideâ from the Korg website (hîŽp://www.korg.com/).
Turning oî the power
1. Set the Mode Switch to USB.
This will turn oî the wireless link and will turn the microKEY Air oî; the
Power Indicator will go dark (unlit).
microKEY Air users : If your microKEY Air is connected to the computer via
USB, placing the switch in the USB position will active the USB connection,
and the unit will not turn oî. In this case, you must also remove the USB cable
from the microKEY Air.
Customizing the MIDI Settings
Easy to use and simple in design, the Korg microKEY Air and microKEY also
allow you to access a variety of performance features and operational parameters
using the Korg Kontrol Editor software. The Korg Kontrol Editor is available as
a download directly from hîŽp://www.korg.com/corporate/distributors/ or from hîŽp://
www.korg.com/.
MIDI Channel
The MIDI channel microKEY Air/microKEY should be set to match the MIDI
channel of the software or application being used.
âą MIDI Channel [1...16]
This speciîes which MIDI channel the microKEY Air/microKEY will use to
transmit note messages, pitch bend messages, and other MIDI messages that are
sent when you use the MOD wheel, damper pedal, etc.
Keyboard
In addition to using the Octave UP/DOWN buîŽons on the front panel, you can
also transpose the microKEY Air and microKEY to play in any musical key. In
addition, the touch response of the keyboard (Velocity Curve) can be adjusted to
match your playing style or to create a diîerent eîect.
âą Transpose [-12...+12]
The Transpose parameter can transpose the pitch of the keyboard up or down in
semitone steps. The range is -12 to +12.
âą Velocity Curve [Curve 1...8 / Const]
Adjust the velocity curve to determine how keyboard dynamics will aîect the
output level. There are eight Velocity Curves to choose from; you can also select
any îxed velocityâideal for replicating organs, harpsichords, and other instru
-
ments that lack keyboard dynamics.
1 Heavy Requires a strong strike to produce the maximum eîect.
2
|
A curve that's closer to normal than 1.
3 A curve that's closer to normal than 2.
4 Normal A normal curve.
5
|
Allows even soft strikes to produce an eîect.
6
A curve that allows even softer strikes than 5 to produce an eîect.
7
Allows medium-strength strikes to produce a constant but less
dynamic eîect.
8
Light
A curve that is îaîŽer than 7.
Const â The velocity value will always be constant.
âą Const Velocity Value [1...127]
If Const (Constant Velocity) is selected as the Velocity Curve, then this parame-
ter will be available to set the Constant Velocity Value. Every note will play with
the same MIDI value selected here.
Mod Wheel
By default, the MOD wheel is set to MIDI CC#1 (Modulation Amount). These
parameters allow you to change this CC#, plus you can set upper and lower values
for the Modulation. In addition, the Function of the MOD wheel can be completely
disabled.
âą Wheel Enable [Disable/Enable]
When set to Disable, the wheel will not transmit any MIDI messages.
âą Control Change Number [0...127]
You can select any MIDI CC#, allowing the MOD wheel to control nearly any
MIDI parameter.
âą Upper Value [0...127]
This parameter speciîes the value of the CC message that is transmiîŽed when
the wheel is pushed all the way up.
âą Lower Value [0...127]
This parameter speciîes the value of the CC message that is transmiîŽed when
the wheel is pulled all the way down.
Assignable Switch
By default, the ASSIGNABLE SWITCH jack is set to MIDI CC#64 (Damper). These
parameters allow you to change this CC#, plus you can set the polarity of the
pedal, or allow the microKEY Air/microKEY to detect the polarity automatically.
âą Control Change Number [0...127]
You can select any MIDI CC#, allowing an aîŽached pedal switch (sold separate-
ly) to control nearly any MIDI parameter.
âą Polarity [Auto/-/+]
AUTO : When the microKEY Air/microKEY is turned on, the polarity of the foot
switch is automatically detected.
-, + : Choose one of these values to specify the polarity manually.
Wireless (microKEY Air only)
âą Auto Power Oî [Disable/Enable]
When Auto Power Oî is set to Enable, the microKEY Air will automatically turn
oî if no operations are performed after 4 hours. To turn the microKEY Air back
on after the Auto Power Oî function has turned it oî, set the Mode Switch to
USB, and then return it to the WIRELESS position.
âą Battery Type [Alkaline/Ni-MH]
Set this parameter to match the type of baîŽeries installed in the microKEY Air.
Select âNi-MHâ when using nickel-metal hydride baîŽeries, or âAlkalineâ when
using alkaline baîŽeries.
âą Device Name
This parameter allows you to specify the name (up to 25 alpha-numeric charac-
ters) that will appear on the Bluetooth enabled device when seîŽing up a wireless
link.
These seîŽings will be applied the next time that the microKEY Air is turned
oî, then on again.
Restoring the Factory Settings
During a USB connection, to restore all of the microKEY Air/microKEY pa-
rameters back to their original factory values, hold down both the Octave
UP and Octave DOWN buîŽons while turning the pow
er on.
The process of restoring the factory seîŽings will take several seconds
after you turn on the power. You must not turn oî the power during this
time.
The factory seîŽings cannot be restored during a wireless connection.
Troubleshooting
Here is a quick guide to resolving some common issues.
microKEY Air/microKEY will not turn on
âą When used in the wireless mode, the microKEY Air is powered by two AA
baîŽeries. Be sure the baîŽeries have been installed correctly.
âą The microKEY may not receive enough power from a non-powered (pas
-
sive) USB hub. In this case, switch to a powered (active) USB hub, or sim-
ply connect the microKEY directly to the computer.
The microKEY Air cannot establish a wireless link (mi-
croKEY Air only)
âą Verify that your computer or iPhone/iPad is compatible with Bluetooth
4.0.
âą Verify that the operating system for your computer or iPhone/iPad is com
-
patible with Bluetooth Low Energy MIDI. Compatible operating systems
are Mac OS X Yosemite or later, W
indows 8.1 or later (KORG BLE-MIDI
Driver is required), and iOS 8.0 or later
Software programs do not respond
âą Conîrm that the microKEY Air/microKEY is selected in the MIDI port
seîŽings of the application that youâre using.
âą In certain cases, the selected application may not support a speciîc func
-
tion. Please check the ownerâs manual of your host application.
The pedal operation is reversed
âą The polarity of the connected footswitch is automatically detected when
the power is turned on. Be sure the pedal is connected BEFORE the power
is turned on, and do not touch the pedal while turning the microKEY Air/
microKEY on.
The keyboard does not respond to keyboard dynamics
âą Verify that the Keyboard Velocity Curve is not set to Const. (Constant
Value).
Speciîcations
Wireless method (microKEY Air): Bluetooth Low Energy
Connectors: USB-B connector (for computer connection)
ASSIGNABLE SWITCH jack
Power supply: USB bus power mode (for a USB connection)
Two AA baîŽeries (for a wireless connection) (microKEY Air)
BaîŽery service life (microKEY Air):
Approximately 20 hours (when using alkaline baîŽeries)
Current consumption: 100 mA or less
Dimensions(WĂDĂH):
33.46Ă5.47Ă2.13 inches / 850Ă139Ă54 mm
(MICROKEY2-61AIR / MICROKEY2-61)
27.91Ă5.47Ă2.13 inches / 709Ă139Ă54 mm
(MICROKEY2-49AIR / MICROKEY2-49)
22.24Ă5.47Ă2.13 inches / 565Ă139Ă54 mm
(MICROKEY2-37AIR / MICROKEY2-37)
Weight: 3.75 lbs. / 1.7 kg (MICROKEY2-61AIR / MICROKEY2-61)
3.09 lbs. / 1.4 kg (MICROKEY2-49AIR / MICROKEY2-49)
2.20 lbs. / 1.0 kg (MICROKEY2-37AIR / MICROKEY2-37)
Included items: USB cable, Ownerâs manual
Operating requirements (USB connection)
Windows : Microsoft Windows 7 SP1 or later (32bit/64bit).
Mac : OS X Mountain Lion 10.8 or later.
Operating requirements (WIRELESS connection)(microKEY Air)
Windows :
Computer installed with Microsoft Windows 8.1 or later and compat
-
ible with Bluetooth 4.0 (KORG BLE-MIDI Driver is required)
Mac :
Mac installed with OS X Yosemite 10.10 or later and compatible with
Bluetooth 4.0
iOS : iPhone/iPad installed with iOS 8 or later and compatible with Blue
-
tooth 4.0
Keyboard functionality is not guaranteed with all computers that satisfy
these system requirements.
* Speciîcations and appearance are subject to change without notice for im
-
provement.
Product Specifications
Brand: | Korg |
Category: | Controller |
Model: | microKEY2-49 |
Do you need help?
If you need help with Korg microKEY2-49, ask a question below and other users will answer you
Controller Korg User Manuals

15 October 2024

15 October 2024

15 October 2024

15 October 2024

15 October 2024
Controller User Manuals
- Controller Bosch
- Controller Huawei
- Controller Panasonic
- Controller Krom
- Controller Balam Rush
- Controller Razer
- Controller StarTech.com
- Controller Axor
- Controller Hori
- Controller Bose
- Controller DataVideo
- Controller Canon
- Controller Mitsubishi
- Controller Hikvision
- Controller Valcom
- Controller Genesis
- Controller Chauvet
- Controller Vizio
- Controller MOZA
- Controller Thrustmaster
- Controller PDP
- Controller Gamesir
- Controller 8BitDo
- Controller Kanlux
- Controller HyperX
- Controller Savio
- Controller PTZ Optics
- Controller Indiana Line
- Controller Magnus
- Controller Nacon
- Controller AirTurn
- Controller HuddleCamHD
- Controller Dangerous Music
- Controller PCE Instruments
- Controller Clarity
- Controller MOGA
- Controller Steelplay
- Controller Victrix
- Controller Circle
- Controller Datapath
Latest Controller User Manuals

27 October 2024

26 October 2024

26 October 2024

26 October 2024

24 October 2024

24 October 2024

23 October 2024

21 October 2024

21 October 2024

18 October 2024